登陆注册
14925500000060

第60章 A WEDDING(2)

On the same day a second marriage was celebrated in this same imperial palace, perhaps not so splendid, but certainly a happier one, for it was love that united the two--love had overcome Elizabeth's aversion to marriage, and decided her to raise her dear Alexis Razumovsky to the position of her husband--love, and also a little superstition! As the son born to Elizabeth some months previously had died soon after its birth, and in this dispensation Elizabeth recognized the punishment of heaven in disapproval of her connection with Alexis, she shudderingly, remembered the words spoken by Eleonore Lapuschkin, and her heart was filled with fear for the children which the future might bring her.

"I will destroy the curse which this Countess Lapuschkin has pronounced against my children," thought Elizabeth, as she now for the second time felt herself to be a mother. "If God blesses my children, the curse of no human being can affect them, and this revengeful prayer of the countess will have no more power when the priest of God has consented and blessed the child now quietly reposing under my heart!"This was the reason why Elizabeth resolved to marry Alexis Razumovsky;this was the reason why she, in a solitary chapel, accompanied only by Lestocq and the priest, stood before the marriage-altar with Alexis, and became his wife.

She breathed freer when the priest had pronounced his blessing upon her; an oppressive weight was lifted from her heart; the child she was about to bear was saved and sheltered, and Eleonore's curse had no longer any power over it!

On the next day Elizabeth appointed Alexis field-marshal, and raised him in the ranks of the nobility.

"We must at any rate give our son a respectable father," said she. "Ihope we shall have a son, who will be as beautiful as his father; whom I will overload with honors, and place high above all the magnates of my court. Ah, a son! No daughter, Alexis!""And why no daughter?" smilingly asked Razumovsky.

Elizabeth shuddered, and, clinging to her beloved, whispered:

"Has not Eleonore Lapuschkin said, 'Give her a daughter, and let her, before the eyes of her mother, experience what I now suffer!' Oh, Alexis, wish me therefore no daughter! I shall always tremble for her!"And God seemed to have listened to the anxious prayer of the empress.

Again she bore a son, but again the son died shortly after his birth.

"It is very sad to lose a child, and especially a son," sighed Elizabeth, and involuntarily she thought of Anna, that poor mother whom she had robbed of her son, that he might grow up in eternal joyless imprisonment, that he might be morally murdered, and from a man be converted into an idiot!

"This is God's vengeance!" whispered something in her breast, but Elizabeth shrank from these low whisperings of her conscience, and she tremulously said: "I will not listen to it! Away, ye intrusive thoughts! I am an empress--for me there are no crimes, no laws! An empress is exalted above all law, and whatever she does is right!

Away, away, therefore, ye troublesome thoughts! This boy Ivan must remain in prison; I cannot restore him to his mother. May she bear other children, and then new joys will bloom for her!"But these thoughts would not be thus be banished, they constantly haunted her; they left not her nightly couch; they constantly renewed their dismal, awful whisperings; and this all-powerful empress would loudly shriek with mortal anguish, and she was dismayed at being left alone with her thoughts.

"I will have society around me," said she, "and will never be alone;the people about me shall always laugh and jest, to cheer me and distract my thoughts. Hasten, hasten--call my court; the most jovial men shall be most welcome! And, do you hear, above all things, bring me wine, the best and strongest wine. When I drink plenty of it, Ishall again become gay and happy; it drives away all cares, and renders the heart light and free!"And they came, the merriest gentlemen of the court; it also came, the strong, fiery wine; and, after an hour, Elizabeth's brow beamed with renewed pleasure, while her heavy tongue with difficulty stammered:

"How beautiful it yet is to be an empress--for an empress there is only joy and delight, and endless pleasures!"

同类推荐
热门推荐
  • 殊罪

    殊罪

    磕磕绊绊在大学校园中生活着,缤纷而又朴实的生活总有一日会被各种意外所打破。于是半年后在一次为夏末儿庆生的时候,蓝之琳在生日宴会上接到医院电话才得知一个让她伤心不已的消息——原来她的母亲,不是外出工作,而是得了癌症。怪不得总是不来看自己,怪不得林妈妈说起她的母亲也是目光闪烁,此时蓝之琳伤心不已,这时醉酒的夏末儿又和她说,南宫珏总是不明白自己到底喜欢的是谁,然后与蓝之琳发生撕扯,夏末儿不幸被伤心而愤怒的蓝之琳推倒在花瓶上,并且因此毁容……
  • 人皇宫

    人皇宫

    因为飞鸿是纯新手,第一章写的一般,如果只是为了爽文和刺激的,希望大家可以从第二章中间看起,哪里开始渐入佳境。洪荒不纪年,人皇燧人氏之后,天下再没有出现皇者,赵迪用不屈的精神与意志,和众多同伴一起,解开了人皇之谜。身化碧血,成碧血天道,凝聚人族信念,启人皇之路。得先祖遗泽,创立人皇神器,走诸天路战遍万族,成就一代天骄的路途。
  • 破译世界历史悬案之谜(破译奥秘大世界丛书)

    破译世界历史悬案之谜(破译奥秘大世界丛书)

    《破译奥秘大世界丛书:破译世界历史悬案之谜》讲述的是揭晓世界历史上的离奇死亡案件之谜。
  • 镜像世界大作战

    镜像世界大作战

    他因为妻子的死而背负罪恶感他试图去镜像世界的另一头改变这一切可是事情远没有他想象中的那么简单。
  • 双刃奇缘

    双刃奇缘

    少年志踌躇,相约寻仙迹。谁晓风浪急,兄弟各分离。机缘正巧合,入道修真去。红尘是非多,携手话传奇。
  • 超时空微信

    超时空微信

    别人微信附近的人是美女,李大成微信附近的人是慈禧、李莲英、和珅等等一些历史大人物......这可把李大成忙坏了,今天给慈禧祝寿,明天恭喜李莲英升官,后天吧伟哥卖给和珅,要不要随份子钱呢?郑板桥、唐伯虎,苏东坡、王羲之,谁的字画不是价值连城?三国的枭雄英豪,春秋战国的诸子百家......李大成:请把我的话费充满,我要将现代的东西发到古代去,当然,也要把古代的东西带到现代来..
  • 康雍乾间文字之狱

    康雍乾间文字之狱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 让弹幕飞会儿

    让弹幕飞会儿

    成为UP主?唱见舞见鬼畜还是游戏UP?直播?OK~!答应了身体原本灵魂的请求,前世运动热血男的陆昆罡进入了一个神奇的圈子。无论是音乐才华出众的UP还是游戏天赋惊人达人主播,无论是祈公主还是小灵鸳又或是活色生香的舞见妹子,直播里的丽质宅女,这里有可能应有尽有(-?-;)
  • 魔亦可正

    魔亦可正

    /戳进来,不后悔/诺大的宴会厅内,数名黑衣男子破门而入,漆黑的枪口对准了一位慵懒的女子“莫念交出魂戒。”“呵。”一个响指自女子体内闪射出一头豹子“凌墨,撤!”雨点从天而降一人一豹跑到了断头崖.....23世纪神偷莫念,因为一枚戒指穿越到了廖明大陆,睁开眼睛人还是那个人脸就不是那张脸了!离奇的身世让她桃花一朵朵“小念儿,要不要办点造福人类的事情.....”一声巨响,一只雄性妖孽被一只雌性妖孽踢到了床下“今晚去外面睡!”小声嘀咕道:“我是不是可以开桃花园了,观赏一张黑卡。”新人报道,不喜轻喷
  • 开心快乐每一天

    开心快乐每一天

    人生匆匆,岁月涛涛,总有一份份感动在我们心灵留下倒影,总有一种情愫让人回味无穷,使我们或感觉人生的美好,或感觉希望的永恒,这就是我们生命的光华。让我们采撷心灵感动的倒影,编织美好心灵的花环,让我们永远生活在温馨的心灵花园吧!心灵是我们的生命之场,演绎着我们人生的酸甜苦辣,只要我们细细品味,就会触摸到真实的内心世界,就会走到心灵之河的彼岸。让我们坚守心灵的真实吧!这样我们才会感觉到人生的深刻内涵;让我们获得心灵的小憩吧!这样我们才会收获那份沉静的感动。