登陆注册
15316000000101

第101章 Clever Maria(2)

Meanwhile the two elder sisters had married the two friends of the king, and were the mothers of little daughters.Now one day Maria stole secretly to the house where her elder sister lived, and snatching up the children put them into a beautiful basket she had with her, covered with flowers inside and out, so that no one would ever guess it held two babies.Then she dressed herself as a boy, and placing the basket on her head, she walked slowly past the palace, crying as she went:

'Who will carry these flowers to the king, who lies sick of love?'

And the king in his bed heard what she said, and ordered one of his attendants to go out and buy the basket.It was brought to his bedside, and as he raised the lid cries were heard, and peeping in he saw two little children.He was furious at this new trick which he felt had been played on him by Maria, and was still looking at them, wondering how he should pay her out, when he was told that the merchant, Maria's father, had finished the business on which he had been sent and returned home.Then the king remembered how Maria had refused to receive his visit, and how she had stolen his fruit, and he determined to be revenged on her.So he sent a message by one of his pages that the merchant was to come to see him the next day, and bring with him a coat made of stone, or else he would be punished.Now the poor man had been very sad since he got home the evening before, for though his daughters had promised that nothing should happen while he was away, he had found the two elder ones married without asking his leave.And now there was this fresh misfortune, for how was he to make a coat of stone? He wrung his hands and declared that the king would be the ruin of him, when Maria suddenly entered.'Do not grieve about the coat of stone, dear father; but take this bit of chalk, and go to the palace and say you have come to measure the king.' The old man did not see the use of this, but Maria had so often helped him before that he had confidence in her, so he put the chalk in his pocket and went to the palace.

'That is no good,' said the king, when the merchant had told him what he had come for.

'Well, I can't make the coat you want,' replied he.

'Then if you would save your head, hand over to me your daughter Maria.'

The merchant did not reply, but went sorrowfully back to his house, where Maria sat waiting for him.

'Oh, my dear child, why was I born? The king says that, instead of the coat, I must deliver you up to him.'

'Do not be unhappy, dear father, but get a doll made, exactly like me, with a string attached to its head, which I can pull for "Yes"and "No."'

So the old man went out at once to see about it.

The king remained patiently in his palace, feeling sure that this time Maria could not escape him; and he said to his pages, 'If a gentleman should come here with his daughter and ask to be allowed to speak with me, put the young lady in my room and see she does not leave it.'

When the door was shut on Maria, who had concealed the doll under her cloak, she hid herself under the couch, keeping fast hold of the string which was fastened to its head.

'Senhora Maria, I hope you are well,' said the king when he entered the room.The doll nodded.'Now we will reckon up accounts,'

continued he, and he began at the beginning, and ended up with the flower-basket, and at each fresh misdeed Maria pulled the string, so that the doll's head nodded assent.'Who-so mocks at me merits death,' declared the king when he had ended, and drawing his sword, cut off the doll's head.It fell towards him, and as he felt the touch of a kiss, he exclaimed, 'Ah, Maria, Maria, so sweet in death, so hard to me in life! The man who could kill you deserves to die!'

And he was about to turn his sword on himself, when the true Maria sprung out from under the bed, and flung herself into his arms.And the next day they were married and lived happily for many years.

[From the Portuguese.]

同类推荐
热门推荐
  • 墨画尘染

    墨画尘染

    他十一岁那年,他十三岁,两人在墨樱树下立誓而别;他十二岁那年,他十四岁,他不忍痛苦失忆,另一个他走进十二岁的他,填补他记忆中的空白……墨画尘染,画的是情,染的是心,一切都无法回到他还十一,他正十三,誓诺已被时光冲淡、冲散,谁也无法拾起……
  • 敦煌人物志

    敦煌人物志

    《敦煌人物志》共收录和敦煌有关的古代和近现代人物近500位,包括名臣武将、文人学者、高僧大德以及能工巧匠等,旨在反映敦煌悠久的历史和灿烂的文化。
  • 此爱绵绵

    此爱绵绵

    一个天资聪慧、理性又充满热情女孩、她的爱给予每一个人!亲情、爱情和爱国情结让她为之付出一切!!!!
  • 代洛卡大陆

    代洛卡大陆

    原以为只是一个比较惊险的网游,王月(罗兰·晨语)却发现这个世界并不像众人想象的那么简单。世界六神,各大半神,黑暗与光明的联系,龙族之殇一个又一个的事件,一个个人的逝去,在最终又是谁能发现世界的真相呢。
  • 女人是个什么东西

    女人是个什么东西

    龙儿好委屈,她可是个倾城倾国的美人,可是,老公一点都不怜惜她。结婚的晚上,老公蹂躏了她四次,完全不把她当女人,她感觉自己好像就是个发泄的工具,太屈辱了!老公,你能不能别随时随刻地蹂躏我?我也有尊严。女人是什么东西?老公,不要总问这个问题。女人是好东西。老公,我是你的宝贝,我是个好女人。
  • 无限黄金时代

    无限黄金时代

    综穿作,用以纪念作者逝去的青春。不过,笔者看过的作品有限。所以准备写的作品,与作者同代的80、90的书友大概比较熟悉,00后可能不熟了。上世纪90年代到本世纪初,《射雕英雄传》、《神雕侠侣》、《小李飞刀》之流的武侠剧集中爆发。同时因为中日关系不错,电视台播了不少日本动画。诸如《圣斗士星矢》、《名侦探柯南》、《天鹰战士》(正体不写,你懂的)等等都是笔者的青春回忆。而近几年的新作,作者是没看的,所以本书所穿越作仅包含,也只能包含10年之前就发表的作品。按目前的考虑,《射雕》、《柯南》、《陆小凤》、《拳皇》……大概的流程如此。至于按什么排的顺序,说来也是好笑,基本是按照作者少时看作品的顺序排的!
  • 驱鸦师

    驱鸦师

    别人重生,他也重生。东嘉鱼穿越成为东方嘉鱼,自己重生之后又变成了自己。重生之后的东方嘉鱼,成为了古老家族的继承候选者,但等待他的,却是一个要来吞噬他灵魂的强大恶灵。没有人知道恶灵的来历,所有人都对他束手无策。为了活命,东方嘉鱼不得不开始进行灵能力学习,他必须进入一个古怪的学校,还需要考上驱鸦师执照。前有家族美貌姐姐的歧视,后有学校奇葩同学的摧残,他还是恶灵垂涎已久的食物,这日子还能过不能过啊?
  • 陶然哑剧

    陶然哑剧

    庞大卫像往常一样去去B市最大的公园轮滑。也不知道为了什么,今天心情总是莫名紧张,就好像丑媳妇儿要见公婆,无来由的紧张。庞大卫到了公园门口,停下自己的自行车,前轮一个链锁,后轮一个U形锁,为什么要锁两个轮子?很多人都问过庞大卫,庞大卫的回答也像他的名字一样洋气:“因为这样贼就不惦记了”。是的,庞大卫是个很谨慎的人,他做一件事情都要从多方面考虑,确定万无一失才会去做,说的通俗一点,也就是强迫症。因为贼要偷走他花了250个大洋买的二手山地自行车,不管锁几道锁,人家开个小三轮搬起来拉走,到时候他想哭都没处哭。换鞋,背包,戴上耳机,行云流水,动作自然,准备完毕。带着自以为世界第一迷人的笑容进入了公园…
  • 神源锁

    神源锁

    日月轮转,乾坤置换。且看主角如何在异世大陆中翻云覆雨!逍遥天下。
  • 地狱头号逃犯

    地狱头号逃犯

    金瑞万万没想到,自己竟然成了第十八层地狱的逃犯。抓到他,就能获得十年阳寿,一万功德,死后还能去阴间做官。这可了不得,往后的日子不得安宁,金瑞只能躲在一个小角落里,偷偷积累功德。只是一不小心,做了什么拯救人类的大事,就积满十万功德,做了那阎王爷的顶头上司。再一不小心,打开了十八层地狱,把地狱里的恶鬼全放出来了。集救世主与魔鬼于一身,完成了这部自编自演的戏剧,然后找上一个安静的地方美美的睡上一觉。人生本该如此。