登陆注册
15312100000046

第46章 The hound in the red jersey(1)

Bobbie knew the secret now.A sheet of old newspaper wrapped round a parcel--just a little chance like that--had given the secret to her.And she had to go down to tea and pretend that there was nothing the matter.The pretence was bravely made, but it wasn't very successful.

For when she came in, everyone looked up from tea and saw her pink-lidded eyes and her pale face with red tear-blotches on it.

"My darling," cried Mother, jumping up from the tea-tray, "whatever IS the matter?""My head aches, rather," said Bobbie.And indeed it did.

"Has anything gone wrong?" Mother asked.

"I'm all right, really," said Bobbie, and she telegraphed to her Mother from her swollen eyes this brief, imploring message--"NOTbefore the others!"

Tea was not a cheerful meal.Peter was so distressed by the obvious fact that something horrid had happened to Bobbie that he limited his speech to repeating, "More bread and butter, please," at startlingly short intervals.Phyllis stroked her sister's hand under the table to express sympathy, and knocked her cup over as she did it.Fetching a cloth and wiping up the spilt milk helped Bobbie a little.But she thought that tea would never end.Yet at last it did end, as all things do at last, and when Mother took out the tray, Bobbie followed her.

"She's gone to own up," said Phyllis to Peter; "I wonder what she's done.""Broken something, I suppose," said Peter, "but she needn't be so silly over it.Mother never rows for accidents.Listen! Yes, they're going upstairs.She's taking Mother up to show her--the water-jug with storks on it, I expect it is."Bobbie, in the kitchen, had caught hold of Mother's hand as she set down the tea-things.

"What is it?" Mother asked.

But Bobbie only said, "Come upstairs, come up where nobody can hear us."When she had got Mother alone in her room she locked the door and then stood quite still, and quite without words.

All through tea she had been thinking of what to say; she had decided that "I know all," or "All is known to me," or "The terrible secret is a secret no longer," would be the proper thing.But now that she and her Mother and that awful sheet of newspaper were alone in the room together, she found that she could say nothing.

Suddenly she went to Mother and put her arms round her and began to cry again.And still she could find no words, only, "Oh, Mammy, oh, Mammy, oh, Mammy," over and over again.

Mother held her very close and waited.

Suddenly Bobbie broke away from her and went to her bed.From under her mattress she pulled out the paper she had hidden there, and held it out, pointing to her Father's name with a finger that shook.

"Oh, Bobbie," Mother cried, when one little quick look had shown her what it was, "you don't BELIEVE it? You don't believe Daddy did it?""NO," Bobbie almost shouted.She had stopped crying.

"That's all right," said Mother."It's not true.And they've shut him up in prison, but he's done nothing wrong.He's good and noble and honourable, and he belongs to us.We have to think of that, and be proud of him, and wait."Again Bobbie clung to her Mother, and again only one word came to her, but now that word was "Daddy," and "Oh, Daddy, oh, Daddy, oh, Daddy!" again and again.

"Why didn't you tell me, Mammy?" she asked presently.

"Are you going to tell the others?" Mother asked.

"No."

"Why?"

"Because--"

"Exactly," said Mother; "so you understand why I didn't tell you.

We two must help each other to be brave.""Yes," said Bobbie; "Mother, will it make you more unhappy if you tell me all about it? I want to understand."So then, sitting cuddled up close to her Mother, Bobbie heard "all about it." She heard how those men, who had asked to see Father on that remembered last night when the Engine was being mended, had come to arrest him, charging him with selling State secrets to the Russians--with being, in fact, a spy and a traitor.She heard about the trial, and about the evidence--letters, found in Father's desk at the office, letters that convinced the jury that Father was guilty.

"Oh, how could they look at him and believe it!" cried Bobbie; "and how could ANY one do such a thing!""SOMEONE did it," said Mother, "and all the evidence was against Father.Those letters--""Yes.How did the letters get into his desk?""Someone put them there.And the person who put them there was the person who was really guilty.""HE must be feeling pretty awful all this time," said Bobbie, thoughtfully.

"I don't believe he had any feelings," Mother said hotly; "he couldn't have done a thing like that if he had.""Perhaps he just shoved the letters into the desk to hide them when he thought he was going to be found out.Why don't you tell the lawyers, or someone, that it must have been that person? There wasn't anyone that would have hurt Father on purpose, was there?""I don't know--I don't know.The man under him who got Daddy's place when he--when the awful thing happened--he was always jealous of your Father because Daddy was so clever and everyone thought such a lot of him.And Daddy never quite trusted that man.""Couldn't we explain all that to someone?""Nobody will listen," said Mother, very bitterly, "nobody at all.

Do you suppose I've not tried everything? No, my dearest, there's nothing to be done.All we can do, you and I and Daddy, is to be brave, and patient, and--" she spoke very softly--"to pray, Bobbie, dear.""Mother, you've got very thin," said Bobbie, abruptly.

"A little, perhaps."

同类推荐
  • 青眉

    青眉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 紫金光耀大仙修真演义

    紫金光耀大仙修真演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广动植类之四

    广动植类之四

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 英云梦三生姻缘

    英云梦三生姻缘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古诗十九首

    古诗十九首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 帝征时代

    帝征时代

    主宰世界的君主已经沉沦,这个世界没有了规则!新的规则,新的征程,且看一个狂傲少年的崛起路!我狂是我本心,我行是我心路,我欲重订秩序,我叫帝宇!
  • 血之圣书

    血之圣书

    序幕宁静的夜空,伴随璀璨的流星,划过美丽的天际,在茫茫的人海中,一个人类的命运,被悄然的改变。天降奇宝改变了他的一生,诞生出一个伟大传奇,让我们穿越时间与空间相交汇的巨大河流,一起来见证这个伟大的时刻降临。
  • 异世纪的恋爱

    异世纪的恋爱

    三位王子竟然在结婚当天逃婚了。穿越时空大门,来到现在的二十一世纪。三位公主心里非常生气,一气之下也穿越时空大门。待获得圆满的爱情回到他们的世纪,发生了惊天动地的事情,她们又会做出怎样的抉择。。。
  • 魂台

    魂台

    净魂大陆,魂修者的世界。每人都有自己的魂台,三魂七魄各有灵用千般万化的修行方法,各种奇异的能力修行,绝不是枯燥无味的,绝不仅仅是一条只有苦修的路。强、变强、不断地变得更强。更多的目标,更多的欲望,更多的精彩等着去体会。活着,绝不是为了闭关修炼、炼丹、炼器。绝不应该只有孤独,没有同伴的世界,根本无法想象。亲情、友情、爱情、欢笑、痛苦、别离、绝望、希望、伤心……人生百态,尝过了才知道味道。活着,就是为了经历那一份精彩。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 下嫁公主不如妾:斗夫

    下嫁公主不如妾:斗夫

    【原创作者社团未央宫出品】如果不爱,那便倾尽一生,斗下去。冷宫公主下嫁状元,他说她不配,固执的将她拒之门外。是天定姻缘还是命中劫难。三天上青楼两天不归家,婆婆要纳妾,公公要休她,小妾要逼她,斗夫斗妾斗婆婆,铁腕乾坤,公主闹革命,绵羊急了也变狼,她从来不是善类!
  • 梦幻成长罗曼史

    梦幻成长罗曼史

    大哥的失踪,母亲的逝世,让暮雨一次又一次受打击,在他绝望的时候,伸出了一双手……
  • 天极天才

    天极天才

    “光的英雄战士,你可以改变什么呢?”“我可以改变一件事情,那就是人类,从来就不脆弱。”“人类只不过在重复他们犯过的错误,人类和一点二万年前的人类比起来没有丝毫的进步。”“这一次,你怎么知道人类不会挺过去呢?”这个故事有爱情,人性,远古文明的消失,人类的自私,人性的光辉。人类,只要心中有着光,就可以战胜一切的危机,任何生物都不可能抛开黑暗,但是任何生物都不可能抛开光芒。
  • 彼时年少春衫薄

    彼时年少春衫薄

    夏秋实军训时被林心悠吸引,费尽心机从好友开始慢慢接近。大一寒假陷入网恋,对林心悠开始冷淡,最终失去,又经历了几段无疾而终的感情,直到辅修课认识乐雯,相谈甚欢,表白却被婉拒,夏秋实长时间坚持,不离不弃。在小歇餐厅,错过乐雯最后一次可能接受他的机会。之后认识了阿桑,经历了许多美好,却仍夭折。实习和附近工作的乐雯重新有了交集,在一次网络聚会后,突然觉得大学就像一场梦,梦醒了什么都没留下。谨以此纪念开始奔四的八零后,本世纪初第一批大学生的青葱岁月,那个什么都没有还怕输的年代。
  • 重生之千金女王

    重生之千金女王

    上一世,她以为的亲情全是错误,她的隐忍却助长了他人嚣张的气焰!最终导致自己身死!意外重生,得到异能,从此,护爱我之人,惩害我之人。