登陆注册
15288600000003

第3章 Chapter 1(3)

'The Lord!The Lord!It is Sakya Muni himself,'the lama half sobbed;and under his breath began the wonderful Buddhist invocation:To Him the Way,the Law,apart,Whom Maya,held beneath her heart,Ananda's Lord,the Bodhisat.

'And He is here!The Most Excellent Law is here also.My pilgrimage is well begun.And what work!What work!'

'Yonder is the Sahib,'said Kim,and dodged sideways among the cases of the arts and manufacturers wing.A white-bearded Englishman was looking at the lama,who gravely turned and saluted him and after some fumbling drew forth a note-book and a scrap of paper.

'Yes,that is my name,'smiling at the clumsy,childish print.

'One of us who had made pilgrimage to the Holy Places -he is now Abbot of the Lung-Cho Monastery -gave it me,'stammered the lama.'He spoke of these.'His lean hand moved tremulously round.

'Welcome,then,O lama from Tibet.Here be the images,and I am here'-he glanced at the lama's face -'to gather knowledge.Come to my office awhile.'The old man was trembling with excitement.

The office was but a little wooden cubicle partitioned off from the sculpture-lined gallery.Kim laid himself down,his ear against a crack in the heat-split cedar door,and,following his instinct,stretched out to listen and watch.

Most of the talk was altogether above his head.The lama,haltingly at first,spoke to the Curator of his own lamassery,the Such-zen,opposite the Painted Rocks,four months'march away.The Curator brought out a huge book of photos and showed him that very place,perched on its crag,overlooking the gigantic valley of many-hued strata.

'Ay,ay!'The lama mounted a pair of horn-rimmed spectacles of Chinese work.'Here is the little door through which we bring wood before winter.

And thou -the English know of these things?He who is now Abbot of Lung-Cho told me,but I did not believe.The Lord -the Excellent One -He has honour here too?And His life is known?'

'It is all carven upon the stones.Come and see,if thou art rested.'

Out shuffled the lama to the main hall,and,the Curator beside him,went through the collection with the reverence of a devotee and the appreciative instinct of a craftsman.

Incident by incident in the beautiful story he identified on the blurred stone,puzzled here and there by the unfamiliar Greek convention,but delighted as a child at each new trove.Where the sequence failed,as in the Annunciation,the Curator supplied it from his mound of books -French and German,with photographs and reproductions.

Here was the devout Asita,the pendant of Simeon in the Christian story,holding the Holy Child on his knee while mother and father listened;and here were incidents in the legend of the cousin Devadatta.Here was the wicked woman who accused the Master of impurity,all confounded;here was the teaching in the Deer-park;the miracle that stunned the fire-worshippers;here was the Bodhisat in royal state as a prince;the miraculous birth;the death at Kusinagara,where the weak disciple fainted;while there were almost countless repetitions of the meditation under the Bodhi tree;and the adoration of the alms-bowl was everywhere.In a few minutes the Curator saw that his guest was no mere bead-telling mendicant,but a scholar of parts.And they went at it all over again,the lama taking snuff,wiping his spectacles,and talking at railway speed in a bewildering mixture of Urdu and Tibetan.He had heard of the travels of the Chinese pilgrims,Fu-Hiouen and Hwen-Tsiang,and was anxious to know if there was any translation of their record.He drew in his breath as he turned helplessly over the pages of Beal and Stanislas Julien.''Tis all here.A treasure locked.'

Then he composed himself reverently to listen to fragments hastily rendered into Urdu.For the first time he heard of the labours of European scholars,who by the help of these and a hundred other documents have identified the Holy Places of Buddhism.Then he was shown a mighty map,spotted and traced with yellow.The brown finger followed the Curator's pencil from point to point.Here was Kapilavastu,here the Middle Kingdom,and here Mahabodhi,the Mecca of Buddhism;and here was Kusinagara,sad place of the Holy One's death.The old man bowed his head over the sheets in silence for a while,and the Curator lit another pipe.Kim had fallen asleep.When he waked,the talk,still in spate,was more within his comprehension.

'And thus it was,O Fountain of Wisdom,that I decided to go to the Holy Places which His foot had trod -to the Birthplace,even to Kapila;then to Mahabodhi,which is Buddh Gaya -to the Monastery -to the Deer-park -to the place of His death.'

The lama lowered his voice.'And I come here alone.For five -seven -eighteen -forty years it was in my mind that the Old Law was not well followed;being overlaid,as thou knowest,with devildom,charms,and idolatry.

Even as the child outside said but now.Ay,even as the child said,with b&umacron;t-parasti .'

'So it comes with all faiths.'

'Thinkest thou?The books of my lamassery I read,and they were dried pith;and the later ritual with which we of the Reformed Law have cumbered ourselves -that,too,had no worth to these old eyes.Even the followers of the Excellent One are at feud on feud with one another.It is all illusion.

Ay,maya ,illusion.But I have another desire'-the seamed yellow face drew within three inches of the Curator,and the long forefinger-nail tapped on the table.'Your scholars,by these books,have followed the Blessed Feet in all their wanderings;but there are things which they have not sought out.I know nothing -nothing do I know -but I go to free myself from the Wheel of Things by a broad and open road.'He smiled with most simple triumph.'As a pilgrim to the Holy Places I acquire merit.But there is more.Listen to a true thing.When our gracious Lord,being as yet a youth,sought a mate,men said,in His father's Court,that He was too tender for marriage.Thou knowest?'

The Curator nodded,wondering what would come next.

同类推荐
  • The University of Hard Knocks

    The University of Hard Knocks

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 善说

    善说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 香销酒醒词

    香销酒醒词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严经文义记

    华严经文义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海外恸哭记

    海外恸哭记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 废才小姐变鬼才

    废才小姐变鬼才

    她是二十一世纪的黑道BOSS,无意中穿越到了魔法年代。穿越还好,还是个废才只身。有着绝世惊人的容貌,吓死人的智商,敏捷的身手,唯独是个魔法废才。
  • 末世之我的帝国

    末世之我的帝国

    大家好,我是小白兔,这个名字是是不是很挫,我也是这么认为的,可是没法子,这是我那个不着调的主人起的,也只有将就着用了。我原先是我们钢泽族一个伟大探险者,是一只可以成为伟大领主的——虫子,没错,虫子。我是一只虫子,一只从太空来到地球的虫子。原本我应该和我的同族一样,先是掠夺资源,壮大队伍,统治这个星球,然后再进入太空,掠夺下一个星球,如此不断的循环下去,要不成为伟大的领主,要不被敌人消灭。而我的命运在降落到地球那一天,就被改写了。在我和主人充分的交流之下(我才不会说我是被迫的),成为大唐帝国的首席生物学家,荣誉大元帅。当然还有一个更重要的身份,我是主人最喜爱的宠物和伙伴,我叫小白兔。——小白兔
  • 皇武天尊

    皇武天尊

    这是一个以武为生命世界,这是一个弱肉强食的时代。大陆之上,万千宗门,百族天才同台争辉。少年元双命运坎坷,多灾多难。为寻家门惨案踏上征途之路,立誓天不给我路平我自己踏平,地不给我路走,我自己找路走。踩着无数天才,踏上复仇之路…欢迎加入皇武天尊讨论群,群号:413421561另外新书求收藏。
  • 春暖还寒时

    春暖还寒时

    她从小就有着和常人不一样的特点,那就是她可以进入他人的梦境,感受梦中人的悲喜,她为他们拨开迷雾,解开心结。她进去过很多人的梦,可是自己却不敢做梦,因为只要她一闭眼看到的就是一望无际的雪原,她一个人,看着日夜的颠倒,却无能为力。他是富家的少爷,却不想着考取功名,想必继承父业,特更喜欢一种自由自在的生活,在他的心中,他一直都在寻找一个人,那个在他梦中出现过的那个人。
  • 微笑天使:唯美邂逅的那个他

    微笑天使:唯美邂逅的那个他

    即使你已经不爱我了,即使你已经忘记我了,即使我已经从这个世界消失,我依然会爱着你“王俊凯,你还爱我吗?”“我…”——凯萱“快看,那边有烤肠!”“快走,不然一会儿木有啦”——源馨“小千千,我们去练舞吧!”“额…好吧”——千曦
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 独宠萌宝:男神,泥奏凯!

    独宠萌宝:男神,泥奏凯!

    “有一种默契叫做心照不宣,有一种感觉叫做妙不可言,有一种幸福叫做有你相伴,有一个白痴会把它看完。”夏暖暖最终看到了这封信,眼眶中的泪水夺眶而出,她冲出去紧紧地抱紧他的腰:“对不起……”
  • 天才萌宝:疼我妈咪要给力

    天才萌宝:疼我妈咪要给力

    她扔下50块钱就走,他愤怒的把整个C市都翻起来找她…六年后,她带着两个包子归来,莫舞兮!你儿子又攻破了我公司的防火墙!某男气愤,自家儿子怎么这么聪明?他不也是你儿子吗…某男顿时语噎……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 教我国文的王先生

    教我国文的王先生

    第一次见你,带着一个金丝眼镜,温文尔雅。每每看你入神,你总会慢慢走到我身边,轻轻地敲敲我的桌沿,微微一笑,让我越陷越深。