登陆注册
15317200000057

第57章

`Yes,' laughed Birkin, `I think he wants to make it quite obvious to her.'

`Isn't it horrid of him!' she cried; and going out into the garden she called to the Mino:

`Stop it, don't bully.Stop hitting her.'

The stray cat vanished like a swift, invisible shadow.The Mino glanced at Ursula, then looked from her disdainfully to his master.

`Are you a bully, Mino?' Birkin asked.

The young slim cat looked at him, and slowly narrowed its eyes.Then it glanced away at the landscape, looking into the distance as if completely oblivious of the two human beings.

`Mino,' said Ursula, `I don't like you.You are a bully like all males.'

`No,' said Birkin, `he is justified.He is not a bully.He is only insisting to the poor stray that she shall acknowledge him as a sort of fate, her own fate: because you can see she is fluffy and promiscuous as the wind.

I am with him entirely.He wants superfine stability.'

`Yes, I know!' cried Ursula.`He wants his own way -- I know what your fine words work down to -- bossiness, I call it, bossiness.'

The young cat again glanced at Birkin in disdain of the noisy woman.

`I quite agree with you, Miciotto,' said Birkin to the cat.`Keep your male dignity, and your higher understanding.'

Again the Mino narrowed his eyes as if he were looking at the sun.Then, suddenly affecting to have no connection at all with the two people, he went trotting off, with assumed spontaneity and gaiety, his tail erect, his white feet blithe.

`Now he will find the belle sauvage once more, and entertain her with his superior wisdom,' laughed Birkin.

Ursula looked at the man who stood in the garden with his hair blowing and his eyes smiling ironically, and she cried:

`Oh it makes me so cross, this assumption of male superiority! And it is such a lie! One wouldn't mind if there were any justification for it.'

`The wild cat,' said Birkin, `doesn't mind.She perceives that it is justified.'

`Does she!' cried Ursula.`And tell it to the Horse Marines.'

`To them also.'

`It is just like Gerald Crich with his horse -- a lust for bullying -- a real Wille zur Macht -- so base, so petty.'

`I agree that the Wille zur Macht is a base and petty thing.But with the Mino, it is the desire to bring this female cat into a pure stable equilibrium, a transcendent and abiding rapport with the single male.Whereas without him, as you see, she is a mere stray, a fluffy sporadic bit of chaos.It is a volonte de pouvoir, if you like, a will to ability, taking pouvoir as a verb.'

`Ah --! Sophistries! It's the old Adam.'

`Oh yes.Adam kept Eve in the indestructible paradise, when he kept her single with himself, like a star in its orbit.'

`Yes -- yes --' cried Ursula, pointing her finger at him.`There you are -- a star in its orbit! A satellite -- a satellite of Mars -- that's what she is to be! There -- there -- you've given yourself away! You want a satellite, Mars and his satellite! You've said it -- you've said it --you've dished yourself!'

He stood smiling in frustration and amusement and irritation and admiration and love.She was so quick, and so lambent, like discernible fire, and so vindictive, and so rich in her dangerous flamy sensitiveness.

`I've not said it at all,' he replied, `if you will give me a chance to speak.'

`No, no!' she cried.`I won't let you speak.You've said it, a satellite, you're not going to wriggle out of it.You've said it.'

`You'll never believe now that I haven't said it,' he answered.

`I neither implied nor indicated nor mentioned a satellite, nor intended a satellite, never.'

` You prevaricator! ' she cried, in real indignation.

`Tea is ready, sir,' said the landlady from the doorway.

They both looked at her, very much as the cats had looked at them, a little while before.

`Thank you, Mrs Daykin.'

An interrupted silence fell over the two of them, a moment of breach.

`Come and have tea,' he said.

`Yes, I should love it,' she replied, gathering herself together.

They sat facing each other across the tea table.

`I did not say, nor imply, a satellite.I meant two single equal stars balanced in conjunction --'

`You gave yourself away, you gave away your little game completely,'

she cried, beginning at once to eat.He saw that she would take no further heed of his expostulation, so he began to pour the tea.

`What good things to eat!' she cried.

`Take your own sugar,' he said.

He handed her her cup.He had everything so nice, such pretty cups and plates, painted with mauve-lustre and green, also shapely bowls and glass plates, and old spoons, on a woven cloth of pale grey and black and purple.

It was very rich and fine.But Ursula could see Hermione's influence.

`Your things are so lovely!' she said, almost angrily.

`I like them.It gives me real pleasure to use things that are attractive in themselves -- pleasant things.And Mrs Daykin is good.She thinks everything is wonderful, for my sake.'

`Really,' said Ursula, `landladies are better than wives, nowadays.

They certainly care a great deal more.It is much more beautiful and complete here now, than if you were married.'

`But think of the emptiness within,' he laughed.

`No,' she said.`I am jealous that men have such perfect landladies and such beautiful lodgings.There is nothing left them to desire.'

`In the house-keeping way, we'll hope not.It is disgusting, people marrying for a home.'

同类推荐
  • 小山词

    小山词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Elements of Political Economy

    Elements of Political Economy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 御制题絜斋毛诗经筵讲义

    御制题絜斋毛诗经筵讲义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道德真经论

    道德真经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 茶疏

    茶疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 破怨录

    破怨录

    怨灵出世,他手持神笔封怨还灵。伊人归来,他全心守护。两者之间他只能选择其一。是全心守护所爱之人,还是提起那只尘封的古笔去拯救整个世界,古典的仙侠,一本足以颠覆世界的惊天神录,一段难以割舍的爱恨情仇,手持一杆让世上所有生灵都有所畏惧的笔,是续写已经逝去了的回忆,还是画出一片祥和安定的世界,破怨录,道尽世间百态,尝便人生辛酸......小宇第一次写书多有不足大家多说说哈
  • 错爱总裁甜宠一生

    错爱总裁甜宠一生

    她不得不嫁;他不得不娶。她一门心思逃离;他只想疯狂掠心。江榕天,你放过我;程晓小,我放过了你,老天不会放过我!
  • 斯卡奥义话

    斯卡奥义话

    一个叫宋歌的小子,因为一次坠楼事件获得了一双神奇的眼睛,从此他的人生发生了翻天覆地的变化,他将带着他的妹妹宋雪改变整个内蒙市,他不知道这一切的背后都有一个人秘密操控着这一切,在危机四伏的内蒙市宋歌和他妹妹会经历什么......
  • 剑与火之歌

    剑与火之歌

    传说中,在云镜大陆中央仙域内,有一张能让人飞升成仙的椅子,人们把它叫做仙座,引起了无数人的追逐。辰月国,落魄天才柳夜无意中解开了家传宝剑的封印,放出了冥界的魔王,并与之签订了契约,重新走上了修行的道路,但却发现曾经的未婚妻早已远去,而自己却陷入了一个又一个阴谋的漩涡之中。冥界魔王隐藏着的秘密,中央仙域内层出不穷的争斗,柳夜能否夺得仙座,逆天改命,谱写出一曲江湖颂歌?一切的一切,尽在《剑与火之歌》。
  • 教皇崛起

    教皇崛起

    这是一个宗教的崛起,迪斯小镇,这座未来的圣城,还未笼罩正神的光辉,主角来了,世界从此不一样
  • 最让你顿悟一生的感动故事(智慧背囊16本)

    最让你顿悟一生的感动故事(智慧背囊16本)

    哲人说,世界上并不缺少美,而是缺少发现。如果生活是杯白开水,我们应该把它调成一杯可口的果汁,如果生命中没有什么值得我们感动的,我们应该用一颗真诚的心去寻找感动,去发现感动。如果生命中失去了感动,生活就真的没有了激情与梦想,唯有感动,才会触发人的灵感,唯有感动,才会让人们在忙忙碌碌的生活中有所顿悟,有所创新。本书汇集了几百个令读者感动的故事,以顿悟点评来进行点拨,使广大读者在读过故事后有所顿悟,有所启发,进而开创自己更加美好的未来。
  • 回头看,看远方

    回头看,看远方

    一笑倾城,一见自难忘,心心念念了三年,终于盼到了重逢。
  • 劫掠星河

    劫掠星河

    问:世上什么最可怕?答:流氓海盗有文化!那么当一个有着多个博士头衔的军事天才变成了星际海盗时,究竟会有多可怕?海盗:那个小白脸比我们还凶残!商人:god!他是个真正的商人!某国:他是海盗中的异类,他不光抢钱,还抢我们的国家!见证一个令整个宇宙颤抖的海盗王的诞生!*****存稿充足,放心收藏。
  • 低喃世界

    低喃世界

    每一个人都有一个故事这些故事在鲜血里低喃永远没有结局