登陆注册
14923500000029

第29章 MOTHER EMERITUS.(6)

"What's best for her is the only question, of course," said Alma, helping Harry off the field.

In a few days Tilly received a long letter from her mother.

Mr. Ferguson was doing wonders for the Russians; the family were all very kind to her and "nice folks" and easily pleased.

("Of COURSE they're pleased with mother's cooking;what would they be made of if they weren't!" cried Tilly.)It was wonderful how much help Mrs. Higbee was about the house, and how happy it made her. Mrs. Ferguson had seemed real glad to see her, and that made her happy. And then, maybe it helped a little, her (Jane Louder's) telling Mrs. Ferguson ("accidental like") how Tilly treated her, never trying to boss her, and letting her travel alone. Perhaps, if Mrs. Ferguson kept on improving, they might let her come home next week.

And the letter ended:

"I will be so glad if they do, for I want to see you so bad, dear daughter, and I want to see the old home once more before we leave.

I guess the house you tell me about will be very nice and convenient.

I do thank you, dear daughter, for being so nice and considerate about the Russians. Give my love to Mrs. Carleton and all of them;and if little Bobby Green hasn't missed school since I left, give him a nickel, please; and please give that medical student on the fifth floor--I forget his name--the stockings I mended.

They are in the first drawer of the walnut bureau.

Good-by, my dear, good daughter.

"MOTHER, JANE M. LOUDER."

When Tilly read the letter she was surrounded by wall-paper and carpet samples. Her eyes grew moist before she laid it down;but she set her mouth more firmly.

"It is an awful short time, but I've just got to hurry and have it over before she comes," said she.

Next week Jane returned. She was on the train, waiting in her seat in the car, when Captain Ferguson handed her Tilly's last letter, which had lain in the post-office for three days.

It was very short:

"DEAR MOTHER: I shall be very glad indeed to see you.

I have a surprise which I hope will be pleasant for you;anyhow, I truly have meant it for your happiness.

Your affectionate daughter, M. E. LOUDER."

There must have been, despite her shrewd sense, an obtuse streak in Tilly, else she would never have written that letter.

Jane read it twice. The paper rattled in her hands.

"Tilly has moved while I was gone," she said; "I never shall live in the block again." She dropped her veil over her face.

She sat very quietly in her seat; but the conductor who came for her ticket watched her sharply, she seemed so dazed by his demand and was so long in finding the ticket.

The train rumbled and hissed through darkening cornfields, into scattered yellow lights of low houses, into angles of white light of street-arcs and shop-windows, into the red and blue lights dancing before the engines in the station.

"Mother!" cried Tilly's voice.

Jane let her and Harry Lossing take all her bundles and lift her out of the car. Whether she spoke a word she could not tell.

She did rouse a little at the vision of the Lossing carriage glittering at the street corner; but she had not the sense to thank Harry Lossing, who placed her in the carriage and lifted his hat in farewell.

"What's he doing all that for, Tilly?" cried she; "there ain't--there ain't nobody dead--Maria Carleton ------" She stared at Tilly wildly.

Tilly was oddly moved, though she tried to speak lightly.

"No, no, there ain't nothing wrong, at all.

It's because you've done so much for the Russians--and other folks! Now, ma, I'm going to be mysterious.

You must shut your eyes and shut your mouth until I tell you.

That's a dear ma."

It was vaguely comforting to have Tilly so affectionate.

"I'm a wicked, ungrateful woman to be so wretched,"thought Jane; "I'll never let Tilly know how I felt."In a surprisingly short time the carriage stopped.

"Now, ma," said Tilly.

A great blaze of light seemed all about Jane Louder.

There were the dear familiar windows of the Lossing block.

"Come up-stairs, ma," said Tilly.

She followed like one in a dream; and like one in a dream she was pushed into her own old parlor. The old parlor, but not quite the old parlor; hung with new wall-paper, shining with new paint, soft under her feet with a new carpet, it looked to Jane Louder like fairyland.

"Oh, Tilly," she gasped; "oh, Tilly, ain't you moved?""No, nor we ain't going to move, ma--that's the surprise!

I took the money I'd saved for moving, for the new carpet and new dishes; and the Lossings they papered and painted.

I was SO 'fraid we couldn't get done in time. Alma and all the boarders are coming in pretty soon to welcome you, and they've all chipped in for a little banquet at Mrs. Carleton's--why, mother, you're crying! Mother, you didn't really think I'd move when it made you feel so bad? I know I'm set and stubborn, and I didn't take it well when Mr. Lossing talked to me;but the more I thought it over, the more I seemed to myself like that hateful Minnie. Oh, mother, I ain't, am I? You shall do just exactly as you like all the days of your life!"

同类推荐
  • The Longest Journey

    The Longest Journey

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Red Eve

    Red Eve

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上混元老子史略

    太上混元老子史略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Aladdin and the Magic Lamp

    Aladdin and the Magic Lamp

    There once lived a poor tailor, who had a son called Aladdin,a careless, idle boy who would do nothing but play all day long inthe streets with little idle boys like himself.This so grieved thefather that he died; yet, in spite of his mother's tears and prayers,Aladdin did not mend his ways.
  • 古今医鉴

    古今医鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 光对面的思过崖

    光对面的思过崖

    我向大家讲述一个生活中非常普通的小故事。
  • 斩仙

    斩仙

    前世,杨晨与人为善,却被欺压一生。重生,杨晨选择成为刽子手,鬼头刀下了断恩怨,斩仙台上斩尽苍生。人界斩人!妖界斩妖!魔界斩魔!仙界斩仙!=====================斩仙台一群87093708斩仙台二群105446040起点任怨白金群(5200004,5200005)
  • 无限重生的少女

    无限重生的少女

    除了天下第一的实力,她什么都没有。似乎,似乎淡泊名利归隐山林,当一名旁观者才是她该做的事。长生并非她所求,几百年来,她一直躲在暗处,寻找让自己回归生老病死的方法。长生有什么好的,爱不能,怕独留世间的孤寂;恨不能,恐过久的时光让自己偏激。“你有没有想过,百年后,你也会变成一堆白骨,而我依旧是如今的模样。与其百年后痛彻心扉,不如从未开始。”“我只是希望,你孤单的日子能少一百年。”
  • 大叔不可以

    大叔不可以

    这是一场势均力敌的爱情较量,奈何:大叔,您老了点。卜烨:昨晚你不满意?柏蓝沁一直不明白,为什么他的心里住着另一个女人,却把她宠上天。卜烨说:过去已经微不足道,你只需要幸福。但为何前女友担心他,他对她更好?为何前女友不高兴了,他来求她去哄?为何前女友受伤了,他来带着她去当二十四孝保姆?柏蓝沁忍无可忍:你这是逼我爱上她吗?卜烨脸黑了:柏蓝沁,我把你捧在手里怕摔了,含在嘴里怕化了,宠你宠到狗的脾气都比我大,你还有哪里不舒服,我改!有种爱,叫宠你没道理。--情节虚构,请勿模仿
  • 夜帝狂妃

    夜帝狂妃

    (新书《凤帝九倾》已肥)二十一世纪金牌杀手从天而降,落入绝世帝王之手,就此被定下了归属权。无声对视之间,寒芒乍现,冰火交锋,竟是王与王之间的较量。东华皇帝夜临天:“跟我走,我许你皇后之位。”北炎皇帝云睿:“双皇并尊,我愿意给你繁华天下。”大周皇帝姬凉尘:“逐鹿天下太累,我愿意为你放弃如画江山。”面对众人求亲之词,她回眸冷笑:“本宫身边还缺三妻四妾,你们可以比武论大小。”众人脸色一黑。青澜女皇隔空示爱,“凤栖,你娶了我,我倾一国之力作为嫁妆。”男子淡然偏首:“月儿,你觉得呢?”“你敢娶她,我就敢废了你!”他哈哈大笑,心情瞬间飞扬。
  • 抢剑灵域

    抢剑灵域

    在2028年,人类创造假象世界抢剑灵域。玩家却发现打算要退出游戏时没有登出这个按键想要回到现实世界的要求就是打通抢剑灵域
  • 惩戒大陆

    惩戒大陆

    大圣与同伴创世后,不知去向。在这个世界里,一个天才不知因何原因失去实力,后随齐天大圣现世了解了一切。从此他便再次踏上修真之路。他将成为什么样的传奇人物,也将掀起怎样的风波呢......
  • 成语中的科学(人生解密)

    成语中的科学(人生解密)

    本书既有古人对科学知识朴素的认识与总结,也有古人对科学知识有意无意的智慧利用。使读者在有趣的成语故事中不知不觉中学到科普知识,开拓视野的同时,对相关成语也能有进一步的了解,在语言实践中能正确灵活地运用。看《成语中的科学》让我们在轻松愉悦中了解成语的本意,并从中体会出前人的智慧,让它成为我们走上成功的奠基石。
  • 书法雅言

    书法雅言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 你是我的玫瑰

    你是我的玫瑰

    董事长女婿陆延东归国,变身大总裁,新官上任三把火,第一把火便烧到身为设计组长的韩雅彤身上,想夺我韩雅彤设计组长的位置?哼!“陆总裁,你好,我是尚风设计组组长韩雅彤,我代表整个尚风设计组欢迎陆总裁的到来!”