登陆注册
15292000000003

第3章

I withdraw the game from the hole. The egg is stuck to the Spider, near the beginning of the belly. A clumsy movement on my part makes it fall off at the moment of extraction. It is all over: the thing will not hatch; I shall not be able to observe the development of the larva. The Tarantula lies motionless, flexible as in life, with not a trace of a wound. In short, we have here life without movement. From time to time the tips of the tarsi quiver a little; and that is all. Accustomed of old to these deceptive corpses, I can see in my mind's eye what has happened: the Spider has been stung in the region of the thorax, no doubt once only, in view of the concentration of her nervous system. I place the victim in a box in which it retains all the pliancy and all the freshness of life from the 2nd of August to the 20th of September, that is to say, for seven weeks. These miracles are familiar to us (Cf. "The Hunting Wasps": passim.--Translator's Note.); there is no need to linger over them here.

The most important matter has escaped me. What I wanted, what I still want to see is the Pompilus engaged in mortal combat with the Lycosa. What a duel, in which the cunning of the one has to overcome the terrible weapons of the other! Does the Wasp enter the burrow to surprise the Tarantula at the bottom of her lair? Such temerity would be fatal to her. Where the big Bumble-bee dies an instant death, the audacious visitor would perish the moment she entered. Is not the other there, facing her, ready to snap at the back of her head, inflicting a wound which would result in sudden death? No, the Pompilus does not enter the Spider's parlour, that is obvious. Does she surprise the Spider outside her fortress? But the Lycosa is a stay-at-home animal; I do not see her straying abroad during the summer. Later, in the autumn, when the Pompili have disappeared, She wanders about; turning gipsy, she takes the open air with her numerous family, which she carries on her back. Apart from these maternal strolls, she does not appear to me to leave her castle; and the Pompilus, I should think, has no great chance of meeting her outside. The problem, we perceive, is becoming complicated: the huntress cannot make her way into the burrow, where she would risk sudden death; and the Spider's sedentary habits make an encounter outside the burrow improbable. Here is a riddle which would be interesting to decipher. Let us endeavour to do so by observing other Spider-hunters; analogy will enable us to draw a conclusion.

I have often watched Pompili of every species on their hunting-expeditions, but I have never surprised them entering the Spider's lodging when the latter was at home. Whether this lodging be a funnel plunging its neck into a hole in some wall, an awning stretched amid the stubble, a tent modelled upon the Arab's, a sheath formed of a few leaves bound together, or a net with a guard-room attached, whenever the owner is indoors the suspicious Pompilus holds aloof. When the dwelling is vacant, it is another matter:

the Wasp moves with arrogant ease over those webs, springes and cables in which so many other insects would remain ensnared. The silken threads do not seem to have any hold upon her. What is she doing, exploring those empty webs? She is watching to see what is happening on the adjacent webs where the Spider is ambushed. The Pompilus therefore feels an insuperable reluctance to make straight for the Spider when the latter is at home in the midst of her snares. And she is right, a hundred times over. If the Tarantula understands the practice of the dagger-thrust in the neck, which is immediately fatal, the other cannot be unacquainted with it. Woe then to the imprudent Wasp who presents herself upon the threshold of a Spider of approximately equal strength!

Of the various instances which I have collected of this cautious reserve on the Spider-huntress' part I will confine myself to the following, which will be sufficient to prove my point. By joining, with silken strands, the three folioles which form the leaf of Virgil's cytisus, a Spider has built herself a green arbour, a horizontal sheath, open at either end. A questing Pompilus comes upon the scene, finds the game to her liking and pops in her head at the entrance of the cell. The Spider immediately retreats to the other end. The huntress goes round the Spider's dwelling and reappears at the other door. Again the Spider retreats, returning to the first entrance.

The Wasp also returns to it, but always by the outside. Scarcely has she done so, when the Spider rushes for the opposite opening; and so on for fully a quarter of an hour, both of them coming and going from one end of the cylinder to the other, the Spider inside and the Pompilus outside.

The quarry was a valuable one, it seems, since the Wasp persisted for a long time in her attempts, which were invariably defeated; however, the huntress had to abandon them, baffled by this perpetual running to and fro.

The Pompilus made off; and the Spider, once more on the watch, patiently awaited the heedless Midges. What should the Wasp have done to capture this much-coveted game? She should have entered the verdant cylinder, the Spider's dwelling, and pursued the Spider direct, in her own house, instead of remaining outside, going from one door to the other. With such swiftness and dexterity as hers, it seemed to me impossible that the stroke should fail: the quarry moved clumsily, a little sideways, like a Crab. I judged it to be an easy matter; the Pompilus thought it highly dangerous. To-day Iam of her opinion: if she had entered the leafy tube, the mistress of the house would have operated on her neck and the huntress would have become the quarry.

同类推荐
  • 画史会要

    画史会要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 桐花阁词钞

    桐花阁词钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Adventures and Letters

    Adventures and Letters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东山存稿

    东山存稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鸳鸯牒

    鸳鸯牒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 文学理论向度研究

    文学理论向度研究

    本书以向度作为考察文学理论的全新视角,通过分析并探讨载体向度、本体向度、读者向度与文学之外的文论向度,对古今中外的文学理论进行了全方位的综合创新研究,可作为文艺学、美学、艺术学等专业学生考研、专升本、自学考试时的重要参考资料。被评为“有见解的、内容扎实的、有益于我国文学理论建设的值得一读的一书”。
  • 孤神吟

    孤神吟

    前世,冷小石是孤儿,也是龙州的大哥,一把孤魔剑,在生死间穿梭!而来到南仙大陆,他是少爷,手握孤魔剑,两世之魂,两世之人。强者之路。一走不回头!
  • 霸唐之我是息王

    霸唐之我是息王

    李建成悲催的发现有时候步子迈大了不光是扯淡的的问题,关键是扯破了.......好吧,既然穿越了,而且还变成了这个倒霉孩子,未来的隐太子,李建成不得不为自己的小命留点后路......当皇帝嘛是不可能当皇帝的,这辈子不可能当皇帝的,太累,李建成不喜欢.......好吧,大唐即将初建也不太平啊,那咱用钱砸出一个清平盛世可好?!
  • 青春流年似咖啡

    青春流年似咖啡

    青春如同咖啡,苦中带涩。白轩的青春亦是这样,看他如何应对世间的生死离愁。
  • 羽嫣传

    羽嫣传

    她,魔界尊主,为了数十年后的三界之战,不惜重生于人界,千里寻人。他,人界与天界的孽子,朱雀王国的人人敬重的天才皇子......
  • 超次元危机

    超次元危机

    白安新找了一份工作,一份非常高大上的工作:管理一个个世界,是不是有一种高大上的感觉扑面而来?但真的是这样吗?我们让白安来说一下吧:“这是一份非常有趣的工作,我可以经历一些非常熟悉却又非常陌生的世界,同时,这也是一份非常危险的工作,因为我根本不知道,这些世界的剧情究竟偏离到了什么角度,而且,更重要的是,我还要将这些世界的剧情推回到正常的轨道上。”白安痛心疾首,一副悔不当初的表情说道。游走于世界之中,陪伴在历史左右,守卫着历史的车轮滚滚向前,但是请注意,不要被历史的车辆碾碎在前进的轨道上。
  • 仙皇至尊

    仙皇至尊

    圣者叶辰为了突破极限领域,在最为关键一步时,意外的重生到了万载岁月之后……
  • 中国十大古典喜剧故事

    中国十大古典喜剧故事

    中国十大古典喜剧凝聚着中国人的智慧,它们是在中国文化发展的历史长河中沉淀下来的最有代表性的作品,具有极高的审美价值和艺术感染力。
  • 刀剑神域之永恒之歌

    刀剑神域之永恒之歌

    新人处女座,SAO另一条线路,在死亡的恐惧中,谁能解放这个大陆?
  • 与猫逆命行

    与猫逆命行

    如果给你一个重生的机会,让你可以用一生做足重回过去的准备……如果你有一只灵魂共有的猫,可以让你享受全身夹在美人胸脯中的温软幽香……遗迹墓宫、天材地宝都不屑与人去争,真正的宝贝早已被你收入囊中……御气之诀都是上古最强大的,武技秘法都是世界最先进的……诗云:往世历劫难,今生知天命。红尘今非故,与猫逆命行。