登陆注册
15292600000002

第2章 The Balance of Trade in Impressions(1)

FOR some years past a rising tide of lecturers and literary men from England has washed upon the shores of our North American continent. The purpose of each one of them is to make a new discovery of America. They come over to us travelling in great simplicity, and they return in the ducal suite of the Aquitania. They carry away with them their impressions of America, and when they reach England they sell them. This export of impressions has now been going on so long that the balance of trade in impressions is all disturbed. There is no doubt that the Americans and Canadians have been too generous in this matter of giving away impressions. We emit them with the careless ease of a glow worm, and like the glow-worm ask for nothing in return.

But this irregular and one-sided traffic has now assumed such great proportions that we are compelled to ask whether it is right to allow these people to carry away from us impressions of the very highest commercial value without giving us any pecuniary compensation whatever. British lecturers have been known to land in New York, pass the customs, drive uptown in a closed taxi, and then forward to England from the closed taxi itself ten dollars' worth of impressions of American national character. I have myself seen an English literary man,--the biggest, I believe: he had at least the appearance of it; sit in the corridor of a fashionable New York hotel and look gloomily into his hat, and then from his very hat produce an estimate of the genius of Amer ica at twenty cents a word. The nice question as to whose twenty cents that was never seems to have occurred to him.

I am not writing in the faintest spirit of jealousy. I quite admit the extraordinary ability that is involved in this peculiar susceptibility to impressions. I have estimated that some of these English visitors have been able to receive impressions at the rate of four to the second; in fact, they seem to get them every time they see twenty cents. But without jealousy or complaint, I do feel that somehow these impressions are inadequate and fail to depict us as we really are.

Let me illustrate what I mean. Here are some of the impressions of New York, gathered from visitors' discoveries of America, and reproduced not perhaps word for word but as closely as I can remember them. "New York", writes one, "nestling at the foot of the Hudson, gave me an impression of cosiness, of tiny graciousness: in short, of weeness." But compare this--"New York," according to another discoverer of America, "gave me an impression of size, of vastness;

there seemed to be a big ness about it not found in smaller places."

A third visitor writes, "New York struck me as hard, cruel, almost inhuman." This, I think, was because his taxi driver had charged him three dollars. "The first thing that struck me in New York," writes another, "was the Statue of Liberty." But, after all, that was only natural: it was the first thing that could reach him.

Nor is it only the impressions of the metropolis that seem to fall short of reality. Let me quote a few others taken at random here and there over the continent.

"I took from Pittsburg," says an English visitor, "an impression of something that I could hardly define--an atmosphere rather than an idea."

All very well, But, after all, had he the right to take it? Granted that Pittsburg has an atmosphere rather than an idea, the attempt to carry away this atmosphere surely borders on rapacity.

"New Orleans," writes another visitor, "opened her arms to me and bestowed upon me the soft and languorous kiss of the Caribbean."

This statement may or may not be true; but in any case it hardly seems the fair thing to mention it.

"Chicago," according to another book of discovery, "struck me as a large city. Situated as it is and where it is, it seems destined to be a place of importance."

Or here, again, is a form of "impression" that recurs again and again-"At Cleveland I felt a distinct note of optimism in the air."

This same note of optimism is found also at Toledo, at Toronto--in short, I believe it indicates nothing more than that some one gave the visitor a cigar. Indeed it generally occurs during the familiar scene in which the visitor describes his cordial reception in an unsuspecting American town: thus:

"I was met at the station (called in America the depot) by a member of the Municipal Council driving his own motor car. After giving me an excellent cigar, he proceeded to drive me about the town, to various points of interest, including the municipal abattoir, where he gave me another excellent cigar, the Carnegie public library, the First National Bank (the courteous manager of which gave me an excellent cigar) and the Second Congregational Church where I had the pleasure of meeting the pastor. The pastor, who appeared a man of breadth and culture, gave me another cigar. In the evening a dinner, admirably cooked and excellently served, was tendered to me at a leading hotel." And of course he took it. After which his statement that he carried away from the town a feeling of optimism explains itself: he had four cigars, the dinner, and half a page of impressions at twenty cents a word.

同类推荐
热门推荐
  • 王的绝宠:傲世商妃

    王的绝宠:傲世商妃

    一个穿越女的传奇生活,一个被抛弃王爷的宠妃之路。
  • 军人丧尸世界大战

    军人丧尸世界大战

    作为一名即将退伍的士兵,怀揣着回家创大业的梦想和激情准备重新回归社会。怎料世界风云突变,一场病毒24小时内摧毁全世界,70亿人和无数动物变为食人恶魔!这名士兵和战友们奋战除魔的一线战场,奋勇作战也无力回天,眼看着山河破碎,世界崩溃。无奈叹息,脱离了军队,开启了回家之旅。历经千难万险,横穿地狱般的中华大地,最终回归军营,为拯救世界贡献自己的力量,带领着战友兄弟们继续完成参军报国的使命!
  • 编外英雄之暗影行动

    编外英雄之暗影行动

    编外英雄之暗影行动延续了编外英雄之王者归来的人物,属于上一部的续篇,重点讲述了李警民参与的一起境外卧底缉毒的行动。加入了一些新角色,故事情节更加生动曲折,但又简单易懂,作者希望用自己笔下的文字开拓一个新的文体,删去多余的煽情与虐心,以最直白的方式展现编外英雄平凡却了不起的人生
  • 青帝修圣

    青帝修圣

    他,天生就是用来打破记录的,大陆第一?呵呵,我不屑一顾..................
  • 圣主武装

    圣主武装

    圣主有武装。掉落人世。圣之子转世轮回,的武装、斩七皇、七界战、定乾坤。盖世强者之路,骑士、剑士、法阵师和灵药师的巅峰!
  • 复仇吧,三公主

    复仇吧,三公主

    她们都有着悲惨的经历,发下誓言要复仇。十几年过后的他们能否成功复仇呢?请看本文。
  • 昆仑天

    昆仑天

    为了求仙,可担十分罪孽?若是违心作恶可得仙缘,罗源宁愿永远背负这份良心的鞭挞!
  • 林下的时光

    林下的时光

    她本是富家千金,因为父母婚姻的破碎,放弃了家产继承权,林菁取代她入主林家。失去光芒的她却得到了浅延的青睐,他守护了她整个青春。她在浅延的守护下顺风顺水,而唐宇城却不甘她明珠蒙尘,发掘她的才能和潜力。因为浅延的商业决策失败,林澈最终走上了一场财产争夺战,而她的爱情,她的友情又将在这场漩涡中何去何从?
  • 神鬼游戏

    神鬼游戏

    一场神与鬼的游戏。一场暗藏玄机的棋局。做一个甘于被控制的棋子,还是打破命运的枷锁?一次次的空间跳跃,一场场次元战争。这里是神鬼游戏。
  • 无双大领主

    无双大领主

    顺天则悲逆天则亡,这是他的命,前世他是一个任人摆布的小人物。意外重生得到上古战神的传承,从此他不再沉默,一息尚存战斗不止,游戏人生玩世不恭,不求结果无悔即可……切看他如何在这个弱肉强食强者为尊的仙侠世界睥睨天下,怎样在这个妖兽横行的鸿荒大陆纵横驰骋,演绎一场王者归来神话降临的传奇。