登陆注册
14925500000052

第52章 THE PALACE OF THE EMPRESS(1)

The new empress, Elizabeth, had rewarded and punished, and with that thought she had finished her imperial labors and forever dismissed all her difficulties.

"I have shaken off my imperial burdens," said she to her friends; "let us now begin to enjoy the imperial pleasures. Ah! we shall lead a pleasant life in this splendid palace. My first law is this: No one shall speak to me of government business or state affairs. I will have nothing to do with such things, do you hear! For what purpose do Ihave my ministers and my council? Go you with such wearisome questions to my grand chancellor, Tscherkaskoy, and my minister, Bestuscheff;they shall govern for me. I can demand that of them, as I pay them for it. If you seek an office, if you have invented any thing for promoting the welfare of the country, if you have found any official abuse, or discovered any conspiracy, then go to Bestuscheff or to Woronzow, or also to Lestocq--spare me! But when you have a grace to demand, when you need money, when you desire a title or orders, then come to me, and I will satisfy your wishes. We have much money, many ribbons for orders, and as for titles, they are the cheapest and most convenient of all, as they cost absolutely nothing. Ah, a jest just now occurs to me. We will amuse ourselves a little to-day. We will have a title-auction. Call our courtiers, attendants, and servants. We shall have a gay time of it! We will have a game at dice. Bring the dice! I will at each throw announce the prize, and the dice shall then decide who is the winner!"They all gathered around her; the noble gentlemen of her body-guard, consisting of the grenadiers who had been raised to nobility and created officers at the commencement of her reign. They came noisily, with singing and laughing, and saluting their empress, Elizabeth, with a thundering /viva/.

"First of all, let us drink your health, sir captain!" said she, ordering wine to be brought, as well as brandy of the costly sort she had lately received as a present from the greatest distiller of her capital, to which she herself was very partial.

Loudly clinked their glasses, loudly was shouted a /viva/ to the empress, which Elizabeth laughingly accepted by offering them her hands to kiss, and was delighted when they fell into ecstasies over the beauty and freshness of those hands.

"Now, silence, gentlemen of the body-guard!" she cried. "I, your captain, command attention!"And, when silence was established, she continued: "We will have a game at dice, and titles and orders, gold and brandy, shall be the prizes for which you shall contend!""Ah, that is magnificent, that is a glorious game!" exclaimed they all.

"The first prize," said Elizabeth, "is the position of privy councillor! Now take the dice, gentlemen!"They began to throw the dice, with laughter and shouting when they had thrown a high number--with lamentations and stamping of the feet when it was a low one.

In the meanwhile Elizabeth listlessly stretched herself upon a divan, and laughingly said to Alexis, who sat by her side: "Oh, it is very pleasant to be an empress. Only see how happy they all are, and it is I alone who make them so; for out of these common soldiers I have created respectable officers, and have converted serfs into barons and gentlemen! I thank you, Alexis, for impelling me to become an empress.

It is a noble pleasure, and I should now be unwilling to return to that still and uneventful life that formerly pleased me so well! Iwill so manage that the Empress Elizabeth shall be as little troubled with labor and business as the princess, and the empress can doubtlessly procure for herself more pleasures than could the princess! Yes, certainly, I will now remain what I am, am empress by the grace of God!"A thundering shout and loud laughter here interrupted Elizabeth. The dice had decided! The cook of the empress had won, and become a councillor of state.

Elizabeth laughed. "These dice are very witty," said she, "for certainly the cook must be a privy councillor! I establish you in your dignity, Feodor, your title is recognized! Now for a new trial. Two thousand rubles is the prize, which I think of more value than a title!"There was a zealous pressing and shoving, a pushing and puffing; every one desired to be the first to get hold of the dice and struggle for the rich prize. There were many ungentle encounters, many a thrust in the ribs, many invectives, many a gross, unseemly word; the empress saw all, heard all, laughed at all, and said to Alexis: "These gentlemen are very practical! Two thousand rubles are estimated by them at a higher rate than the proudest title! I comprehend that a title is a nonsensical thing, of which no real use can be made, but what beautiful dresses can be bought with two thousand rubles! And that reminds me that you have not yet told me how you like this dress of mine! You take so little notice of my toilet, dearest, and yet it is only for you that I change my dress seven or eight times a day; Iwould, every hour, please you better and better.""Oh, no dressing is necessary for that," tenderly responded Alexis;and stooping, he whispered some words in her ear which pleased her well, and made her laugh heartily.

Meanwhile the dicing continued. Blind luck scattered her gifts in the strangest manner; under-officers of the palace attained to high titles, and high officers with laughing faces won pipes of brandy;barons of the body-guard made of men who but a few days before had been serfs, were seen approaching the mirrors with vain coxcombry to see the effect of orders just won by a cast of the dice, or with greedy avidity pocketing the rubles which fortune had thrown to them!

It was a jovial and brilliant evening, and, in dismissing her friends, Elizabeth promised them many repetitions of it.

同类推荐
  • 雪压轩词

    雪压轩词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 藏书十约

    藏书十约

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 盘天经

    盘天经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 亳州牡丹史

    亳州牡丹史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Woman in White

    The Woman in White

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 太上老君戒经

    太上老君戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 江湖游踪

    江湖游踪

    高山清水碧潋滟,江湖人儿无心羡。横刀持剑听风雨,爱恨情仇自在天。群雄割据,诸侯并起,乱世纷争;江湖之路,修士之风;兄弟之宜,爱人情声。共同刻画一副东方玄幻的江湖爱恨情仇图。
  • 武破绝世

    武破绝世

    武破绝世,力斗群雄。脚踏乾坤,一定天下!
  • 中国上古史说

    中国上古史说

    一部描写从地球诞生到人类出现,从盘古开天辟地到三皇五帝,再进入到有史的夏、商、西周,中国上古的历史是如何演变而来,上古人是如何把我们伟大的华夏文明逐步发展起来的的小说。一部中国上古史的简明教科书。(感谢阅文书评团提供书评支持)
  • 菲有情彬无意

    菲有情彬无意

    林以菲和周彬彬分手后的生活点滴,不管是酸也好,甜也好,最终都会达到属于自己的高峰,女人不能总是沉浸在爱中,要追寻自己想要的生活
  • 天玫之泪

    天玫之泪

    救世药物却成为灾祸根源,舍弃一切后反而得到更大的羁绊,当死亡也不能结束一切的时候,那么我们就只能够相信铁与血的审判。
  • 腹黑竹马的迷糊青梅

    腹黑竹马的迷糊青梅

    你是否,真的爱过一个人?她的一眸一笑都深深地印在你的心里,无聊时总会想起你们之间快乐的回忆,下班时总想要第一个冲到你的身边,早上醒来第一眼看到的她……
  • 穿梭千年爱上你

    穿梭千年爱上你

    慕容飘雪一个现代大学生,一次意外得知自己的身世,又意外的被车撞了,最后又意外地穿越了,在遥远的古代,她发现和她一起到来的还有两个萌宠,且看她们三个如何耍宝,当她发现他不能兑现那句话时,她又会何去何从!
  • 大方广菩萨十地经

    大方广菩萨十地经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • tfboys之白瑟爱恋

    tfboys之白瑟爱恋

    她,是腾空冒出来的黑马;他,是红遍全亚洲的明星。她,是安静少话的苏梓欣;他,是活泼开朗的王俊凯。她,是谜一样的少女;他,是家喻户晓的帅气男孩。她们是同桌,没错,她们是同桌,她们会擦出怎么样的花火呢?