登陆注册
15302400000024

第24章

Enter LAUNCELOT and JESSICA

LAUNCELOT.Yes, truly; for, look you, the sins of the father are to be laid upon the children; therefore, I promise you, I fear you.I was always plain with you, and so now I speak my agitation of the matter; therefore be o' good cheer, for truly I think you are damn'd.There is but one hope in it that can do you any good, and that is but a kind of bastard hope, neither.JESSICA.And what hope is that, I pray thee? LAUNCELOT.Marry, you may partly hope that your father got you not- that you are not the Jew's daughter.JESSICA.That were a kind of bastard hope indeed; so the sins of my mother should be visited upon me.LAUNCELOT.Truly then I fear you are damn'd both by father and mother; thus when I shun Scylla, your father, I fall into Charybdis, your mother; well, you are gone both ways.JESSICA.I shall be sav'd by my husband; he hath made me a Christian.LAUNCELOT.Truly, the more to blame he; we were Christians enowbefore, e'en as many as could well live one by another.This making of Christians will raise the price of hogs; if we grow all to be pork-eaters, we shall not shortly have a rasher on the coals for money.

Enter LORENZO JESSICA.I'll tell my husband, Launcelot, what you say; here he comes.LORENZO.I shall grow jealous of you shortly, Launcelot, if you thus get my wife into corners.JESSICA.Nay, you need nor fear us, Lorenzo; Launcelot and I are out; he tells me flatly there's no mercy for me in heaven, because I am a Jew's daughter; and he says you are no good member of the commonwealth, for in converting Jews to Christians you raise the price of pork.LORENZO.I shall answer that better to the commonwealth than you can the getting up of the negro's belly; the Moor is with child by you, Launcelot.LAUNCELOT.It is much that the Moor should be more than reason; but if she be less than an honest woman, she is indeed more than I took her for.LORENZO.How every fool can play upon the word! I think the best grace of wit will shortly turn into silence, and discourse grow commendable in none only but parrots.Go in, sirrah; bid them prepare for dinner.LAUNCELOT.That is done, sir;they have all stomachs.LORENZO.Goodly Lord, what a wit-snapper are you! Then bid them prepare dinner.LAUNCELOT.That is done too, sir, only 'cover' is the word.LORENZO.Will you cover, then, sir? LAUNCELOT.Not so, sir, neither; I know my duty.LORENZO.Yet more quarrelling with occasion! Wilt thou show the whole wealth of thy wit in an instant? I pray thee understand a plain man in his plain meaning: go to thy fellows, bid them cover the table, serve in the meat, and we will come in to dinner.LAUNCELOT.For the table, sir, it shall be serv'd in; for the meat, sir, it shall be cover'd; for your coming in to dinner, sir, why, let it be as humours and conceits shall govern.Exit LORENZO.O dear discretion, how his words are suited! The fool hath planted in his memory An army of good words; and I do know A many fools that stand in better place, Garnish'd like him, that for a tricksy word Defy the matter.How cheer'st thou, Jessica? And now, good sweet, say thy opinion, How dost thou like the Lord Bassanio's wife? JESSICA.Past all expressing.It is very meet The Lord Bassanio live an upright life, For, having such a blessing in his lady, He finds the joys of heaven here on earth; And if on earth he do not merit it, In reason he should never come to heaven.Why, if two gods should play some heavenly match, And on the wager lay two earthly women, And Portia one, there must be something else Pawn'd with the other; for the poor rude world Hath not her fellow.LORENZO.Even such a husband Hast thou of me as she is for a wife.JESSICA.Nay, but ask my opinion too of that.LORENZO.I will anon; first let us go to dinner.JESSICA.Nay, let me praise you while I have a stomach.LORENZO.No, pray thee, let it serve for table-talk; Then howsome'er thou speak'st, 'mong other things I shall digest it.JESSICA.Well, I'll set you forth.

同类推荐
  • MENO II

    MENO II

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孙真人海上方

    孙真人海上方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 塔子溝紀略

    塔子溝紀略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 高峰龙泉院因师集贤语录

    高峰龙泉院因师集贤语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医贯

    医贯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 月石之空回

    月石之空回

    地狱之花,惊现人间!神界月石,因剑而碎!她,妖界子叶,身世成迷,却绝代风华,引得无数男子为她折腰,!她,冥界惊鸿,逆天之存,却重情重义,因盗取惊虹而踏上茫茫路途!他,天尊之子,尊贵无比,却邪魅妖孽,这般尊贵的身份唯独心系一个他不该爱的人……冥冥之中,月石之碎,他们将要踏上怎样的旅途?命运的齿轮又有谁能阻挡……
  • 走向春天

    走向春天

    本诗集继续延续熊明修田园风格,保持了清新、俏皮的诗风,此外加入诗人一些乡村之外的感受,融入城市和工业文明的气息,这是诗人有意在诗歌抒情领域的探索,非常可贵。
  • 五十四张

    五十四张

    邋遢少年身怀惊人绝技,而且捉鬼最低只需998哦!
  • 猎魔官

    猎魔官

    黑、白两大陆的对立,魔界族群与人类强者的宿命争夺!紫芒心闪动,猎魔官起舞!冲破宿命桎梏的罡之气旋,上达苍穹!拥有雷电之力的少年,挣扎在人和魔之间,依靠魔王传承之物,猎尽天下魔群!找寻前世梦境里虚无的心。猎魔官者,心,被魔所猎。
  • 逆袭

    逆袭

    《逆袭》讲述了一名开心理诊所失败的屌丝青年全有,在一次意外事件之中,被卷入了一场两大集团互相兼并的商场对决之中。他不畏艰难,逆流而上,迅速成长为一个借势借力的商场高手。不但借机实现了自己的理想,也赢得了财富和社会地位,实现了一个屌丝青年靠奋斗逆袭成为商场大鳄的传奇佳话。
  • 终极异人

    终极异人

    突如其来的黑洞将地球吞噬,持续的黑暗让人类陷入恐慌。最后的幸存者们进化成为了异人,他们将把名字传遍整个宇宙。
  • 祝你幸福午后

    祝你幸福午后

    婚恋生活的幸福指南,茶余饭后的休闲宝典。
  • 一念成主

    一念成主

    人无法改变时间的轨迹与自我的经历;但是如果可以重新选择;吾不想成为命运权杖下的行尸。苍穹无尽日月有光天地主宰孰敢不从!吾以一念开天地!
  • 红颜殒

    红颜殒

    算命的人说:“多么悲惨的人生啊!亲情、友情、爱情竟然都她抛弃,人世间最美好的情感竟成了把她推上绝路的利刃!......一个女子的一生竟然是围绕着一把人人都想得到的传奇之剑,她的生与死都与这把传奇之剑牵连。......随着谜团的一步步解开,她与那把传奇之剑究竟有什么关系?她又为何会走上绝路?
  • tfboys属于我们青春的歌

    tfboys属于我们青春的歌

    我是冷梦旋也是moon是甜美系歌后三年前离开了重庆那时候什么都不是三年后回来成为了甜美歌后