登陆注册
15289900000030

第30章

This is the man, this is Antonio, To whom I am so infinitely bound. PORTIA You should in all sense be much bound to him.

For, as I hear, he was much bound for you. ANTONIO No more than I am well acquitted of. PORTIA Sir, you are very welcome to our house:

It must appear in other ways than words, Therefore I scant this breathing courtesy. GRATIANO [To NERISSA] By yonder moon I swear you do me wrong;In faith, I gave it to the judge's clerk:

Would he were gelt that had it, for my part, Since you do take it, love, so much at heart. PORTIA A quarrel, ho, already! what's the matter? GRATIANO About a hoop of gold, a paltry ring That she did give me, whose posy was For all the world like cutler's poetry Upon a knife, 'Love me, and leave me not.' NERISSA What talk you of the posy or the value?

You swore to me, when I did give it you, That you would wear it till your hour of death And that it should lie with you in your grave:

Though not for me, yet for your vehement oaths, You should have been respective and have kept it.

Gave it a judge's clerk! no, God's my judge, The clerk will ne'er wear hair on's face that had it. GRATIANO He will, an if he live to be a man. NERISSA Ay, if a woman live to be a man. GRATIANO Now, by this hand, I gave it to a youth, A kind of boy, a little scrubbed boy, No higher than thyself; the judge's clerk, A prating boy, that begg'd it as a fee:

I could not for my heart deny it him. PORTIA You were to blame, I must be plain with you, To part so slightly with your wife's first gift:

A thing stuck on with oaths upon your finger And so riveted with faith unto your flesh.

I gave my love a ring and made him swear Never to part with it; and here he stands;I dare be sworn for him he would not leave it Nor pluck it from his finger, for the wealth That the world masters. Now, in faith, Gratiano, You give your wife too unkind a cause of grief:

An 'twere to me, I should be mad at it. BASSANIO [Aside] Why, I were best to cut my left hand off And swear I lost the ring defending it. GRATIANO My Lord Bassanio gave his ring away Unto the judge that begg'd it and indeed Deserved it too; and then the boy, his clerk, That took some pains in writing, he begg'd mine;And neither man nor master would take aught But the two rings. PORTIA What ring gave you my lord?

Not that, I hope, which you received of me. BASSANIO If I could add a lie unto a fault, I would deny it; but you see my finger Hath not the ring upon it; it is gone. PORTIA Even so void is your false heart of truth.

By heaven, I will ne'er come in your bed Until I see the ring. NERISSA Nor I in yours Till I again see mine. BASSANIO Sweet Portia, If you did know to whom I gave the ring, If you did know for whom I gave the ring And would conceive for what I gave the ring And how unwillingly I left the ring, When nought would be accepted but the ring, You would abate the strength of your displeasure. PORTIA If you had known the virtue of the ring, Or half her worthiness that gave the ring, Or your own honour to contain the ring, You would not then have parted with the ring.

What man is there so much unreasonable, If you had pleased to have defended it With any terms of zeal, wanted the modesty To urge the thing held as a ceremony?

Nerissa teaches me what to believe:

I'll die for't but some woman had the ring. BASSANIO No, by my honour, madam, by my soul, No woman had it, but a civil doctor, Which did refuse three thousand ducats of me And begg'd the ring; the which I did deny him And suffer'd him to go displeased away;Even he that did uphold the very life Of my dear friend. What should I say, sweet lady?

I was enforced to send it after him;

I was beset with shame and courtesy;

同类推荐
  • 徐光启传

    徐光启传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净土或问

    净土或问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 饮流斋说瓷

    饮流斋说瓷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 饮膳正要

    饮膳正要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鸿猷录

    鸿猷录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 让学生明晓事理的66个故事

    让学生明晓事理的66个故事

    励志就是勉励自己勤奋向学,集中心思致力于某种事业。志,就是心愿所往,心之所向,是未表露出来的长远的打算。汉代班固《白虎通·谏诤》里“励志忘生,为君不避丧生”的话,讲的就是这个意思。励志是一门学问,这门学问应该从小学起,终生不辍。
  • 80婚姻:花落知多少

    80婚姻:花落知多少

    婚姻是一本书,第一章写下诗篇,其余则是平淡的散文。          与一个好女人结婚,你是在暴风雨中找到了避风港;和一个坏女人结婚,你是在港中遇到了暴风雨——一个女人与三个男人之间的爱恨纠葛……     
  • 韩娱之花开花落

    韩娱之花开花落

    看了众多韩娱作品,发现后面的是越来越.....你懂的,离自己看到得现实韩娱想去甚远,因此提笔想写一个比较合理点的。故事随着主角被一块玉带回到了20世纪得美国,没有喝孟婆汤,记忆保留了,历史得轨迹没变,变了得就是他成了个女孩,后面得一切一切围着这个纠缠着.....
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 天赐男神:老公,哪里跑

    天赐男神:老公,哪里跑

    【青春校园文,甜蜜浪漫且有些逗比】月黑风高夜,正是调情时。宋歌笙遇上受伤的容远,第一次相见,就薄唇相贴。从此他就借住她家,吃她的喝她的,没想到有一天,他竟然也睡她的。宋歌笙印象里他是个高冷大男神,花痴他yy他,没想到这一天,她竟无耻地说:“男神,尽情的睡吧!无止休的睡吧!”容远眼眸邪气,从腰后环住她的纤腰,嘴唇附在耳后,喷洒着热气:“睡到一辈子吗?不停地吗?”歌笙还未反应过来,就被扔在了大床上。
  • 潘多拉的骑士们之命运女巫

    潘多拉的骑士们之命运女巫

    他是口头禅为“我还是消失算了”的超能美少年。他希望自己从未出现在这个世界上过。他企图用水晶球,煮熟的面条还有装满水的鱼缸开启前往那美克星的道路。虽然他很帅没错啦,可是,这样一个绝望系美男竟然就是拯救世界的关键人物?预见了世界末日的平凡少女VS会让周围人倒霉自己却幸运无比的厌世美男,在即将到来的巨大危机面前,他们真的可以改变世界毁灭的未来吗?令人心跳加快的拯救世界之旅,即将开始!
  • 带着修神系统混都市

    带着修神系统混都市

    徘徊美人妻,醉醒天下流。都市一名穷屌丝,无意中激活了修神系统,从此踏上了一条凶险而又带着刺激的路。校花?极品人妻亦或是圣女都对他芳心暗许,不,你们不要这样,我只想一个人静静地修神。魔高一尺道高一丈,谁敢欺我,我必百倍奉还。
  • 狂奔七日

    狂奔七日

    《狂奔七日》配有400余张作者亲自拍摄的精美照片。夏奈尔七天与一位西班牙女友没有钱没有身份证,就连手机都不能带的情况下身无分文的穿行了整个法国直达西班牙,而后从瑞士边境绕回巴黎,行程3600公里。她遇过火灾,被不良男士纠缠,被警察抓过,与女友失散两次,也被抢劫,甚至在奔牛节上差点被牛蹄踏成肉泥。但也遇到天神一样的总救她于水火的NATHAN。夏奈尔与NATHAN一再相遇,但总是对坐无语,她并不喜欢单方面的一见钟情,认为只有她祈祷再见一面,而对方对自己却毫无牵挂,这种感情不公平,她决定完全放弃。可是七年后的一天,她收听到电台的一个广播,才知道事情完全不是如她所想象。
  • 绝代风华:逆世废材五小姐

    绝代风华:逆世废材五小姐

    千年难遇的一次日全食居然被自己碰见了,碰见就算了嘛,还被黑白无常勾错了魂,该死的阎王老头!做错事情你还有理了。二话不说就把我踢进往生池,穿越到一个和自己同名同姓的冷若汐身上。该死的!原主居然是个废材,还是个陨落了的废材,太过分了!!!你好歹也给我个好一点是身体嘛。吃的差,穿的差,还经常被女婢欺负,比奴才过的还差!我冷若汐不会就这样认命的,别人希望我过的不好,我偏偏就要活的比谁都好。“魔域,鬼蜮,圣域,我冷若汐都会一步一步的爬上去”“我命由我不由天,重生一次,我将会更加珍惜我的这条命,我绝不会甘于平庸,这一世,我将会凌驾于九霄之上,睥睨天下”在这个弱肉强食的世界,只有实力才是王者
  • 财道

    财道

    中国首部财道小说,《新京报》、《金陵晚报》、《莽原》、上海人民广播电台等11家媒体同时推出。本书演绎人生命数奇情,平视当代富豪巨贾,探究中国财道智慧。这是一部关于金融奇人、奇事、奇情的奇书。它演绎了一出出财运和命数的故事,写尽了男女之情在财运和命数之间的彷徨纠葛。作者葛红兵在小说中引进了真实案例,有很强的社会写真、客观纪实的倾向。同时小说中崔钧毅以“义”为中心的财道思想,老范以“舍”为中心的财道思想,武琼斯以“取”为中心的财道思想贯穿书中,读者或许从中能得到深刻的启发。