登陆注册
15300400000018

第18章

Then--when a real thing happens--there's all this!" and she lifted her black draperies disdainfully."And mourning notepaper and cards and servant's livery--and all the things you mustn't do!"Isabel put an arm around her."Don't mind, dear--you'll get over this--you are young enough yet--the world is full of things to do!"But Mrs.Weatherstone only smiled her faint smile again."I loved another man, first," she said."A real one.He died.He never cared for me at all.I cared for nothing else--nothing in life.That's why Imarried Martin Weatherstone--not for his old millions--but he really cared--and I was sorry for him.Now he's dead.And I'm wearing this--and still mourning for the other one."Isabel held her hand, stroked it softly, laid it against her cheek.

"Oh, I'll feel differently in time, perhaps!" said her visitor.

"Maybe if you took hold of the house--if you ran things yourself,"--ventured Mrs.Porne.

Mrs.Weatherstone laughed."And turn out the old lady? You don't know her.Why she managed her son till he ran away from her--and after he got so rich and imported her from Philadelphia to rule over Orchardina in general and his household in particular, she managed that poor little first wife of his into her grave, and that wretched boy--he's the only person that manages her! She's utterly spoiled him--that was his father's constant grief.No, no--let her run the house--she thinks she owns it.""She's fond of you, isn't she?" asked Mrs.Porne.

"O I guess so--if I let her have her own way.And she certainly saves me a great deal of trouble.Speaking of trouble, there they are--she said she'd stop for me."At the gate puffed the big car, a person in livery rang the bell, and Mrs.Weatherstone kissed her friend warmly, and passed like a heavy shadow along the rose-bordered path.In the tonneau sat a massive old lady in sober silks, with a set impassive countenance, severely correct in every feature, and young Mat Weatherstone, sulky because he had to ride with his grandmother now and then.He was not a nice young man.

Diantha found it hard to write her home letters, especially to Ross.

She could not tell them of all she meant to do; and she must tell them of this part of it, at once, before they heard of it through others.

To leave home--to leave school-teaching, to leave love--and "go out to service" did not seem a step up, that was certain.But she set her red lips tighter and wrote the letters; wrote them and mailed them that evening, tired though she was.

Three letters came back quickly.

Her mother's answer was affectionate, patient, and trustful, though not understanding.

Her sister's was as unpleasant as she had expected.

"The _idea!_" wrote Mrs.Susie."A girl with a good home to live in and another to look forward to--and able to earn money _respectably!_ to go out and work like a common Irish girl! Why Gerald is so mortified he can't face his friends--and I'm as ashamed as I can be! My own sister!

You must be _crazy_--simply _crazy!_"

It was hard on them.Diantha had faced her own difficulties bravely enough; and sympathized keenly with her mother, and with Ross; but she had not quite visualized the mortification of her relatives.She found tears in her eyes over her mother's letter.Her sister's made her both sorry and angry--a most disagreeable feeling--as when you step on the cat on the stairs.Ross's letter she held some time without opening.

She was in her little upstairs room in the evening.She had swept, scoured, scalded and carbolized it, and the hospitally smell was now giving way to the soft richness of the outer air.The "hoo! hoo!" of the little mourning owl came to her ears through the whispering night, and large moths beat noiselessly against the window screen.She kissed the letter again, held it tightly to her heart for a moment, and opened it.

"Dearest: I have your letter with its--somewhat surprising--news.It is a comfort to know where you are, that you are settled and in no danger.

"I can readily imagine that this is but the preliminary to something else, as you say so repeatedly; and I can understand also that you are too wise to tell me all you mean to be beforehand.

"I will be perfectly frank with you, Dear.

"In the first place I love you.I shall love you always, whatever you do.But I will not disguise from you that this whole business seems to me unutterably foolish and wrong.

"I suppose you expect by some mysterious process to "develope" and "elevate" this housework business; and to make money.I should not love you any better if you made a million--and I would not take money from you--you know that, I hope.If in the years we must wait before we can marry, you are happier away from me--working in strange kitchens--or offices--that is your affair.

"I shall not argue nor plead with you, Dear Girl; I know you think you are doing right; and I have no right, nor power, to prevent you.But if my wish were right and power, you would be here to-night, under the shadow of the acacia boughs--in my arms!

"Any time you feel like coming back you will be welcome, Dear.

"Yours, Ross."

Any time she felt like coming back?

Diantha slipped down in a little heap by the bed, her face on the letter--her arms spread wide.The letter grew wetter and wetter, and her shoulders shook from time to time.

But the hands were tight-clenched, and if you had been near enough you might have heard a dogged repetition, monotonous as a Tibetan prayer mill: "It is right.It is right.It is right." And then."Help me--please! I need it." Diantha was not "gifted in prayer."When Mr.Porne came home that night he found the wifely smile which is supposed to greet all returning husbands quite genuinely in evidence.

同类推荐
  • 佛说法律三昧经

    佛说法律三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说普门品经

    佛说普门品经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续佐治药言

    续佐治药言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广沪上竹枝词

    广沪上竹枝词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严法相槃节

    华严法相槃节

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 宿舍管理员

    宿舍管理员

    我应聘成为了宿舍管理员,学校给了我很高的薪水,但是也制定了很多规矩,而我,第一天就打破了……
  • 陆贾新语

    陆贾新语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 神秘岛之月光少女

    神秘岛之月光少女

    喜鵲島是一個神祕的傳說,在人們皆忘記它的存在同時。那樣的祝福仍在島上蔓延千年............
  • 枕上香鸢尾花开

    枕上香鸢尾花开

    连若撩颜千千引鸢尾花香安人心连鸢是一朵带毒的花,连鸢是一个带毒的人。她纯真善良的背后是一个接着一个的沉默,她有着别人所没有的能力,也就注定她的人生与别人不同。安染一个傻呆的男人,安然是一个爱着连鸢的男人。他深深的爱着那个女人,可爱的背后却是一个又一个的阴谋,他以为他成功了,却输掉了自己的心。鸢尾花开引人心,花开过后断人魂。
  • 邪少帝尊

    邪少帝尊

    我欲凌天,谁能阻我!腾龙世界,大域林立,强者横行!少年凌天,仅仅出身于不入级的势力,为了救回挚爱的母亲,却悍然向东域最强宗派发起了挑战!男人,要战,就战最强的天才;要踩,就踩最高贵的血脉!我凌家男儿,不下跪!不弯腰!不低头!誓要叫这璀璨星空,万界诸天,尽皆俯首!
  • 我当鬼记者那些年

    我当鬼记者那些年

    我叫杨毅,一名鬼记者。我没有如同电视里的茅山道术,更没有降妖除魔的无上法力,我只是一个介于生与死之间,为了一点点阳寿而四处奔走的可怜人。数年之间,透过镜头,我目睹了一场场鬼魂杀人的血腥画面,残忍、诡异、恐怖。假如时光倒退,我发誓宁愿去投胎,也不干这个操蛋的工作。
  • 随缘集

    随缘集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 缘起海贼王

    缘起海贼王

    一个平凡普通的小人物,为了成为高高在上的大人物而努力的奋斗着。
  • 秋季营养食谱

    秋季营养食谱

    《家庭美食坊丛书》根据四季的特点、不同的家常菜式、南北方的不同饮食习惯,精选了一千多道家常菜。食物搭配具有较强的针对性,富含营养,又有保健功效,让你吃得美味,吃出健康。《家庭美食坊丛书》内容丰富,实用性强,通俗易懂,还有相关的营养知识,是家庭食物调养的有益参考书。