登陆注册
15297500000005

第5章

"There is no need for you to know it.I think you know my surname.What more do you want? And why do you always keep on asking how I am? You see that I am still in the land of the living!""Of course!" Paklin exclaimed, his face twitching nervously."If you had been elsewhere, your humble servant would not have had the pleasure of seeing you here, and of talking to you! My curiosity is due to a bad, old-fashioned habit.But with regard to your name, it is awkward, somehow, simply to say Mashurina.Iknow that even in letters you only sign yourself Bonaparte! I beg pardon, Mashurina, but in conversation, however--""And who asks you to talk to me, pray?"

Paklin gave a nervous, gulpy laugh.

"Well, never mind, my dear.Give me your hand.Don't be cross.Iknow you mean well, and so do I...Well?

Paklin extended his hand, Mashurina looked at him severely and extended her own.

"If you really want to know my name," she said with the same expression of severity on her face, "I am called Fiekla.""And I, Pemien," Ostrodumov added in his bass voice.

"How very instructive! Then tell me, 0h Fiekla! and you, Oh Pemien!

why you are so unfriendly, so persistently unfriendly to me when I--""Mashurina thinks," Ostrodumov interrupted him, "and not only Mashurina, that you are not to be depended upon, because you always laugh at everything."Paklin turned round on his heels.

"That is the usual mistake people make about me, my dear Pemien!

In the first place, I am not always laughing, and even if I were, that is no reason why you should not trust me.In the second, Ihave been flattered with your confidence on more than one occasion before now, a convincing proof of my trustworthiness.Iam an honest man, my dear Pemien."

Ostrodumov muttered something between his teeth, but Paklin continued without the slightest trace of a smile on his face.

"No, I am not always laughing! I am not at all a cheerful person.

You have only to look at me!"

Ostrodumov looked at him.And really, when Paklin was not laughing, when he was silent, his face assumed a dejected, almost scared expression; it became funny and rather sarcastic only when he opened his lips.Ostrodumov did not say anything, however, and Paklin turned to Mashurina again.

"Well? And how are your studies getting on? Have you made any progress in your truly philanthropical art? Is it very hard to help an inexperienced citizen on his first appearance in this world?

"It is not at all hard if he happens to be no bigger than you are!" Mashurina retorted with a self-satisfied smile.(She had quite recently passed her examination as a midwife.Coming from a poor aristocratic family, she had left her home in the south of Russia about two years before, and with about twelve shillings in her pocket had arrived in Moscow, where she had entered a lying-in institution and had worked very hard to gain the necessary certificate.She was unmarried and very chaste."No wonder!" some sceptics may say ( bearing in mind the description of her personal appearance; but we will permit ourselves to say that it was wonderful and rare).

Paklin laughed at her retort.

"Well done, my dear! I feel quite crushed! But it serves me right for being such a dwarf! I wonder where our host has got to?"Paklin purposely changed the subject of conversation, which was rather a sore one to him.He could never resign himself to his small stature, nor indeed to the whole of his unprepossessing figure.He felt it all the more because he was passionately fond of women and would have given anything to be attractive to them.The consciousness of his pitiful appearance was a much sorer point with him than his low origin and unenviable position in society.

His father, a member of the lower middle class, had, through all sorts of dishonest means, attained the rank of titular councillor.He had been fairly successful as an intermediary in legal matters, and managed estates and house property.He had made a moderate fortune, but had taken to drink towards the end of his life and had left nothing after his death.

Young Paklin, he was called Sila--Sila Samsonitch, [Meaning strength, son of Samson] and always regarded this name as a joke against himself, was educated in a commercial school, where he had acquired a good knowledge of German.After a great many difficulties he had entered an office, where he received a salary of five hundred roubles a year, out of which he had to keep himself, an invalid aunt, and a humpbacked sister.At the time of our story Paklin was twenty-eight years old.He had a great many acquaintances among students and young people, who liked him for his cynical wit, his harmless, though biting, self-confident speeches, his one-sided, unpedantic, though genuine, learning, but occasionally they sat on him severely.Once, on arriving late at a political meeting, he hastily began excusing himself."Paklin was afraid!"some one sang out from a corner of the room, and everyone laughed.Paklin laughed with them, although it was like a stab in his heart."He is right, the blackguard!" he thought to himself.

Nejdanov he had come across in a little Greek restaurant, where he was in the habit of taking his dinner, and where he sat airing his rather free and audacious views.He assured everyone that the main cause of his democratic turn of mind was the bad Greek cooking, which upset his liver.

"I wonder where our host has got to? " he repeated."He has been out of sorts lately.Heaven forbid that he should be in love!

Mashurina scowled.

"He has gone to the library for books.As for falling in love, he has neither the time nor the opportunity.""Why not with you?" almost escaped Paklin's lips.

"I should like to see him, because I have an important matter to talk over with him," he said aloud.

"What about?" Ostrodumov asked."Our affairs?""Perhaps yours; that is, our common affairs."Ostrodumov hummed.He did not believe him."Who knows? He's such a busy body," he thought.

"There he is at last!" Mashurina exclaimed suddenly, and her small unattractive eyes, fixed on the door, brightened, as if lit up by an inner ray, making them soft and warm and tender.

The door opened, and this time a young man of twenty-three, with a cap on his head and a bundle of books under his arm, entered the room.It was Nejdanov himself.

同类推荐
  • 来鹤亭诗

    来鹤亭诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 瘳忘编

    瘳忘编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 羯磨

    羯磨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Outlaw of Torn

    The Outlaw of Torn

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天乐鸣空集

    天乐鸣空集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 亿万豪门:总裁的替身宝贝妻

    亿万豪门:总裁的替身宝贝妻

    经过两年,他终于找到她,并抢过她手中的孩子:“想和孩子在一起,就把这份结婚协议书签了。”她冷笑:“你除了威胁我,还会什么?”男人有些疯狂:“对,我除了这样,就不知道该如何留下你!”两年前,因她长得像他最爱的女人,所以他想尽办法靠近她。她淡漠以对,他却更加疯狂不放。却没想到,她会有逃跑的一天,他发誓,不管天涯海角,他都会找到她。
  • 报告总裁:你的挚爱刚离婚

    报告总裁:你的挚爱刚离婚

    丈夫出轨,和小三弄死了我的孩子,却不让我离婚。“想报复?做我的女人,无论你想要做什么,都会得到最有利的支持,而没有人敢质疑我闫祯的眼光。”他将我困在了他和墙壁之间,让我只能盯着他一丝不挂的健硕身材。“而你,一点都不吃亏。”总裁大人以诱人的条件引我出轨,我到底要不要扑倒这个行走的荷尔蒙?
  • 时光带不走优雅

    时光带不走优雅

    梁艳凭借专业领域里的资深和专业,加上其自身的个人风采,是诠释魅力风格的最佳典范。本书为梁艳形象管理系列图书的其中之一,本书以时尚随笔的形式,阐述装扮的礼仪,是女性读者品读时尚的休闲读本。后续,梁艳还会继续推出男装和男性职场商务礼仪、以及生活品味图书。
  • 金丹真一论

    金丹真一论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 神觉传说

    神觉传说

    上古时期,九州大陆烽烟四起,八大种族联手对抗不死魔灵,当时人类最强者幕一凡凭借一己之力击退魔灵,而自身却油尽灯枯,用最后的力量困魔灵首领魔四皇子魔天柯于九州之巅——九龙圣塔,然而魔灵并未罢手,发誓要等下一次空间撕裂再次入侵,拿到属于他们的神觉……
  • 恶魔少爷的刁蛮女友

    恶魔少爷的刁蛮女友

    小的时候,她的母亲在她没出生之前给她生了一个一生保护她的哥哥!出生一年后的她很调皮“昕儿,来妈咪,抱”灵晰走过来说!“妈咪,我也想抱抱妹妹”三岁的小男孩走过来看着妈咪手中的婴儿。“嗯,来”灵晰将昕儿交给三岁的小男孩抱着,他抱得很熟练“妈咪,妹妹好可爱”小小的他笑着对着自己的妹妹!…
  • 许谁沧海桑田

    许谁沧海桑田

    乖巧兔子妹妹vs高冷饲主哥哥爱一个人有错吗?更何况你又不是我的亲哥哥。这是一个小兔子的成长史,她是福利院的小兔子,每天等待着收养,却反复被送回,渐渐的失去了信心,开始堕落……他是苏氏的继承人,收养她,为了找回曾经和亲妹妹生活的快乐。他温柔,对她百般宠溺,他霸道,强行安排她的生活。她乖巧,对他的所有温柔霸道统统接受。渐渐的,兔子爱上了饲主…………“哥哥我喜欢你10年,你难道就没有一点点喜欢我?”“苏樾,你是我妹妹!”
  • 那一个江湖

    那一个江湖

    那一个江湖,那些江湖上的事,那一个个江湖上的浮萍。
  • 美食料理师

    美食料理师

    想好好写一本书,可是由于各种原因停滞了,我将以另一种方式继续它。有缘再会。
  • 凌凡录

    凌凡录

    ”你的梦想是什么?““走过是凌凡路,修成帝王!”“不可能,自从凌天大帝失踪之后,凌凡大陆再无人皇!如今凌凡大陆再出人皇,也只可能是魂使,或者元素使,不可能是神徒。”“可凌天是神徒的王,我身体留着凌天大帝的血脉!”