登陆注册
15299400000014

第14章

Nothing can equal the everlasting discretion of death.Mr Verloc, sitting perplexed and frightened in the small parlour of the Cheshire Cheese, could not help acknowledging that to himself, because his sensibility did not stand in the way of his judgement.Stevie's violent disintegration, however disturbing to think about, only assured the success; for, of course, the knocking down of a wall was not the aim of Mr Vladimir's menaces, but the production of a moral effect.With much trouble and distress on Mr Verloc's part the effect might be said to have been produced.When, however, most unexpectedly, it came home to roost in Brett Street, Mr Verloc, who had been struggling like a man in a nightmare for the preservation of his position, accepted the blow in the spirit of a convinced fatalist.The position was gone through no one's fault really.A small, tiny fact had done it.It was like slipping on a bit of orange peel in the dark and breaking your leg.

Mr Verloc drew a weary breath.He nourished no resentment against his wife.He thought: `She will have to look after the shop while they keep me locked up.' And thinking also how cruelly she would miss Stevie at first, he felt greatly concerned about her health and spirits.How would she stand her solitude - absolutely alone in that house? It would not do for her to break down while he was locked up.What would become of the shop then?

The shop was an asset.Though Mr Verloc's fatalism accepted his undoing as a secret agent, he had no mind to be utterly ruined, mostly, it must be owned, from regard for his wife.

Silent and out of his line of sight in the kitchen, she frightened him.

If only she had her mother with her.But that silly old woman - An angry dismay possessed Mr Verloc.He must talk with his wife.He could tell her certainly that a man does get desperate under certain circumstances.But he did not go incontinently to impart to her that information.First of all, it was clear to him chat this evening was no time for business.He got up to close the street door and put the gas out in the shop.

Having thus assured a solitude around his hearth-stone Mr Verloc walked into the parlour, and glanced down into the kitchen.Mrs Verloc was sitting in the place where poor Stevie usually established himself of an evening with paper and pencil for the pastime of drawing those coruscations of innumerable circles suggesting chaos and eternity.Her arms were folded on the table, and her head was lying on her arms.Mr Verloc contemplated her back and the arrangement of her hair for a time, then walked away from the kitchen door.Mrs Verloc's philosophical, almost disdainful incuriosity, the foundation of their accord in domestic life, made it extremely difficult to get into contact with her, now this tragic necessity had arisen.Mr Verloc felt this difficulty acutely.He turned around the table in the parlour with his usual air of a large animal in a cage.

Curiosity being one of the forms of self-revelation, a systematically incurious person remains always partly mysterious.Every time he passed near the door Mr Verloc glanced at his wife uneasily.It was not that he was afraid of her.Mr Verloc imagined himself loved by that woman.But she had not accustomed him to make confidences.And the confidence he had to make was of a profound psychological order.How with his want of practice could he tell her what he himself felt but vaguely: that there are conspiracies of fatal destiny, that a notion grows in a mind sometimes till it acquires an outward existence, an independent power of its own, and even a suggestive voice? He could not inform her that a man may be haunted by a fat, witty, clean-shaved face till the wildest expedient to get rid of it appears a child of wisdom.

On this mental reference to a First Secretary of a great Embassy, Mr Verloc stopped in the doorway, and looking down into the kitchen with an angry face and clenched fists, addressed his wife.

`You don't know what a brute I had to deal with.'

He started off to make another perambulation of the table, then when he had come to the door again he stopped, glaring in from the height of two steps.

`A silly, jeering, dangerous brute, with no more sense than - After all these years! A man like me! And I have been playing my head at that game.You didn't know.Quite right, too.What was the good of telling you that I stood the risk of having a knife stuck into me any time these seven years we've been married? I am not a chap to worry a woman that's fond of me.You had no business to know.'

Mr Verloc took another turn round the parlour, fuming.

`A venomous beast,' he began again from the doorway.`Drive me out into a ditch to starve for a joke.I could see he thought it was a damned good joke.A man like me! Look here! Some of the highest in the world got to thank me for walking on their two legs to this day.That's the man you've got married to, my girl!'

He perceived that his wife had sat up.Mrs Verloc's arms remained lying stretched on the table.Mr Verloc watched her back as if he could read there the effect of his words.

`There isn't a murdering plot for the last eleven years that I hadn't my finger in at the risk of my life.There's scores of these revolutionists I've sent off with their bombs in their blamed pockets, to get themselves caught on the frontier.The old Baron knew what I was worth to his country.

And here suddenly a swine comes along - an ignorant, overbearing swine.'

Mr Verloc, stepping slowly down two steps, entered the kitchen, took a tumbler off the dresser, and holding it in his hand, approached the sink, without looking at his wife.

`It wasn't the old Baron who would have had the wicked folly of getting me to call on him at eleven in the morning.There are two or three in this town that, if they had seen me going in, would have made no bones about knocking me on the head sooner or later.It was a silly, murderous trick to expose for nothing a man - like me.'

同类推荐
热门推荐
  • 重生之豪门权宠

    重生之豪门权宠

    一朝重生,遇见两世的劫。前世,被母亲抛弃,被父亲,后妈逼到跳楼。今生,家世更甚,本想平凡度过一生。然而他出现了,萧令仪陷入万劫不复。她是重生为萧家最疼爱的小公主,是孤独症患者,不轻易说爱,却对唐渊飞蛾扑火。一场阴谋,众叛亲离,她心死,逃往小城市,遭遇大地震。只有他,一直在身边。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 奠万世基

    奠万世基

    宫湦为博褒妃一笑,不惜在骊山点起烽火;暗地里,战火的硝烟开始席卷天下诸侯。嬴开继位秦君,大秦身为大周附庸,北狄西戎逼近,外患四起,夹缝中求生存。且看嬴开如何以雷霆手段,在这战火之中,为大秦奠定万世之基。
  • 首席总裁眷恋:腹黑小萌妻哪里逃

    首席总裁眷恋:腹黑小萌妻哪里逃

    “怎么‘吃’过了就想跑”男人扬起邪魅的嘴角看向低头不语,装缩头乌龟的某之小野猫,虽然男人语气是平静的,不带一丝感情的,可眼底的笑意还是出卖了他。被抵在墙角的小羽毛哪里能想到那么多,只想摆脱这个充满诱惑的姿势。“没,没,我本来就没吃好。。”男人似乎听到了什么笑话,便低低的笑了起来,“原来是嫌我没有‘喂饱’你啊”说完便吻住了那诱人的樱桃小嘴。“不,不是,唔”。怎么会变成这样。。四年前他们相遇,她便一发不可收拾的爱上了他,经过她不懈努力终于抱得美男归,过上了甜蜜幸福的生活。可是那个女人是谁,对不起,我的眼里容不得沙子,我和她你必须选一个。什么?我无理取闹,原来这就是我在你心里位置,呵呵,祝你们幸福。
  • 抱歉我演技太好

    抱歉我演技太好

    我踏上这条路,不过是为了再见你一面,谁想到就这么阴差阳错把你踩脚底下了......
  • 追梦

    追梦

    本书试图帮助那些在写作过程中苦苦寻觅,而找不到真谛的教师和学生,从实践上指点一下迷津,提供一点捷径。
  • 窃国剑士

    窃国剑士

    销售精英林可,车祸穿越到被上古之战炸裂的幻之大地上,怎样才能带领自己的团伙在这遍地都是强大的剑士、魔法师、兽人、武士的夹缝中生存和壮大?如果你喜欢轻松搞笑的奇幻故事,那么就听我给你慢慢讲。
  • 我们相约到80

    我们相约到80

    许天昊很不想承认,自己确实被甩了。新的学校有一个很特别的人。“你说什么?你眼神是不是有问题啊,居然说我的笑白痴。我的笑是可是发自内心深处的,这样的笑才是最美的,你懂吗?唉,跟你这种人说也白说,我想你这辈子都不会懂的,因为你根本就是个怪物!再说了我想怎么笑那都是我自己的事,你要是不想听,你可以把你的耳朵塞起来,你也可以走啊!我又没有求着你听我笑。”文雪对着许天昊啪啪啪喷了一大通。果然许天昊乖乖地用手指塞住耳朵,一言不发地走了。看到文雪在自己面前被气得呱呱叫心情大好!“喂,我还没说完呢?有本事你别走!”许天昊,你就是我的克星,早晚有一天我要被你气死。好吧!我承认为他这种人生气,是我的修养不够。
  • 千金归来啦

    千金归来啦

    雪花,原是天空的心事,当心事很重的时候,天空就会飘起雪。是季节变化的太无常了吧,让我们似乎忘了彼此的牵挂,似乎忘了曾经一起团雪球的欢笑,似乎忘了分手前的约定。——爱情就像是飘落到掌心的雪花,最初落在手上的那一刻很完美,如能好好珍惜,它会化为瞬间的永恒;否则,它就会化为伤心的泪。
  • 恐怖电梯

    恐怖电梯

    《电梯/诡梯》一书来自本人原创的第一部惊悚短篇小说,它以一部电梯为主导,一名名为“何西”的白领死亡为线索展开一系列恐怖、诡异的事件,在此,内容里会掺杂很多暴力、血腥、惊悚的场景,每层楼都有一个故事,每个故事都有不同的角色,将为读者上演一部与众不同的恐怖小说。