登陆注册
15287600000029

第29章

Lavengro is a philological book, a poem if you choose to call it so.Now, what a fine triumph it would have been for those who wished to vilify the book and its author, provided they could have detected the latter tripping in his philology -they might have instantly said that he was an ignorant pretender to philology - they laughed at the idea of his taking up a viper by its tail, a trick which hundreds of country urchins do every September, but they were silent about the really wonderful part of the book, the philological matter - they thought philology was his stronghold, and that it would be useless to attack him there; they of course would give him no credit as a philologist, for anything like fair treatment towards him was not to be expected at their hands, but they were afraid to attack his philology - yet that was the point, and the only point in which they might have attacked him successfully; he was vulnerable there.How was this? Why, in order to have an opportunity of holding up pseudo-critics by the tails, he wilfully spelt various foreign words wrong - Welsh words, and even Italian words -did they detect these misspellings? not one of them, even as he knew they would not, and he now taunts them with ignorance; and the power of taunting them with ignorance is the punishment which he designed for them - a power which they might but for their ignorance have used against him.

The writer besides knowing something of Italian and Welsh, knows a little of Armenian language and literature; but who knowing anything of the Armenian language, unless he had an end in view, would say, that the word sea in Armenian is anything like the word tide in English? The word for sea in Armenian is dzow, a word connected with the Tebetian word for water, and the Chinese shuy, and the Turkish su, signifying the same thing; but where is the resemblance between dzow and tide? Again, the word for bread in ancient Armenian is hats;yet the Armenian on London Bridge is made to say zhats, which is not the nominative of the Armenian noun for bread, but the accusative: now, critics, ravening against a man because he is a gentleman and a scholar, and has not only the power but also the courage to write original works, why did you not discover that weak point? Why, because you were ignorant, so here ye are held up! Moreover, who with a name commencing with Z, ever wrote fables in Armenian? There are two writers of fables in Armenian - Varthan and Koscht, and illustrious writers they are, one in the simple, and the other in the ornate style of Armenian composition, but neither of their names begins with a Z.Oh, what a precious opportunity ye lost, ye ravening crew, of convicting the poor, half-starved, friendless boy of the book, of ignorance or misrepresentation, by asking who with a name beginning with Zever wrote fables in Armenian; but ye couldn't help yourselves, ye are duncie.We duncie! Ay, duncie.So here ye are held up by the tails, blood and foam streaming from your jaws.

The writer wishes to ask here, what do you think of all this, Messieurs les Critiques? Were ye ever served so before? But don't you richly deserve it? Haven't you been for years past bullying and insulting everybody whom you deemed weak, and currying favour with everybody whom you thought strong? "We approve of this.We disapprove of that.Oh, this will never do.These are fine lines!" The lines perhaps some horrid sycophantic rubbish addressed to Wellington, or Lord So-and-so.To have your ignorance thus exposed, to be shown up in this manner, and by whom? A gypsy! Ay, a gypsy was the very right person to do it.But is it not galling, after all?

"Ah, but WE don't understand Armenian, it cannot be expected that WE should understand Armenian, or Welsh, or - Hey, what's this? The mighty WE not understand Armenian or Welsh, or - Then why does the mighty WE pretend to review a book like Lavengro? From the arrogance with which it continually delivers itself, one would think that the mighty WE is omniscient; that it understands every language; is versed in every literature; yet the mighty WE does not even know the word for bread in Armenian.It knows bread well enough by name in England, and frequently bread in England only by its name, but the truth is, that the mighty WE, with all its pretension, is in general a very sorry creature, who, instead of saying nous disons, should rather say nous dis: Porny in his "Guerre des Dieux," very profanely makes the three in one say, Je faisons; now, Lavengro, who is anything but profane, would suggest that critics, especially magazine and Sunday newspaper critics, should commence with nous dis, as the first word would be significant of the conceit and assumption of the critic, and the second of the extent of the critic's information.The WE says its say, but when fawning sycophancy or vulgar abuse are taken from that say, what remains? Why a blank, a void like Ginnungagap.

同类推荐
  • 佛说转女身经

    佛说转女身经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Man Versus the State

    The Man Versus the State

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 魂南记

    魂南记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乾道临安志

    乾道临安志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上洞心丹经诀

    上洞心丹经诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 甚至来不及说我爱你

    甚至来不及说我爱你

    因为一个偶然,她穿越回那年青春,只为弥补当初的遗憾……
  • 轮回圣世

    轮回圣世

    泷泽大陆,星海分隔,东方玄幻,西方神魔。位面之行,轮回重生。前世修仙,来世修魔。一切从新开始,新的身份,新的名字,新的修行。!@#$%^&*()_+东方绝世天才乱入西方魔法世界,绚丽魔法,凶猛魔兽,帝国征战,一次次险象环生,一次次绝地突破。重返巅峰造就七魔法师,位面危机,委以己任。法师之名,千载相传。
  • 平津四少之芙蓉花开

    平津四少之芙蓉花开

    眼睛是心灵的一扇窗,可命运却只留下了一扇门。孤寂是双重禁锢的枷锁,真爱是开启这把枷锁的万能钥匙,既然接受并不全是智慧者的选择,那么放下亦不曾是无知者的无奈。心中期盼的美景,不过是:江隐七色桥,碧水映芙蓉
  • 神级刮刮乐

    神级刮刮乐

    “大兄弟,玩没玩过这个啊?”一个和瞎子差不多模样当然老头搓着手拉客。“这不刮刮乐啊,小学生买冰糕剩下钱都能玩。”王昆一脸不屑地说。“唉咱这个不一样……”刚答应了老头的王昆感觉眼睛一黑从此以后便走上了幸福美满的人生道路
  • 魔幻至尊王

    魔幻至尊王

    一颗幻王之心,一个人间的废材被幻界的沐雨泽附体,一个年少青狂的幻界少年,让人间的少年走上了一条王者之路。在这个世界哪有胜者。只有不败的王者!欢迎加入:魔幻扣扣群457612330
  • 丹神修武

    丹神修武

    绝世丹神却得到了武道至宝...............强大的悟性,神丹随手炼制,。一步步的登上了那巅峰。
  • 收藏的江湖

    收藏的江湖

    本书采用大量现场实景图片及犀利精准的文字纪实方法,对收藏领域里的现状、群体等进行毫不留情的曝光,并以专业的角度给予分析和阐述。再现了作者亲身经历的一桩桩黑幕重重的文物拍卖、一个个假专家的道貌岸然、一幕幕骇人听闻的古玩诈骗、一座座山寨博物馆的惊天骗局、一场场真假难辨的“国宝”之争。
  • 双鱼纪

    双鱼纪

    双鱼生天下乱人杰辈出尔等识英雄纷争起战乱生待吾来定江山手中剑兄弟义踏平山河绝千刃望相思儿女情独缝红衣待君归
  • 星月至尊

    星月至尊

    在魔族,他是一个彻头彻尾的叛徒在人族,他是一个人人仰慕的英雄在神族,他是一个沾花惹草的浪荡子而精灵族,额……那是他是后宫
  • 千鸟飞过的无云之幕

    千鸟飞过的无云之幕

    其实,我从未想过,我会对某个人一见钟情,害怕爱上一个人,因为怕被拒绝。所以,我只是偷偷看着他,他的心早已有了归属,那个人不是我。鸟儿找不到天空的梦幻,无云的天幕,终究只会留下孤独。