登陆注册
15313800000033

第33章

THE CANON

One day we tied our horses to three bushes, and walked on foot two hundred yards.Then we looked down.

It was nearly four thousand feet down.Do you realize how far that is? There was a river meandering through olive-colored forests.It was so distant that it was light green and as narrow as a piece of tape.Here and there were rapids, but so remote that we could not distinguish the motion of them, only the color.The white resembled tiny dabs of cotton wool stuck on the tape.It turned and twisted, following the turns and twists of the canon.Somehow the level at the bottom resembled less forests and meadows than a heavy and sluggish fluid like molasses flowing between the canon walls.It emerged from the bend of a sheer cliff ten miles to eastward:

it disappeared placidly around the bend of another sheer cliff an equal distance to the westward.

The time was afternoon.As we watched, the shadow of the canon wall darkened the valley.

Whereupon we looked up.

Now the upper air, of which we were dwellers for the moment, was peopled by giants and clear atmosphere and glittering sunlight, flashing like silver and steel and precious stones from the granite domes, peaks, minarets, and palisades of the High Sierras.

Solid as they were in reality, in the crispness of this mountain air, under the tangible blue of this mountain sky, they seemed to poise light as so many balloons.

Some of them rose sheer, with hardly a fissure; some had flung across their shoulders long trailing pine draperies, fine as fur; others matched mantles of the whitest white against the bluest blue of the sky.

Towards the lower country were more pines rising in ridges, like the fur of an animal that has been alarmed.

We dangled our feet over the edge and talked about it.

Wes pointed to the upper end where the sluggish lava-like flow of the canon-bed first came into view.

"That's where we'll camp," said he.

"When?" we asked.

"When we get there," he answered.

For this canon lies in the heart of the mountains.

Those who would visit it have first to get into the country--a matter of over a week.Then they have their choice of three probabilities of destruction.

The first route comprehends two final days of travel at an altitude of about ten thousand feet, where the snow lies in midsummer; where there is no feed, no comfort, and the way is strewn with the bones of horses.This is known as the "Basin Trail." After taking it, you prefer the others--until you try them.

The finish of the second route is directly over the summit of a mountain.You climb two thousand feet and then drop down five.The ascent is heart-breaking but safe.The descent is hair-raising and unsafe: no profanity can do justice to it.Out of a pack-train of thirty mules, nine were lost in the course of that five thousand feet.Legend has it that once many years ago certain prospectors took in a Chinese cook.At first the Mongolian bewailed his fate loudly and fluently, but later settled to a single terrified moan that sounded like "tu-ne-mah! tu-ne-mah!" The trail was therefore named the "Tu-ne-mah Trail." It is said that "tu-ne-mah" is the very worst single vituperation of which the Chinese language is capable.

The third route is called "Hell's Half Mile." It is not misnamed.

Thus like paradise the canon is guarded; but like paradise it is wondrous in delight.For when you descend you find that the tape-wide trickle of water seen from above has become a river with profound darkling pools and placid stretches and swift dashing rapids; that the dark green sluggish flow in the canon-bed has disintegrated into a noble forest with great pine-trees, and shaded aisles, and deep dank thickets, and brush openings where the sun is warm and the birds are cheerful, and groves of cottonwoods where all day long softly, like snow, the flakes of cotton float down through the air.

Moreover there are meadows, spacious lawns, opening out, closing in, winding here and there through the groves in the manner of spilled naphtha, actually waist high with green feed, sown with flowers like a brocade.Quaint tributary little brooks babble and murmur down through these trees, down through these lawns.A blessed warm sun hums with the joy of innumerable bees.To right hand and to left, in front of you and behind, rising sheer, forbidding, impregnable, the cliffs, mountains, and ranges hem you in.Down the river ten miles you can go: then the gorge closes, the river grows savage, you can only look down the tumbling fierce waters and turn back.

Up the river five miles you can go, then interpose the sheer snow-clad cliffs of the Palisades, and them, rising a matter of fourteen thousand feet, you may not cross.You are shut in your paradise as completely as though surrounded by iron bars.

But, too, the world is shut out.The paradise is yours.In it are trout and deer and grouse and bear and lazy happy days.Your horses feed to the fatness of butter.You wander at will in the ample though definite limits of your domain.You lie on your back and examine dispassionately, with an interest entirely detached, the huge cliff-walls of the valley.Days slip by.Really, it needs at least an angel with a flaming sword to force you to move on.

We turned away from our view and addressed ourselves to the task of finding out just when we were going to get there.The first day we bobbed up and over innumerable little ridges of a few hundred feet elevation, crossed several streams, and skirted the wide bowl-like amphitheatre of a basin.The second day we climbed over things and finally ended in a small hanging park named Alpine Meadows, at an elevation of eight thousand five hundred feet.There we rested-over a day, camped under a single pine-tree, with the quick-growing mountain grasses thick about us, a semicircle of mountains on three sides, and the plunge into the canon on the other.As we needed meat, we spent part of the day in finding a deer.The rest of the time we watched idly for bear.

同类推荐
热门推荐
  • 驿外随笔

    驿外随笔

    《驿外随笔》大部分文章是近三年来发表于各报纸副刊及杂志上的随笔。作为一个己从乡村出走却并不能融入都市的外漂族,这些年游走于城市与乡村之间,一直以旁观者的角度审视这个活色生香变动不居的时代,如一个驿道上的旅人,怀揣梦想,寻找可以安放灵魂的所在。这本集子算是旅途上偶拾的一些鸡零狗碎。文笔幼稚,思想单薄,仅有的也许就剩了直面素颜的勇气。在美图泛滥营销发烫的当下,若朴素与真实也是一种力量,那就希望这本小集能给你一点温暖。
  • 平凡人的道

    平凡人的道

    一个山村小子,无意间的拜师,但是师傅却重伤而亡,留给了他一张地图,这张地图会将会带他给什么危险与机遇呢!在上千年都没有修仙者存在的大陆,他又如何能够以武入道,以情入道呢?茫茫的宇宙等待他的将会是什么?敬请期待天易居士的新书《平凡人的道》。本书将会给你们带来全新的视角相信大家不会失望的!希望大家多多的支持!谢谢!!!
  • 机械女仆

    机械女仆

    公元2197年,天灾来临,地球上的生命几乎全部灭绝。26世纪,地球的环境恢复正常,分别被埋藏在地底的七个方舟上的生物种胚开始被陆续孵化,七种被基因改造过的新人类成为了之后地球上的主宰。风行是被改造过的人族一员,在机械女仆绿珠的帮助下,他拥有强化其他人异能的奇异能力,他的女仆一个一个都被他强化成了拥有恐怖实力的一方霸主,把本来就不平静的未来世界搅得天翻地覆!
  • 金牌婚宠:高冷boss娇妻在手

    金牌婚宠:高冷boss娇妻在手

    他是‘沸点’的当红DJ,是受万人宠爱的金牌鼓手。他帅气潇洒多才多艺,明明权势在身,金钱如斗,但却深藏不漏。她是Q大高材生,新闻学院提前毕业的大记者,是高学历的高材生,原有大好的前途却选择留下陪在他的身边。当一个帅气有才的‘穷小子’遇上心高气傲的美女高材生,又会有一段怎样荡气回肠的故事?身份,权利,爱情,使命,什么才是他心中的信仰,才是他的最不愿割舍.............
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 万千星辉

    万千星辉

    沈千星经常会梦到那段青春岁月,她依然是衣食无忧的千金小姐,与黎耀凡手牵手坐在专属于他俩的那片沙滩上。然而,噩梦开始。七年前的变故,父亲的阴谋,集团的没落,血海生仇让他们终成陌路。当千金小姐沦为剧场龙套,当昔日少年变陈冷血总裁,他们彼此都想遗忘的过去,因为一场变故再次点燃。这一次,她想奋起抵抗他的霸权。这一次,他想傲然证明自己的改变。一纸契约,再次将他们紧紧相连;一场阴谋,竟然揭开了尘封已久的秘密;一段初恋,是彼此心中永远的牵绊;一次事故,终让他们放下一切,不顾一切地奔向彼此。万千星辉,为你点亮。
  • 牛郎织女的后现代生活

    牛郎织女的后现代生活

    牛郎织女这对被王母娘娘用天河分开后,思念牛郎的织女趁着母亲的千年大寿逃出天宫来到了人间,本想和龙王结为亲家的玉帝闻后大怒,取了织女的神力,从此织女成为了一个民间女子,不甘落后的织女和牛郎在凡间开公司,建企业,在他们的努力下,牛郎和织女的企业壮大成熟,最终上市,一对患难夫妻在书写小人物的奋斗史的同时,也赢来了众神的尊敬。
  • 叫我张大侠

    叫我张大侠

    张明一直幻想成为武功盖世的大侠,与自己的女神回到那个传说中的江湖。一个武功盖世,一个绝代风华,策马大漠之上,漫步夕阳西下,两人一骑从此浪迹天涯。
  • 现代物流运输管理

    现代物流运输管理

    本书以物流运输作为研究对象,从物流管理角度出发,全面系统地介绍了现代物流运输的基本原理和运作实务。全书共十章,主要内容包括:现代物流运输概述、现代物流的基本结构、现代物流运输决策、物流运输实务、集装箱运输管理、国际物流运输、物流运输信息管理、物流运输成本管理、物流运输纠纷及其解决、物流运输组织管理等内容。
  • 千年花开十年花落

    千年花开十年花落

    在得到这一切之前,我一直都在失去。现在我不想再逃避了。我一定可以的。就算世界跟我说放弃。