登陆注册
15301700000026

第26章 CHAPTER XII(2)

"A mighty bridge, sir, which carries the Camlas over a valley on its back.""Good! let us go and see the bridge of the junction, for that Ithink is the meaning in Saxon of Pont y Cyssylltau."We set out; my guide conducted me along the bank of the Camlas in the direction of Rhiwabon, that is towards the east. On the way we discoursed on various subjects, and understood each other tolerably well. I asked if he had been anything besides a weaver. He told me that when a boy he kept sheep on the mountain. "Why did you not go on keeping sheep?" said "I would rather keep sheep than weave.""My parents wanted me at home, sir," said he; "and I was not sorry to go home; I earned little, and lived badly.""A shepherd," said I, "can earn more than five shillings a week.""I was never a regular shepherd, sir," said he. "But, sir, I would rather be a weaver with five shillings a week in Llangollen, than a shepherd with fifteen on the mountain. The life of a shepherd, sir, is perhaps not exactly what you and some other gentlefolks think. The shepherd bears much cold and wet, sir, and he is very lonely; no society save his sheep and dog. Then, sir, he has no privileges. I mean gospel privileges. He does not look forward to Dydd Sul, as a day of llawenydd, of joy and triumph, as the weaver does; that is if he is religiously disposed. The shepherd has no chapel, sir, like the weaver. Oh, sir, I say again that I would rather be a weaver in Llangollen with five shillings a week, than a shepherd on the hill with fifteen.""Do you mean to say," said I, "that you live with your family on five shillings a week?""No, sir. I frequently do little commissions by which I earn something. Then, sir, I have friends, very good friends. A good lady of our congregation sent me this morning half-a-pound of butter. The people of our congregation are very kind to each other, sir.""That is more," thought I to myself, "than the people of my congregation are; they are always cutting each other's throats." Inext asked if he had been much about Wales.

"Not much, sir. However, I have been to Pen Caer Gybi, which you call Holy Head, and to Beth Gelert, sir.""What took you to those places?"

"I was sent to those places on business, sir; as I told you before, sir, I sometimes execute commissions. At Beth Gelert I stayed some time. It was there I married, sir; my wife comes from a place called Dol Gellyn near Beth Gelert.""What was her name?"

"Her name was Jones, sir."

"What, before she married?"

"Yes, sir, before she married. You need not be surprised, sir;there are plenty of the name of Jones in Wales. The name of my brother's wife, before she married, was also Jones.""Your brother is a clever man," said I.

"Yes, sir, for a Cumro he is clebber enough.""For a Cumro?"

"Yes, sir, he is not a Saxon, you know."

"Are Saxons then so very clever?"

"Oh yes, sir; who so clebber? The clebberest people in Llangollen are Saxons; that is, at carnal things - for at spiritual things Ido not think them at all clebber. Look at Mr A., sir.""Who is he?"

"Do you not know him, sir? I thought everybody knew Mr A. He is a Saxon, sir, and keeps the inn on the road a little way below where you live. He is the clebberest man in Llangollen, sir. He can do everything. He is a great cook, and can wash clothes better than any woman. Oh, sir, for carnal things, who so clebber as your countrymen!"After walking about four miles by the side of the canal we left it, and bearing to the right presently came to the aqueduct, which strode over a deep and narrow valley, at the bottom of which ran the Dee. "This is the Pont y Cysswllt, sir," said my guide; "it's the finest bridge in the world, and no wonder, if what the common people say be true, namely that every stone cost a golden sovereign."We went along it; the height was awful. My guide, though he had been a mountain shepherd, confessed that he was somewhat afraid.

"It gives me the pendro, sir," said he, "to look down." I too felt somewhat dizzy, as I looked over the parapet into the glen. The canal which this mighty bridge carries across the gulf is about nine feet wide, and occupies about two-thirds of the width of the bridge and the entire western side. The footway is towards the east. From about the middle of the bridge there is a fine view of the forges on the Cefn Bach and also of a huge hill near it called the Cefn Mawr. We reached the termination, and presently crossing the canal by a little wooden bridge we came to a village. My guide then said, "If you please, sir, we will return by the old bridge, which leads across the Dee in the bottom of the vale." He then led me by a romantic road to a bridge on the west of the aqueduct, and far below. It seemed very ancient. "This is the old bridge, sir,"said my guide; "it was built a hundred years before the Pont y Cysswllt was dreamt of." We now walked to the west, in the direction of Llangollen, along the bank of the river. Presently we arrived where the river, after making a bend, formed a pool. It was shaded by lofty trees, and to all appearance was exceedingly deep. I stopped to look at it, for I was struck with its gloomy horror. "That pool, sir," said John Jones, "is called Llyn y Meddwyn, the drunkard's pool. It is called so, sir, because a drunken man once fell into it, and was drowned. There is no deeper pool in the Dee, sir, save one, a little below Llangollen, which is called the pool of Catherine Lingo. A girl of that name fell into it, whilst gathering sticks on the high bank above it. She was drowned, and the pool was named after her. I never look at either without shuddering, thinking how certainly I should be drowned if Ifell in, for I cannot swim, sir."

"You should have learnt to swim when you were young," said I, "and to dive too. I know one who has brought up stones from the bottom, I daresay, of deeper pools than either, but he was a Saxon, and at carnal things, you know, none so clebber as the Saxons."I found my guide a first-rate walker and a good botanist, knowing the names of all the plants and trees in Welsh. By the time we returned to Llangollen I had formed a very high opinion of him, in which I was subsequently confirmed by what I saw of him during the period of our acquaintance, which was of some duration. He was very honest, disinterested, and exceedingly good-humoured. It is true, he had his little skits occasionally at the Church, and showed some marks of hostility to the church cat, more especially when he saw it mounted on my shoulders; for the creature soon began to take liberties, and in less than a week after my arrival at the cottage, generally mounted on my back, when it saw me reading or writing, for the sake of the warmth. But setting aside those same skits at the Church, and that dislike of the church cat, venial trifles after all, and easily to be accounted for, on the score of his religious education, I found nothing to blame, and much to admire, in John Jones, the Calvinistic Methodist of Llangollen.

同类推荐
热门推荐
  • 狂野之地

    狂野之地

    当人类文明让自然灾害毁灭殆尽。人类的文明社会名存实亡,人性的丑陋完全暴露。怎么会怎么样?扫杀抢掠,大家只为一个目的——活下去。故事的一切都从一个钱包引起。。。。。。。。。。。。。。。
  • 生死之间

    生死之间

    当剧烈摇摆着的运沙船挣断了缆绳被激流冲走的那一刻,王子明的心紧紧地揪了起来。他知道:苗国兴绝对不会放过他们......
  • 清光绪朝中日交涉史料选辑

    清光绪朝中日交涉史料选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 不朽炙法者

    不朽炙法者

    宇宙孕育了无数种文明,可随着时代的更替,每种文明却总是忽然破灭,只留下了断壁残垣的遗迹。它们的灭亡,好像昭示着某种禁忌。……处于科技文明的银河系,意外地从遗迹里发现了古武文明。所以,这个时代,异能与古武并存。
  • 尸妻

    尸妻

    为了一笔不义之财,我要帮忙处理一具很漂亮的女尸,从未有过女人的我对女尸动了邪念,老爹居然说要让这个尸体当我的……
  • 轮回劫:千古遗恋

    轮回劫:千古遗恋

    每一个时代都是有着自己的英雄,自己的神话,而见证这次人又是什么呢?天道使者,继承天命,见证一个个朝代的崛起、落幕,见证一个个英雄神话的演绎,而这一次的故事却是发生在见证者的身上……这也算是一个神话,一个不为人知的传说,当那眼眸睁开之时一滴泪水滑落,我的记忆去了何处,我又是谁!当记忆的一幕幕开始翻起之时,我又是该何去何从,当天地大战再次开启之时,一切的选择都是在自己的手中……
  • 砰!他结束了一切!

    砰!他结束了一切!

    逢于乱世,谁又能看清真假?多少故事,只不过是,后人杜撰,喝茶嗑瓜子打发时间的消遣罢了。
  • 帝君别扔:我就看个美男

    帝君别扔:我就看个美男

    一朝穿越!她成了一个核桃……帝君大人喜欢吃核桃,然而在一盘核桃中偏偏选中了她!拿起她的小圆球身体,淡定地剥开壳……被看光了,核桃好害羞!于是,核桃立马又合上了壳。从此,帝君留下了这个神奇的核桃。于是,帝君沐浴时,核桃总会跳进浴缸。把它丢掉,它又会滚回来。帝君穿衣时,核桃总会立起圆球身体仰视。把它丢掉,它依然滚了回来。就这样,每天帝君都锲而不舍地戏弄它或是把它扔掉,它每天毫不羞耻地又滚回来……直到一天,浴池中出现的不是一个核桃,而是一个菇凉!那位菇凉一脸不满:“核桃也是会疼的,你看,你把我给从壳里摔出来了!”
  • 彼岸有多远,我不问你也别回答

    彼岸有多远,我不问你也别回答

    四千年前,他是皇,她是王。她求他止战,他一句,你收留我,不什么事都解决了么?四千年以后,两人皆失去记忆,他又一句,你收留我,不就什么都解决了吗?他猛然醒悟,无论为仙还是为妖,她都躲不掉他,既然在劫难逃,索性不逃。
  • 成交的秘密全集:销售人员的枕边书

    成交的秘密全集:销售人员的枕边书

    销售是一场有冠军没亚军的比赛,更像是战场上玄妙的迷阵,有着一道道关卡,只要采用正确的通关策略,就会到达迷阵的终端——成交。在销售中,成交就意味着成功。因此,如何在销售中顺利成交是每个销售人员都非常关注的问题。本书集结众多销售高手的卓越经验,将成交的各种技巧和秘密汇录成一本武功秘笈,以兵法演练的形式帮助读者冲关破阵。