登陆注册
14925600000008

第8章

The analogy sent a chill through her, but she laughed and answered: "Well, when I am dead you must put me beside her, carved in marble, with my dog at my feet.""Oho--we'll wait and see," he said, laughing also, but with his black brows close together. "The dog is the emblem of fidelity.""And do you doubt my right to lie with mine at my feet?""When I'm in doubt I find out," he answered. "I am an old man," he added, "and people say I make you lead a lonely life. But I swear you shall have your monument if you earn it.""And I swear to be faithful," she returned, "if only for the sake of having my little dog at my feet."Not long afterward he went on business to the Quimper Assizes; and while he was away his aunt, the widow of a great nobleman of the duchy, came to spend a night at Kerfol on her way to the pardon of Ste. Barbe. She was a woman of great piety and consequence, and much respected by Yves de Cornault, and when she proposed to Anne to go with her to Ste. Barbe no one could object, and even the chaplain declared himself in favour of the pilgrimage. So Anne set out for Ste. Barbe, and there for the first time she talked with Herve de Lanrivain. He had come once or twiceto Kerfol with his father, but she had never before exchanged a dozen words with him. They did not talk for more than five minutes now: it was under the chestnuts, as the procession was coming out of the chapel. He said: "I pity you," and she was surprised, for she had not supposed that any one thought her an object of pity. He added: "Call for me when you need me," and she smiled a little, but was glad afterward, and thought often of the meeting.

She confessed to having seen him three times afterward: not more. How or where she would not say--one had the impression that she feared to implicate some one. Their meetings had been rare and brief; and at the last he had told her that he was starting the next day for a foreign country, on a mission which was not without peril and might keep him for many months absent. He asked her for a remembrance, and she had none to give him but the collar about the little dog's neck. She was sorry afterward that she had given it, but he was so unhappy at going that she had not had the courage to refuse.

Her husband was away at the time. When he returned a few days later he picked up the little dog to pet it, and noticed that its collar was missing. His wife told him that the dog had lost it in the undergrowth of the park, and that she and her maids had hunted a whole day for it. It was true, she explained to the court, that she had made the maids search for the necklet-- they all believed the dog had lost it in the park. . .

Her husband made no comment, and that evening at supper he was in his usual mood, between good and bad: you could never tell which. He talked a good deal, describing what he had seen and done at Rennes; but now and then he stopped and looked hard at her; and when she went to bed she found her little dog strangled on her pillow. The little thing was dead, but still warm; she stooped to lift it, and her distress turned to horror when she discovered that it had been strangled by twisting twice round its throat the necklet she had given to Lanrivain.

The next morning at dawn she buried the dog in the garden, and hid the necklet in her breast. She said nothing to her husband, then or later, and he said nothing to her; but that day he had a peasant hanged for stealing a faggot in the park, and the next day he nearly beat to death ayoung horse he was breaking.

Winter set in, and the short days passed, and the long nights, one by one; and she heard nothing of Herve de Lanrivain. It might be that her husband had killed him; or merely that he had been robbed of the necklet. Day after day by the hearth among the spinning maids, night after night alone on her bed, she wondered and trembled. Sometimes at table her husband looked across at her and smiled; and then she felt sure that Lanrivain was dead. She dared not try to get news of him, for she was sure her husband would find out if she did: she had an idea that he could find out anything. Even when a witch-woman who was a noted seer, and could show you the whole world in her crystal, came to the castle for a night's shelter, and the maids flocked to her, Anne held back. The winter was long and black and rainy. One day, in Yves de Cornault's absence, some gypsies came to Kerfol with a troop of performing dogs. Anne bought the smallest and cleverest, a white dog with a feathery coat and one blue and one brown eye. It seemed to have been ill-treated by the gypsies, and clung to her plaintively when she took it from them. That evening her husband came back, and when she went to bed she found the dog strangled on her pillow.

After that she said to herself that she would never have another dog; but one bitter cold evening a poor lean greyhound was found whining at the castle-gate, and she took him in and forbade the maids to speak of him to her husband. She hid him in a room that no one went to, smuggled food to him from her own plate, made him a warm bed to lie on and petted him like a child.

同类推荐
  • BLEAK HOUSE

    BLEAK HOUSE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 抚安东夷记

    抚安东夷记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Devil'  s Ford

    Devil' s Ford

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诸上善人咏

    诸上善人咏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Duchess of Padua

    The Duchess of Padua

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 超凡仙道

    超凡仙道

    肉身凡胎中隐藏着怎样的秘密?灵体!魂海!浩瀚无穷,它们包罗万象,孕育着世间的规则和轨迹。一旦突破肉身的束缚,生灵将得到毁天灭地的力量……家园破灭,亲人离散。一场覆灭之灾却将一个绝世天才引向了一条超凡脱俗,追仙逐道的道路。且看他睥睨天下,纵横寰宇……
  • 凤华倾城

    凤华倾城

    夜色如墨,她一袭华美凤袍矗立梧桐殿前,青丝高挽,凤钗佩于发间,无不彰显她的尊贵身份——一国之后!
  • 第一废材妃:邪王轻轻吻

    第一废材妃:邪王轻轻吻

    毒医双绝,前世她是世界顶级杀手集团W的唯一的继承人,具有超强的医药天赋,不料,在一次任务中遇难,在存亡的危机时刻,她竟与千年古物滴血认主!与相隔万里的异性时空的亡灵灵魂互换……当她双眸睁开时,发现自己竟成了整个帝都最无用的苏家大小姐,亲爹渣,后母佛口蛇心,姐妹更是一个赛一个白莲花,既然你们找死,那就别怪我不手下留情了什么?废材草包?花痴丑女?今天本小姐就要亮瞎你们的眼,炼丹?统统不在话下,灵兽?她当宠物玩,笑问天下谁有她狂,“本尊”某男答道,“好,今天爷就收了你”某女邪魅一笑“本王已躺好,爱妃快来”甜甜甜「男强女强1V1」
  • 回到明末做老大

    回到明末做老大

    主人被外星飞船绑架到明朝。为了回家,他与外星飞船的人工智能达成协议:帮助外星飞船收集维修材料,外星飞船帮他返回家园。通过不懈努力,他重新获得了爱情和友情。但却卷入了一场场政治漩涡中。本想归隐深山,却被朋友们视为懦夫;跟随明朝皇帝,且不说明朝皇帝的昏庸无能,朝廷之上的勾心斗角,光是僭越这莫名奇妙的罪名就让他身陷囹圄,差点魂飞魄散。难道让非要如同洪承畴那般投降清廷?亲眼目睹满清对汉人残暴的他又岂能对此视而不见?犯我强汉者虽远必诛。想当年汉臣.陈汤奔袭三千里灭北匈奴,携带匈奴单于首级返回汉庭。那是何等的威武豪迈。时势造英雄。既然无法退缩,那就放开一切。打拼出一片属于自己的天下。
  • 娇蛮鲜妻:总裁请宽衣

    娇蛮鲜妻:总裁请宽衣

    “求你,不要……”她羞红了脸抵抗。男人的声音沙哑暗沉,“不要?那是谁夹着我不放呢?”沙滩盛宴上,她被他邪肆地压倒,美好的身子在他的身下绽放。一夜过后,她只求他这辈子都不要再出现。可是他千转百回地找到她,狂暴地占有她的一切。她以为自己嫁给了恶魔,可谁曾想,这个尊傲如帝王般的男子,竟给了她一场盛世豪宠。然而,当身世之迷浮出水面,她惊痛地发现枕边人,竟然是她的……
  • 亡灵乐谱

    亡灵乐谱

    年轻人与地府鬼差、山精妖怪、冤魂怨鬼的故事
  • 漠漠青寒

    漠漠青寒

    你爱她,却不信她。你是第一个把她带出她的世界的人,可你却也是伤她最深的人。有没有一种爱,即使放弃所有,你也想拥有?有没有一个人,即使背弃一切,你也想与之偕老?你的出现,颠覆了我原有的世界,而我,甘之如饴。
  • 一剑道祖

    一剑道祖

    地球少年叶初携剑道祖师系统穿越修真界,自此修真界中多出了一剑道祖之名,无论你是谁,杀你只需一剑。
  • 重生之超级大神豪系统

    重生之超级大神豪系统

    林轩,意外重生获得系统,且看他如何在这一世悠闲的装逼中,成为全世界为之追捧的大神豪!
  • 维度之子

    维度之子

    更高维度的存在对于我们来说是什么?超能力?还是藐视你的神?一个人进化的道路只有一条?AP系统的真正意义?关于命运能力的传承?一切未知,等待着揭开的一日。