登陆注册
15292800000004

第4章 THE BOOKCASE AT HOME(2)

His own choice was for poetry, and the most of our library, which was not given to theology, was given to poetry. I call it the library now, but then we called it the bookcase, and that was what literally it was, because I believe that whatever we had called our modest collection of books, it was a larger private collection than any other in the town where we lived. Still it was all held, and shut with glass doors, in a case of very few shelves. It was not considerably enlarged during my childhood, for few books came to my father as editor, and he indulged himself in buying them even more rarely. My grandfather's book store (it was also the village drug-store) had then the only stock of literature for sale in the place; and once, when Harper & Brothers' agent came to replenish it, be gave my father several volumes for review. One of these was a copy of Thomson's Seasons, a finely illustrated edition, whose pictures I knew long before I knew the poetry, and thought them the most beautiful things that ever were. My father read passages of the book aloud, and he wanted me to read it all myself. For the matter of that he wanted me to read Cowper, from whom no one could get anything but good, and he wanted me to read Byron, from whom I could then have got no harm; we get harm from the evil we understand. He loved Burns, too, and he used to read aloud from him, I must own, to my inexpressible weariness. I could not away with that dialect, and I could not then feel the charm of the poet's wit, nor the tender beauty of his pathos. Moore, I could manage better; and when my father read "Lalla Rookh" to my mother I sat up to listen, and entered into all the woes of Iran in the story of the "Fire Worshippers." I drew the line at the "Veiled Prophet of Khorassan," though I had some sense of the humor of the poet's conception of the critic in "Fadladeen." But I liked Scott's poems far better, and got from Ispahan to Edinburgh with a glad alacrity of fancy. I followed the "Lady of the Lake" throughout, and when I first began to contrive verses of my own I found that poem a fit model in mood and metre.

Among other volumes of verse on the top shelf of the bookcase, of which I used to look at the outside without penetrating deeply within, were Pope's translation of the Iliad and the Odyssey, and Dryden's Virgil, pretty little tomes in tree-calf, published by James Crissy in Philadelphia, and illustrated with small copper-plates, which somehow seemed to put the matter hopelessly beyond me. It was as if they said to me in so many words that literature which furnished the subjects of such pictures I could not hope to understand, and need not try. At any rate, I let them alone for the time, and I did not meddle with a volume of Shakespeare, in green cloth and cruelly fine print, which overawed me in like manner with its wood-cuts. I cannot say just why I conceived that there was something unhallowed in the matter of the book; perhaps this was a tint from the reputation of the rather profligate young man from whom my father had it. If he were not profligate I ask his pardon. I have not the least notion who he was, but that was the notion I had of him, whoever he was, or wherever he now is. There may never have been such a young man at all; the impression I had may have been pure invention of my own, like many things with children, who do not very distinctly know their dreams from their experiences, and live in the world where both project the same quality of shadow.

There were, of course, other books in the bookcase, which my consciousness made no account of, and I speak only of those I remember.

Fiction there was none at all that I can recall, except Poe's 'Tales of the Grotesque and the Arabesque' (I long afflicted myself as to what those words meant, when I might easily have asked and found out) and Bulwer's Last Days of Pompeii, all in the same kind of binding. History is known, to my young remembrance of that library, by a History of the United States, whose dust and ashes I hardly made my way through; and by a 'Chronicle of the Conquest of Granada', by the ever dear and precious Fray Antonio Agapida, whom I was long in making out to be one and the same as Washington Irving.

In school there was as little literature then as there is now, and I cannot say anything worse of our school reading; but I was not really very much in school, and so I got small harm from it. The printing-

office was my school from a very early date. My father thoroughly believed in it, and he had his beliefs as to work, which he illustrated as soon as we were old enough to learn the trade he followed. We could go to school and study, or we could go into the printing-office and work, with an equal chance of learning, but we could not be idle; we must do something, for our souls' sake, though he was willing enough we should play, and he liked himself to go into the woods with us, and to enjoy the pleasures that manhood can share with childhood. I suppose that as the world goes now we were poor. His income was never above twelve hundred a year, and his family was large; but nobody was rich there or then; we lived in the simple abundance of that time and place, and we did not know that we were poor. As yet the unequal modern conditions were undreamed of (who indeed could have dreamed of them forty or fifty years ago?) in the little Southern Ohio town where nearly the whole of my most happy boyhood was passed.

同类推荐
  • 山权数

    山权数

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Red Seal

    The Red Seal

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Argonauts of North Liberty

    The Argonauts of North Liberty

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 骗经

    骗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 哮喘门

    哮喘门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 小乞丐的穿越奇妙之旅

    小乞丐的穿越奇妙之旅

    女主角无意中穿越到了一个架空古代,变成了一个五六岁的小乞丐!无奈之下她开始漫长的穿越之旅~这是一个神奇的穿越之旅,既不俗套也不浮夸,因为构思的世界很大所以不仅仅只有人间哟~加上深受男性思维影响女主角性格有点男性化,不过后期会慢慢转变,因为个人偏好赵敏那样的女子,所以我笔下的女子基本没有白莲花,圣母们尽数速速退散,至于最后女主如何走向,只能问天问地问一声客官~你是要打尖?还是住店?~(PS:这会是一篇非常非常非常长长长长长的小说,因为我脑海里构思的是一个很庞大的架空世界,然而文笔有限多有不周之处还望见谅
  • 溺爱到底:独宠小萌妻

    溺爱到底:独宠小萌妻

    【绝宠】说好的养成呢?说好的宠宠宠呢?朝夕相处的几年甜甜蜜蜜,可等到纪予涵终于长大18岁那年被某男诱惑着做了羞羞事。“顾凉宸!我的手要断了!”某男一脸享受:“宝贝,谁让你让我等了这么多年呢?你不知道我忍得多辛苦!”某女爆红了脸:“臭流氓!”感情这么多年一直在隐藏自己的“流氓”本性?一晃几年,纪予涵摇身变成全球女神,顾大BOSS追妻的茫茫之路就此开启……“宝贝,我错了,原谅我。”“哼!外面绿茶婊太多,我怕我承受不住。”“没关系,你想宰谁就宰谁,老公永远是你的后盾!”纪予涵满意笑笑:“这样才棒!”【虐渣渣,虐绿茶婊、白莲花!】
  • 仇屠

    仇屠

    一本死亡日记,记录着主播阿苦从生前到死亡发生种种离奇事件。引起这些的是鬼怪?是阴谋?还是更深层次的神秘力量?茅山传人林正从小山村里走出,重温日记,接替阿苦的直播间,在直播的道路上寻找真相,替兄报仇……
  • 盛夏七月

    盛夏七月

    那一年,十三岁的她,在电视上看到了十五岁的他,她发誓,长大了一定去追他!她跟随他的脚步来到了A市的重点大学,并且认识了几个有趣的室友,从此展开了女追男的疯狂模式!但是有一天她发现光芒万丈的他身边早就有了一位美若天仙的另一半,她该何去何从?苏心:喜欢你的人好多,刚好不差我一个。陈子桐:喜欢我的人很多,我只想要你一个。
  • 非你陌属:小绵羊追爱记

    非你陌属:小绵羊追爱记

    安淅的班级里有一只出了名的高冷纯情小绵羊。而这只小绵羊却时不时地粘着安淅。“淅淅,你陪我去打篮球好不好?”“淅淅,这次暑假要不要去海沙滩?”“淅淅……”安淅也是看这只小绵羊呆萌可爱,正欲把它抱入怀中,不料小绵羊变身成为一只腹黑的大灰狼,时不时对着安淅偷个香吻占个便宜什么的更是不在话下!
  • 易烊千玺之我的青梅竹马

    易烊千玺之我的青梅竹马

    这个女孩喜欢上了他的青梅竹马,可谁不知道,她的那个青梅竹马喜欢她的死对头呢?
  • 我和妹子那些事

    我和妹子那些事

    三年前妹妹被混子欺负,懦弱的我却无动于衷……现在,我只想好好照顾她。
  • 联创江湖

    联创江湖

    80后真实创业故事,一本青春励志纪实小说。一个故事、一个传奇。我们都是平凡人,我们也可以不平凡。高富帅白富美都是浮云,世上的每个人都是独一无二的,努力做自己才是王道。某天你挥袖淡去江湖,江湖还保留着你的传说。那么你,就是传奇!
  • 天銮大陆

    天銮大陆

    经常性因影响游戏平衡而被封号的游戏热血青年江哲终于在两年后等到了《天銮大陆》这款虚拟游戏的诞生,找到了游戏中的志同道合的队友,一个六个人的队伍,将所有人都压在脚下,且看江哲他们谋略如妖,实力如虎,纵横天銮大陆!
  • 独家宠婚:顾少的小娇妻

    独家宠婚:顾少的小娇妻

    她是AIMI,一个崛起的新星。他是顾少歆,商业的帝王。在外人看来,AIMI是那么高高在上,可是谁能告诉我这位依偎在顾少歆怀里的小娇妻是谁。“老公,我要喝粥~~”顾少歆宠溺的捏捏景萱然的小脸蛋:“都随你。”“老公么么哒!”顾少歆的脸色黑了:“就只有么么哒?”随后,是一场激烈的啪啪啪。【本文就是虐虐虐,宠宠宠】