登陆注册
15298000000012

第12章

"You are spending a great deal of money," he said one morning in his condemnatory manner.Rosalie looked up from the lace flounce which had just been delivered and gave the little nervous laugh, which was becoming entirely uncertain of propitiating.

"Am I?" she answered."They say all Americans spend a good deal.""Your money ought to be in proper hands and properly managed," he went on with cold precision."If you were an English woman, your husband would control it.""Would he?" The simple, sweet-tempered obtuseness of her tone was an infuriating thing to him.There was the usual shade of troubled surprise in her eyes as they met his.

"I don't think men in America ever do that.I don't believe the nice ones want to.You see they have such a pride about always giving things to women, and taking care of them.Ibelieve a nice American man would break stones in the street rather than take money from a woman--even his wife.I mean while he could work.Of course if he was ill or had ill luck or anything like that, he wouldn't be so proud as not to take it from the person who loved him most and wanted to help him.

You do sometimes hear of a man who won't work and lets his wife support him, but it's very seldom, and they are always the low kind that other men look down on.""Wanted to help him." Sir Nigel selected the phrase and quoted it between puffs of the cigar he held in his fine, rather cruel-looking hands, and his voice expressed a not too subtle sneer."A woman is not `helping' her husband when she gives him control of her fortune.She is only doing her duty and accepting her proper position with regard to him.The law used to settle the thing definitely.""Did-did it?" Rosy faltered weakly.She knew he was offended again and that she was once more somehow in the wrong.So many things about her seemed to displease him, and when he was displeased he always reminded her that she was stupidly, objectionably guilty of not being an English woman.

Whatsoever it happened to be, the fault she had committed out of her depth of ignorance, he did not forget it.It was no habit of his to endeavour to dismiss offences.He preferred to hold them in possession as if they were treasures and to turn them over and over, in the mental seclusion which nourishes the growth of injuries, since within its barriers there is no chance of their being palliated by the apologies or explanations of the offender.

During their journey to Stornham Court the next day he was in one of his black moods.Once in the railway carriage he paid small attention to his wife, but sat rigidly reading his Times, until about midway to their destination he descended at a station and paid a visit to the buffet in the small refreshment room, after which he settled himself to doze in an exceedingly unbecoming attitude, his travelling cap pulled down, his rather heavy face congested with the dark flush Rosalie had not yet learned was due to the fact that he had hastily tossed off two or three whiskies and sodas.Though he was never either thick of utterance or unsteady on his feet, whisky and soda formed an important factor in his existence.When he was annoyed or dull he at once took the necessary precautions against being overcome by these feelings, and the effect upon a constitutionally evil temper was to transform it into an infernal one.The night had been a bad one for Rosy.Such floods of homesick longing had overpowered her that she had not been able to sleep.She had risen feeling shaky and hysterical and her nervousness had been added to by her fear that Nigel might observe her and make comment.Of course she told herself it was natural that he should not wish her to appear at Stornham Court looking a pale, pink-nosed little fright.Her efforts to be cheerful had indeed been somewhat touching, but they had met with small encouragement.

同类推荐
  • 十二楼

    十二楼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诗话总龟前集

    诗话总龟前集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 淡水厅志

    淡水厅志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蕙风词话

    蕙风词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Higher Learning in America

    The Higher Learning in America

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 请说中国话

    请说中国话

    那天凌晨两点过,李晓珠在美梦中被尿憋醒,她迷迷糊糊地赤着脚从床上爬起来去上厕所,当她下楼来正想穿过客厅时,却听见厨房里有人在小声说话,她极力抑制住内心的恐惧,好奇地悄无声息地慢慢走向厨房,厨房门并没有关,她一眼就看见她妈妈一脸陶醉的模样,脸蛋似初恋的少女般桃红,而自己的老公杰弗瑞正在亲吻妈妈的脸颊……中国成都一个普通家庭,却有三个来自不同国家的洋女婿,在婚恋全球化的今天,且看洋女婿在中国的幸福生活……有欢笑,有尴尬,也有烦恼……
  • 宫谋:权倾天下

    宫谋:权倾天下

    【完结】后宫,女人无烟的战场,后宫的争斗向来与权力争夺相结合在一起,后宫女人的战争一点都不比男人的争权夺利逊色,甚至更为残忍。她,是一个传奇,从一个卑贱的宫女到母仪天下的皇后,再到掌控大唐江山的幕后操纵者。她,自入宫开始,为了生存,不得不随时准备着一场场阴谋诡计,尔虞我诈......
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 逆天商途

    逆天商途

    岁月渐朽怒未平,同舟回眸心难明。敢将天地论斤两,怯算不出一个情。香闺老,故人亭,轮回辗转为哪般?九霄天雷葬不死,幽冥河畔浣红菱。“我是一个商人,请叫我魏东家!”一个胸无大志,只想成为一个商人的平凡人物,却让这个世界的顶尖存在记住了他的名字,畏惧他的存在。付出代价,你就能得到你需要的,不要叫我神,我只是一个小小的商人。不公平?这个世界有公平吗?我的交易规则就是公平。
  • 回魂之地

    回魂之地

    在帝国边陲小镇的酒馆里,一个落魄的骑士讲述着曾经的故事,强盗,恶龙,死里逃生……
  • 贼娘子

    贼娘子

    镇国将军府的公子娶了苏国公府的小姐,个个都说郎才女貌、门当户对。没想到这京城里鼎鼎有名的神仙眷侣,一个是刑部侍郎,一个却是妙手神偷。--情节虚构,请勿模仿
  • 江湖轶闻

    江湖轶闻

    你可曾有单人只剑闯荡江湖的梦想,你可曾向往着大口喝酒大块吃肉快意恩仇的江湖生活?但你可知道,那些令人向往、追逐的东西永远只是江湖最为肤浅的一面,真正的江湖就好像是一个交织着无数光亮与阴沉的世界,这其中有豪气干云、策马西啸,但更多的是隐藏在其之下的那些暗流和怪诞。这是无数的轶闻,也是无数的血泪,这就是江湖。
  • 我们的爱还没完

    我们的爱还没完

    女孩和男孩是一对很恩爱的情侣。但是有一天分手了,女孩离开了,男孩在也找不到她,男孩消极了。有一天男孩走在路上,手机响了是女孩的,男孩看到高兴坏了。接起电话就问:你去哪了...男孩被车撞了.....女孩“我还是爱你的,喂,你怎么了?能原谅我的离开吗?”
  • 七绝虹影

    七绝虹影

    从年幼失去双亲,到与奶奶相依为命;从一次意外的回归,到运筹帷幄掌管一个庞大的家族。随着她的成长,其他六绝也逐一相逢。命运的齿轮悄然转动,七绝虹影又将何去何从?
  • 宠物小精灵之青吾

    宠物小精灵之青吾

    默默无闻的训练家青吾结束生命后,发现自己回到了十岁那年———此刻起始之风尚未吹起,带着满怀的愧疚,青吾踏上了全新的旅程。