登陆注册
15287600000046

第46章

"Some of us poor Protestants tinkers," said I, "though we live in dingles, are also acquainted with a thing or two.""I really believe you are," said the man in black, staring at me; "but, in connection with this Mumbo Jumbo, I could relate to you a comical story about a fellow, an English servant, Ionce met at Rome."

"It would be quite unnecessary," said I; "I would much sooner hear you talk about Krishna, his words and image.""Spoken like a true heretic," said the man in black; "one of the faithful would have placed his image before his words;for what are all the words in the world compared with a good bodily image!""I believe you occasionally quote his words?" said I.

"He! he!" said the man in black; "occasionally.""For example," said I, "upon this rock I will found my church.""He! he!" said the man in black; "you must really become one of us.""Yet you must have had some difficulty in getting the rock to Rome?""None whatever," said the man in black; "faith can remove mountains, to say nothing of rocks - ho! ho!""But I cannot imagine," said I, "what advantage you could derive from perverting those words of Scripture in which the Saviour talks about eating his body.""I do not know, indeed, why we troubled our heads about the matter at all," said the man in black; "but when you talk about perverting the meaning of the text, you speak ignorantly, Mr.Tinker; when he whom you call the Saviour gave his followers the sop, and bade them eat it, telling them it was his body, he delicately alluded to what it was incumbent upon them to do after his death, namely, to eat his body.""You do not mean to say that he intended they should actually eat his body?""Then you suppose ignorantly," said the man in black; "eating the bodies of the dead was a heathenish custom, practised by the heirs and legatees of people who left property; and this custom is alluded to in the text.""But what has the New Testament to do with heathen customs,"said I, "except to destroy them?"

"More than you suppose," said the man in black."We priests of Rome, who have long lived at Rome, know much better what the New Testament is made of than the heretics and their theologians, not forgetting their Tinkers; though I confess some of the latter have occasionally surprised us - for example, Bunyan.The New Testament is crowded with allusions to heathen customs, and with words connected with pagan sorcery.Now, with respect to words, I would fain have you, who pretend to be a philologist, tell me the meaning of Amen."I made no answer.

"We of Rome," said the man in black, "know two or three things of which the heretics are quite ignorant; for example, there are those amongst us - those, too, who do not pretend to be philologists - who know what Amen is, and, moreover, how we got it.We got it from our ancestors, the priests of ancient Rome; and they got the word from their ancestors of the East, the priests of Buddh and Brahma.""And what is the meaning of the word?" I demanded.

"Amen," said the man in black, "is a modification of the old Hindoo formula, Omani batsikhom, by the almost ceaseless repetition of which the Indians hope to be received finally to the rest or state of forgetfulness of Buddh or Brahma; a foolish practice you will say, but are you heretics much wiser, who are continually sticking Amen to the end of your prayers, little knowing when you do so, that you are consigning yourselves to the repose of Buddh! Oh, what hearty laughs our missionaries have had when comparing the eternally-sounding Eastern gibberish of Omani batsikhom, Omani batsikhom, and the Ave Maria and Amen Jesus of our own idiotical devotees.""I have nothing to say about the Ave Marias and Amens of your superstitious devotees," said I; "I dare say that they use them nonsensically enough, but in putting Amen to the end of a prayer, we merely intend to express, 'So let it be.'""It means nothing of the kind," said the man in black; "and the Hindoos might just as well put your national oath at the end of their prayers, as perhaps they will after a great many thousand years, when English is forgotten, and only a few words of it remembered by dim tradition without being understood.How strange if, after the lapse of four thousand years, the Hindoos should damn themselves to the blindness so dear to their present masters, even as their masters at present consign themselves to the forgetfulness so dear to the Hindoos; but my glass has been empty for a considerable time; perhaps, Bellissima Biondina," said he, addressing Belle, "you will deign to replenish it?""I shall do no such thing," said Belle, "you have drunk quite enough, and talked more than enough, and to tell you the truth I wish you would leave us alone.""Shame on you, Belle," said I; "consider the obligations of hospitality.""I am sick of that word," said Belle, "you are so frequently misusing it; were this place not Mumpers' Dingle, and consequently as free to the fellow as ourselves, I would lead him out of it.""Pray be quiet, Belle," said I."You had better help yourself," said I, addressing myself to the man in black, "the lady is angry with you.""I am sorry for it," said the man in black; "if she is angry with me, I am not so with her, and shall be always proud to wait upon her; in the meantime, I will wait upon myself."

同类推荐
  • 元始天尊说玄微妙经

    元始天尊说玄微妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广右战功

    广右战功

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 坛溪梓舟船禅师语录

    坛溪梓舟船禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医界镜

    医界镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Charmides

    Charmides

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 王爷不要爱我,我不是王妃

    王爷不要爱我,我不是王妃

    韩诺简单而率真的一个女孩,没想到竟在她婚礼的当天,她最幸福的时刻穿越到了另一个朝代,还莫名其妙的嫁给了一个王爷。虽然王爷深爱着韩诺,但王欣时时刻刻都想着回去,她不爱王爷,她也不是什么王妃,她只想回去,回去完成那个还没有结束的婚礼。她能回去吗?在韩诺努力寻找回去的方法时,又是什么让她改变了想法,让她甘心留在王爷身边呢?最后,终于有个回去的机会,她会如何抉择呢?
  • 极品灵眸

    极品灵眸

    一位超级小屌丝,意外来到到城市,遇到无良老头,被迫买下神秘戒指,又奇异的拥有了透视等奇异技能,屌丝逆袭之路开启......
  • 黑烟少女

    黑烟少女

    一个男学生回老家的镇上看自己的祖屋,出来后被一团黑烟驱赶,黑烟过后,他被困在镇上,不管怎么走都会走回原来的地方。黑烟的出现与镇上一个女孩的失踪有关。为了从镇上逃出去,他必须要从女孩失踪事件中找出逃出这个镇的方法。
  • 道士觉醒:命运

    道士觉醒:命运

    我,是名普通的高中生,自幼便霉运缠身。一出门就被狗咬!无限次掉进水坑!自从我捡到一本笔记后,一切都改变了!原来柳叶泡水可以见到鬼,灵异事件也接二连三找上门来,我该如何面对……
  • 承天行

    承天行

    情感波折后的自暴自弃。奇妙世界的开端。手指的轻动。划分了过去与未来。死亡的大门,为你敞开。
  • 嗨,少年等等我

    嗨,少年等等我

    你说:“我不敢保证毕业之后一定和你结婚,但是我敢保证大学四年我只有你一个。”
  • exo之季节的雪

    exo之季节的雪

    时光霸气回归,擦亮你们的眼晴吧!―――――――――――――――――――――――逗比版我的目的是--维护地球的正义与和平,打败那些在地球上存在的恶势力,顺便找个男神当男朋友~――黎别。。。。。――众人淡定ing――黎别的男神―――――――――――――――――――――――文艺版这是一个高中生与当红偶像de恋爱故事其中木有坎坷木有悲伤只要那一份宠爱甜化人心―――――――――――――――――――――――此文不定期更新,是一篇宠文。女主破壳日1999.7.2男主破壳日1991.10.07。发生时间2016年
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 被夺舍后

    被夺舍后

    被夺舍后的日子修真修仙玄幻文笔渣不留坑尽量写很长很佩服那些能够写那么多字的作者大人非灵根设定喜欢灵根这种设定的抱歉了<(?︶?)>
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)