登陆注册
15289800000014

第14章

One night--it was a week or two after Myles had come toDevlen--Blunt was called to attend the Earl at livery. The liverywas the last meal of the day, and was served with great pomp andceremony about nine o'clock at night to the head of the house ashe lay in bed. Curfew had not yet rung, and the lads in thesquires' quarters were still wrestling and sparring and rompingboisterously in and out around the long row of rude cots in thegreat dormitory as they made ready for the night. Six or eightflaring links in wrought-iron brackets that stood out from thewall threw a great ruddy glare through the barrack-like room-- alight of all others to romp by. Myles and Gascoyne were engagedin defending the passage-way between their two cots against theattack of three other lads, and Myles held his sheepskin coverletrolled up into a ball and balanced in his hand, ready forlaunching at the head of one of the others so soon as it shouldrise from behind the shelter of a cot. Just then Walter Blunt,dressed with more than usual care, passed by on his way to theEarl's house. He stopped for a moment and said, "Mayhaps I willnot be in until late to-night. Thou and Falworth, Gascoyne, mayfetch water to-morrow.

Then he was gone. Myles stood staring after his retreating figurewith eyes open and mouth agape, still holding the ball ofsheepskin balanced in his hand. Gascoyne burst into a helplesslaugh at his blank, stupefied face, but the next moment he laidhis hand on his friend's shoulder.

"Myles," he said, "thou wilt not make trouble, wilt thou?"Myles made no answer. He flung down his sheepskin and sat himgloomily down upon the side of the cot.

"I said that I would sooner die than fetch water for them," saidhe.

"Aye, aye," said Gascoyne; "but that was spoken in haste."Myles said nothing, but shook his head.

But, after all, circumstances shape themselves. The next morningwhen he rose up through the dark waters of sleep it was to feelsome one shaking him violently by the shoulder.

"Come!" cried Gascoyne, as Myles opened his eyes--"come, timepasseth, and we are late."Myles, bewildered with his sudden awakening, and still fuddledwith the fumes of sleep, huddled into his doublet and hose,hardly knowing what he was doing; tying a point here and a pointthere, and slipping his feet into his shoes. Then he hurriedafter Gascoyne, frowzy, half-dressed, and even yet onlyhalf-awake. It was not until he was fairly out into the fresh airand saw Gascoyne filling the three leathern buckets at the tank,that he fully awakened to the fact that he was actually doingthat hateful service for the bachelors which he had protested hewould sooner die than render.

The sun was just rising, gilding the crown of the donjon-keepwith a flame of ruddy light. Below, among the lesser buildings,the day was still gray and misty. Only an occasional noise brokethe silence of the early morning: a cough from one of the rooms;the rattle of a pot or a pan, stirred by some sleepy scullion;the clapping of a door or a shutter, and now and then the crowingof a cock back of the long row of stables--all sounding loud andstartling in the fresh dewy stillness.

"Thou hast betrayed me," said Myles, harshly, breaking thesilence at last. "I knew not what I was doing, or else I wouldnever have come hither. Ne'theless, even though I be come, I willnot carry the water for them.""So be it," said Gascoyne, tartly. "An thou canst not stomach it,let be, and I will e'en carry all three myself. It will make metwo journeys, but, thank Heaven, I am not so proud as to wish toget me hard knocks for naught." So saying, he picked up two ofthe buckets and started away across the court for the dormitory.

Then Myles, with a lowering face, snatched up the third, and,hurrying after, gave him his hand with the extra pail. So it wasthat he came to do service, after all.

"Why tarried ye so long?" said one of the older bachelors,roughly, as the two lads emptied the water into the woodentrough. He sat on the edge of the cot, blowzed and untrussed,with his long hair tumbled and disordered.

His dictatorial tone stung Myles to fury. "We tarried no longerthan need be," answered he, savagely. "Have we wings to flywithal at your bidding?"He spoke so loudly that all in the room heard him; the youngersquires who were dressing stared in blank amazement, and Bluntsat up suddenly in his cot.

"Why, how now?" he cried. "Answerest thou back thy betters sopertly, sirrah? By my soul, I have a mind to crack thy head withthis clog for thy unruly talk."He glared at Myles as he spoke, and Myles glared back again withright good-will. Matters might have come to a crisis, only thatGascoyne and Wilkes dragged their friend away before he hadopportunity to answer.

"An ill-conditioned knave as ever I did see," growled Blunt,glaring after him.

"Myles, Myles," said Gascoyne, almost despairingly, "why wiltthou breed such mischief for thyself? Seest thou not thou hastgot thee the ill-will of every one of the bachelors, from WatBlunt to Robin de Ramsey?""I care not," said Myles, fiercely, recurring to his grievance.

"Heard ye not how the dogs upbraided me before the whole room?

That Blunt called me an ill-conditioned knave.""Marry!" said Gascoyne, laughing, "and so thou art."Thus it is that boldness may breed one enemies as well as gainone friends. My own notion is that one's enemies are more quickto act than one's friends.

同类推荐
热门推荐
  • 贾樟柯:From文艺范儿To新生代导演

    贾樟柯:From文艺范儿To新生代导演

    著名作家罗银胜的一部倾力之作,演绎了一个文艺青年的梦想之路,同时也是一本内含文艺见解的轻松读物。记述中国第六代电影导演领军人物贾樟柯的成长历程,以及富有个性的独特导演经历,尤其是对贾樟柯心路历程的描写十分细腻,不少是独家披露,一个文艺青年动人的成长故事跃然纸上,相信一定会勾起曾经或正在抱有文艺梦的青年的追忆和共鸣。 生动展现了贾樟柯对电影、文艺理解的精神世界,让我们认识到,贾樟柯的思考和探索,触及文艺的核心和本质。
  • 霸气冲天系列11

    霸气冲天系列11

    杀人有罪吗?当你的命运掌握在别人手里的时候,当你带着不凡的使命去杀人的时候,当你不杀人便被别人杀的时候--你不杀人,便即意味着死亡,意味着有罪……
  • 黑蝙蝠行动

    黑蝙蝠行动

    一六四四年三月十八日,李自成攻陷北京城,崇祯帝自缢。起义军打开国库,库内仅存少许银两。十多万大军断了粮草,如待哺婴孩嗷嗷直叫。李自成下诏,追赃助饷。
  • 决定一生的8种习惯

    决定一生的8种习惯

    本书的独特之处在于,成功揭示了一些古今中外成功人士的习惯奥秘,剖析了成功与良好习惯的互动关系;书中蕴涵的智慧和思想,能给您以启迪和震撼,能够帮助您鉴古知今,鉴人知己,重视培养自己良好的习惯,把握自己的命运,做一个人生的成功者。
  • 荆轲的小公举

    荆轲的小公举

    以前,荆轲是历史长河里一闪而过的彗星。现在,他是眼前能言善辩的男子。而按照我们现在的关系,在21世纪,我得老老实实地唤他一声爸比。搁现在,亲爹哟!
  • 再世守候

    再世守候

    一代剑客,破碎虚空,逆天改命,只为复活惨死的家人。一缕残魂,机缘巧合,再世重生,成为一个冷漠的少年。上一世的惨剧在这一世重演,仅留一个年幼的妹妹,相依为命。千年后的世界,怪兽破空而来,灾难与希望交织出一首激荡的命运交响曲。人类的明天在哪里?是彻底覆灭还是薪尽火传?只为守候妹妹的邢厉,努力地在乱世挣扎,当时代的巨轮碾过,少年就是那最后挺直的脊梁。末日来临,诸神归位,而我,就是人类最后的守候。
  • 医妃太嚣张:王妃不肯嫁

    医妃太嚣张:王妃不肯嫁

    初见时,她被误认成神女临世,皇帝下诏让她入宫,而他是忠心耿耿的将军,誓要将她送到皇帝身边,她想逃,却总被他拦下。“我说,那边那位美人,你真的不跟我私奔吗?“后来,他摇身一变成了权倾天下的摄政王,而她拐了皇帝儿子跑路,私奔不成带球跑。他扼住她的下颚,冰冷的唇轻抿了一下:“带球跑?”她怒道:“又不是你儿子!关你什么事?”“不是我的?”他笑了:“我倒要看看,你还有多少奸夫淫夫!”滚滚滚滚!老娘看上你的时候你不吭声,现在反悔,晚了!——作者君休假中,请勿入坑。
  • tfboys的薄荷女孩

    tfboys的薄荷女孩

    三个性格不同的女孩,和三只在一起了。他们的爱情会面临许多困难,但他们不怕,一起面对
  • 道本如是

    道本如是

    小说简介:渺渺天道,亘古如是,寻仙问道者万世长存。奈何天无情,道不公。仙神已逝,帝皇不存。大道无情,奴役芸芸众生。万古之前究竟有何秘事发生,遗失的魔法能否再现辉煌。翱翔九天的西方龙骑士,神秘的东方修真者,异界的不朽大敌,消失的第三世界。一切的因果将在这个辉煌的大世逐一了却。懵懂少年走出边荒,征战诸界万族,踏天问道。斩尽不详与诡异,揭开万古之谜,还世人一个道本如是。
  • 我的师父是喵星人

    我的师父是喵星人

    世界上唯一不变的,就是这个世界一直在变。我们在变,社会在发展,生活在进步。而鬼怪也不再像传统的鬼怪一样……我本是个普通学生,阴差阳错的跑到了学校的灵异社团,成为了社团的社长。社团的另一个成员——一只黑白花的猫,向我展示了我所不知道的一个人、鬼、妖并存的灵异世界。感谢阅文书评团提供书评支持。