登陆注册
14922400000005

第5章

The old lady sees scarcely any company, except the little girls before noticed, each of whom has always a regular fixed day for a periodical tea-drinking with her, to which the child looks forward as the greatest treat of its existence. She seldom visits at a greater distance than the next door but one on either side; and when she drinks tea here, Sarah runs out first and knocks a double-knock, to prevent the possibility of her 'Missis's' catching cold by having to wait at the door. She is very scrupulous in returning these little invitations, and when she asks Mr. and Mrs. So-and-so, to meet Mr. and Mrs. Somebody-else, Sarah and she dust the urn, and the best china tea-service, and the Pope Joan board; and the visitors are received in the drawing-room in great state. She has but few relations, and they are scattered about in different parts of the country, and she seldom sees them. She has a son in India, whom she always describes to you as a fine, handsome fellow - so like the profile of his poor dear father over the sideboard, but the old lady adds, with a mournful shake of the head, that he has always been one of her greatest trials; and that indeed he once almost broke her heart; but it pleased God to enable her to get the better of it, and she would prefer your never mentioning the subject to her again. She has a great number of pensioners: and on Saturday, after she comes back from market, there is a regular levee of old men and women in the passage, waiting for their weekly gratuity. Her name always heads the list of any benevolent subscriptions, and hers are always the most liberal donations to the Winter Coal and Soup Distribution Society. She subscribed twenty pounds towards the erection of an organ in our parish church, and was so overcome the first Sunday the children sang to it, that she was obliged to be carried out by the pew-opener. Her entrance into church on Sunday is always the signal for a little bustle in the side aisle, occasioned by a general rise among the poor people, who bow and curtsey until the pew-opener has ushered the old lady into her accustomed seat, dropped a respectful curtsey, and shut the door: and the same ceremony is repeated on her leaving church, when she walks home with the family next door but one, and talks about the sermon all the way, invariably opening the conversation by asking the youngest boy where the text was.

Thus, with the annual variation of a trip to some quiet place on the sea-coast, passes the old lady's life. It has rolled on in the same unvarying and benevolent course for many years now, and must at no distant period be brought to its final close. She looks forward to its termination, with calmness and without apprehension.

She has everything to hope and nothing to fear.

A very different personage, but one who has rendered himself very conspicuous in our parish, is one of the old lady's next-door neighbours. He is an old naval officer on half-pay, and his bluff and unceremonious behaviour disturbs the old lady's domestic economy, not a little. In the first place, he WILL smoke cigars in the front court, and when he wants something to drink with them -which is by no means an uncommon circumstance - he lifts up the old lady's knocker with his walking-stick, and demands to have a glass of table ale, handed over the rails. In addition to this cool proceeding, he is a bit of a Jack of all trades, or to use his own words, 'a regular Robinson Crusoe;' and nothing delights him better than to experimentalise on the old lady's property. One morning he got up early, and planted three or four roots of full-grown marigolds in every bed of her front garden, to the inconceivable astonishment of the old lady, who actually thought when she got up and looked out of the window, that it was some strange eruption which had come out in the night. Another time he took to pieces the eight-day clock on the front landing, under pretence of cleaning the works, which he put together again, by some undiscovered process, in so wonderful a manner, that the large hand has done nothing but trip up the little one ever since. Then he took to breeding silk-worms, which he WOULD bring in two or three times a day, in little paper boxes, to show the old lady, generally dropping a worm or two at every visit. The consequence was, that one morning a very stout silk-worm was discovered in the act of walking up-stairs - probably with the view of inquiring after his friends, for, on further inspection, it appeared that some of his companions had already found their way to every room in the house.

The old lady went to the seaside in despair, and during her absence he completely effaced the name from her brass door-plate, in his attempts to polish it with aqua-fortis.

But all this is nothing to his seditious conduct in public life.

He attends every vestry meeting that is held; always opposes the constituted authorities of the parish, denounces the profligacy of the churchwardens, contests legal points against the vestry-clerk, will make the tax-gatherer call for his money till he won't call any longer, and then he sends it: finds fault with the sermon every Sunday, says that the organist ought to be ashamed of himself, offers to back himself for any amount to sing the psalms better than all the children put together, male and female; and, in short, conducts himself in the most turbulent and uproarious manner. The worst of it is, that having a high regard for the old lady, he wants to make her a convert to his views, and therefore walks into her little parlour with his newspaper in his hand, and talks violent politics by the hour. He is a charitable, open-hearted old fellow at bottom, after all; so, although he puts the old lady a little out occasionally, they agree very well in the main, and she laughs as much at each feat of his handiwork when it is all over, as anybody else.

同类推荐
  • 罗天大醮设醮仪

    罗天大醮设醮仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 武术汇宗

    武术汇宗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 境异

    境异

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 修真十书盘山语录卷

    修真十书盘山语录卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 高峰原妙禅师语录

    高峰原妙禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 初中班长日记

    初中班长日记

    小说讲述了一个90后阳光男孩儿初中三年的班长经历。三年中,这个男孩儿将阳光、刚强、团结、不服输、责任感、温暖等元素注入到自己的班级中,使自己和整个班级得以成长。青春将逝,记忆永存。身为男儿,则应担负起责任,勇往直前。
  • 变革的路径与变革者的勇气

    变革的路径与变革者的勇气

    本书记录了2000~2002年中国证券市场那一段冲突与矛盾交织的历程,特别是2001年9月到2002年11月对每周证券市场的变动做了重点评述。内容涉及证券市场发展的阶段、上市公司质量等诸多方面。
  • 落迹的法则

    落迹的法则

    传说,“圣枫学院”的《落迹法则》是最能让学生听话的法则。一个失去十岁前记忆的搞怪女生在转了二十三所学校后终于在“圣枫学院”读书了。她和死党在偌大的学校转了N圈后居然闯进了“圣枫”的禁地花园,遇见了失踪五年的天才美少年。一个冷酷似冰,一个疑是拥有双重人格。一次,女生去酒吧,居然看到了冷酷似冰的天才美少年在台上深情演唱,后来又被花痴包围。女生把从花痴堆里把男生救了出来,没想到男生居然不领情,还骂了女生。于是,一段搞笑别扭的爱情故事就此上演......
  • 绝世复制

    绝世复制

    本是八旬老顽童,却因为玩游戏来到了一个不一样的洪荒。本以为会平凡的度过一生却意外的发现自己游戏中复制别人道法的能力也随之来到了这里。本欲做个小仙逍遥自在,却无奈惹下诸多强大死敌!是命运的抉择,还是天道的眷顾?不一样的洪荒世界,一切尽在《无限复制》
  • 芯片之谜

    芯片之谜

    主人公云飞从一神秘研究所逃出后,由于飞行器失事而摔落在三芯谷。云飞被另一位主人公云洁救活,然而因脑部受伤而失去了记忆。之后,两人遇到一系列奇怪的案件。原来所有发生的这一切都是由一块芯片所引起。这块强大的芯片含有五位科学家的知识和记忆,并且可以控制一个所向无敌的标本人军队。而所有的一切,都是一个极具神秘的人物在背后操纵和导演。当事情真相大白之后,主人公云飞和云洁无不感到震惊-------
  • 只手夺天

    只手夺天

    天不与我,吾自取之;天不容我,吾当斩之。斩苍生,逆天命,看唐默如何只手夺天。
  • 守护甜心之相生相随

    守护甜心之相生相随

    开心的开头,悲伤的结局,亚梦到底该怎么办。面对亲妹妹的心愿和伙伴们的友情,亚梦无法抉择。一个是冰冷到极致的女王,一个是普普通通却很快乐的人,亚梦无法判断她到底是谁
  • 星际之王天行健

    星际之王天行健

    一段辉煌的宇宙传奇,无数奇妙的星际历险。…………………………………………………星际武侠的开端,科幻也需要精彩!…………………………………………………☆这本小说以星际历险为主,主人公天行健的所有故事都将在星际冒险中展开。作为本书的作者,我很希望能够通过天行健的故事,为大家展示一个奇妙的宇宙空间,一个充满惊喜的未来世界。☆精彩摘阅:站在雷神号的甲板上,你就好像站在了整个宇宙的中心!宇宙深处的黑暗让你感触它的深邃与恐怖,近处的光亮却又让你发觉它的美丽和真实。望着点点的星光,以及由那些光亮所组成的各种炫美的图案,你都会忍不住想要伸手去摸一摸,触碰一下那美轮美奂的太空奇景。那广袤寂静的星空,那无拘无束的心情,以及那被宇宙环绕的真实感觉,是你在飞船里面所永远无法体会到的。
  • 星辰中唯一的光芒

    星辰中唯一的光芒

    东离宫少宫主陌蝶依,本是天之娇女,因为父亲一念之差断送生命,含恨而死。天雷滚滚,狂风骤雨,恰为魔君孩儿诞生之日,陌蝶依坠入地狱,以魔君之女现世,前世的记忆逐渐恢复,她知道了自己为什么是这种体质,因为,她是星辰的……
  • 女主人回来了

    女主人回来了

    《男神老爸》红了洛永嘉、安安大小两位男神,活在被他们占领的世界里,沈依依郁闷:不就是没有讨厌的女主人么。后来,她成了那个讨厌的女主人。