登陆注册
15300600000013

第13章 PREFACE(13)

"Thereby it asked, in less general terms, what was the cause of the social evil, and what was its remedy? You admitted that yourselves, gentlemen when your committee reported that the competitors had enumerated with exactness the immediate and particular causes of suicide, as well as the means of preventing each of them; but that from this enumeration, chronicled with more or less skill, no positive information had been gained, either as to the primary cause of the evil, or as to its remedy.

"In 1839, your programme, always original and varied in its academical expression, became more exact.The investigations of 1838 had pointed out, as the causes or rather as the symptoms of the social malady, the neglect of the principles of religion and morality, the desire for wealth, the passion for enjoyment, and political disturbances.All these data were embodied by you in a single proposition: THE UTILITY OF THE CELEBRATION OF SUNDAY ASREGARDS HYGIENE, MORALITY, AND SOCIAL AND POLITICAL RELATION_.

"In a Christian tongue you asked, gentlemen, what was the true system of society.A competitor dared to maintain, and believed that he had proved, that the institution of a day of rest at weekly intervals is inseparably bound up with a political system based on the equality of conditions; that without equality this institution is an anomaly and an impossibility: that equality alone can revive this ancient and mysterious keeping of the seventh day.This argument did not meet with your approbation, since, without denying the relation pointed out by the competitor, you judged, and rightly gentlemen, that the principle of equality of conditions not being demonstrated, the ideas of the author were nothing more than hypotheses.

"The Utility of the Celebration of Sunday," &c.By P.J.

Proudhon.Besancon, 1839, 12mo; 2d edition, Paris, 1841, 18mo.

"Finally, gentlemen, this fundamental principle of equality you presented for competition in the following terms: THEECONOMICAL AND MORAL CONSEQUENCES IN FRANCE UP TO THE PRESENTTIME, AND THOSE WHICH SEEM LIKELY TO APPEAR IN FUTURE, OF THE LAWCONCERNING THE EQUAL DIVISION OF HEREDITARY PROPERTY BETWEEN THECHILDREN.

"Instead of confining one to common places without breadth or significance, it seems to me that your question should be developed as follows:--"If the law has been able to render the right of heredity common to all the children of one father, can it not render it equal for all his grandchildren and great-grandchildren?

"If the law no longer heeds the age of any member of the family, can it not, by the right of heredity, cease to heed it in the race, in the tribe, in the nation?

"Can equality, by the right of succession, be preserved between citizens, as well as between cousins and brothers? In a word, can the principle of succession become a principle of equality?

"To sum up all these ideas in one inclusive question: What is the principle of heredity? What are the foundations of inequality? What is property?

"Such, gentlemen, is the object of the memoir that I offer you to day.

"If I have rightly grasped the object of your thought; if Isucceed in bringing to light a truth which is indisputable, but, from causes which I am bold enough to claim to have explained, has always been misunderstood; if by an infallible method of investigation, I establish the dogma of equality of conditions;if I determine the principle of civil law, the essence of justice, and the form of society; if I annihilate property forever,--to you, gentlemen, will redound all the glory, for it is to your aid and your inspiration that I owe it.

"My purpose in this work is the application of method to the problems of philosophy; every other intention is foreign to and even abusive of it.

"I have spoken lightly of jurisprudence: I had the right; but Ishould be unjust did I not distinguish between this pretended science and the men who practise it.Devoted to studies both laborious and severe, entitled in all respects to the esteem of their fellow-citizens by their knowledge and eloquence our legists deserve but one reproach, that of an excessive deference to arbitrary laws.

"I have been pitiless in my criticism of the economists: for them I confess that, in general, I have no liking.The arrogance and the emptiness of their writings, their impertinent pride and their unwarranted blunders, have disgusted me.Whoever, knowing them, pardons them, may read them.

"I have severely blamed the learned Christian Church: it was my duty.This blame results from the facts which I call attention to: why has the Church decreed concerning things which it does not understand? The Church has erred in dogma and in morals;physics and mathematics testify against her.It may be wrong for me to say it, but surely it is unfortunate for Christianity that it is true.To restore religion, gentlemen, it is necessary to condemn the Church.

"Perhaps you will regret, gentlemen, that, in giving all my attention to method and evidence, I have too much neglected form and style: in vain should I have tried to do better.Literary hope and faith I have none.The nineteenth century is, in my eyes, a genesic era, in which new principles are elaborated, but in which nothing that is written shall endure.That is the reason, in my opinion, why, among so many men of talent, France to-day counts not one great writer.In a society like ours, to seek for literary glory seems to me an anachronism.Of what use is it to invoke an ancient sibyl when a muse is on the eve of birth? Pitiable actors in a tragedy nearing its end, that which it behooves us to do is to precipitate the catastrophe.The most deserving among us is he who plays best this part.Well, I no longer aspire to this sad success!

同类推荐
热门推荐
  • 战城之魂

    战城之魂

    江山,弃之又何妨,对于许多在意结果的人,他更在意过程,一生无悔的征程,不管结果如何,那一站之后,他被奉为那城之守护神!
  • 吻上神秘校花

    吻上神秘校花

    第一次相见,校门口,他救了她,他大吼,她无动于衷;第二次相见,食堂,她弄脏了他的校服,一句“对不起”,她风轻云淡;第三次,百货大楼,她的身后跟着一群男生,她笑颜如花,他愤然吻上;第四次,他的家,双方父母相见,为十几年前的约定而见,他跃跃欲跳,她平淡无波;第五次,她的班级,他霸道宣布她是他的……他是谁?她是谁?她了解他,他却不了解她,最后是以心伤收尾,还是以幸福继续?
  • 欢宠狐狸爹

    欢宠狐狸爹

    妖兽?是用来虐的!美男?是用来睡得!儿子?是用来宠的!当妖兽只能睡,美男只能虐,儿子还是只能宠,肖晶晶总感觉有那么点淡淡的痛。总结女主的人生,大概归纳于五个不小心,一不小心被自己的猎物睡了!二不小心下了只半人半狐崽!三不小心把美男全部给得罪!四不小心收了众多妖兽小弟!五不小心把猎妖师总坛灭了!总结男主的人生,大概归纳于四个意外,第一意外爱上猎杀自己的妖师!第二意外让妖师生下自己的崽!第三意外这妖师的追求者太多!第四意外一夜成为猎妖师盟主!总结宝宝的人生,大概归纳于三个坑爹,妈太坑爹!爸太坑爹!他自己更坑爹!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 小兵修行路

    小兵修行路

    天马帝国国王骤然离世,原本繁荣昌盛的天马帝国从此步入乱世,王子竞相争夺王位,各地起义人士纷纷建立属于自己的政权,而天马帝国四面亦强敌环伺,内忧外患之下,一个从乡间来的孤儿由此展开一段乱世修行
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 重生之我是奥登

    重生之我是奥登

    一直为奥登惋惜的王伟,意外穿越成零七年刚刚参加NBA选秀的格雷格·奥登。一个被伤病毁掉的天才中锋,王伟能改变奥登曾经悲剧的职业生涯吗?NBA,你们的奥登大帝回来了!
  • 九灵玄变

    九灵玄变

    横遭谋害,肉身失踪。秉持元神,穿越灵界,纵横九重,重塑魂灵。感谢腾讯文学书评团提供书评支持!
  • 凤欲堕魔

    凤欲堕魔

    二十一世纪高中生一朝穿越。。一不小心解开血咒,一场你追我赶的师徒情节默默飘来。-----------小剧场:“师糊。”某女看着天上星星,想要摘一筐的意思明明白白写脸上。“嗯?”“帝尊。”“嗯?”“相公~嗯。”某男装看不见。这段时间某女太嚣张,完全踩他头上来了,他要捍卫尊严!“给我摘嘛~”“不!”都摘了多少了,还敢要!“摘嘛~摘嘛~””“···不!”某男告诫自己不能心软,要捍卫尊严!hold住!hold住!hold住!“!摘去!”某女瞬间从小白兔撒娇化身母老虎怒吼“是!”某男马上起身开始行动。某女勾唇,老娘还治不了你了!【宠文·宠文·宠文】
  • 中元鬼门开

    中元鬼门开

    中元节,鬼门开,万千鬼神出门来。林子和好友多多中元节回乡祭祖,却不想在家乡遭遇各种诡异事件,更牵出来村里一百多年的诅咒。为了破除诅咒拯救亲人,林子和多多不惜以身犯险,深入异域。
  • 傲骨仙尊

    傲骨仙尊

    平凡的他带着一身傲骨,穿越到这个妖魔仙侠并存的世界,一只蝴蝶煽动怎么的风暴呢,让我们一起拭目以待吧。