登陆注册
14833700000045

第45章

But mind, I do not mean to say that, in past or present relations between Ireland and England, you have been wrong, and we right. Far from that, I believe that in all great questions of principle, and in all details of administration of law, you have been usually right, and we wrong; sometimes in misunderstanding you, sometimes in resolute iniquity to you. Nevertheless, in all disputes between states, though the stronger is nearly always mainly in the wrong, the weaker is often so in a minor degree; and I think we sometimes admit the possibility of our being in error, and you never do.

And now, returning to the broader question, what these arts and labours of life have to teach us of its mystery, this is the first of their lessons--that the more beautiful the art, the more it is essentially the work of people who FEEL THEMSELVES WRONG;--who are striving for the fulfilment of a law, and the grasp of a loveliness, which they have not yet attained, which they feel even farther and farther from attaining the more they strive for it. And yet, in still deeper sense, it is the work of people who know also that they are right. The very sense of inevitable error from their purpose marks the perfectness of that purpose, and the continued sense of failure arises from the continued opening of the eyes more clearly to all the sacredest laws of truth.

This is one lesson. The second is a very plain, and greatly precious one: namely--that whenever the arts and labours of life are fulfilled in this spirit of striving against misrule, and doing whatever we have to do, honourably and perfectly, they invariably bring happiness, as much as seems possible to the nature of man. In all other paths by which that happiness is pursued there is disappointment, or destruction: for ambition and for passion there is no rest--no fruition; the fairest pleasures of youth perish in a darkness greater than their past light: and the loftiest and purest love too often does but inflame the cloud of life with endless fire of pain. But, ascending from lowest to highest, through every scale of human industry, that industry worthily followed, gives peace.

Ask the labourer in the field, at the forge, or in the mine; ask the patient, delicate-fingered artisan, or the strong-armed, fiery-hearted worker in bronze, and in marble, and with the colours of light; and none of these, who are true workmen, will ever tell you, that they have found the law of heaven an unkind one--that in the sweat of their face they should eat bread, till they return to the ground; nor that they ever found it an unrewarded obedience, if, indeed, it was rendered faithfully to the command--"Whatsoever thy hand findeth to do--do it with thy might."These are the two great and constant lessons which our labourers teach us of the mystery of life. But there is another, and a sadder one, which they cannot teach us, which we must read on their tombstones.

"Do it with thy might." There have been myriads upon myriads of human creatures who have obeyed this law--who have put every breath and nerve of their being into its toil--who have devoted every hour, and exhausted every faculty--who have bequeathed their unaccomplished thoughts at death--who, being dead, have yet spoken, by majesty of memory, and strength of example. And, at last, what has all this "Might" of humanity accomplished, in six thousand years of labour and sorrow? What has it DONE? Take the three chief occupations and arts of men, one by one, and count their achievements. Begin with the first--the lord of them all--Agriculture. Six thousand years have passed since we were set to till the ground, from which we were taken. How much of it is tilled? How much of that which is, wisely or well? In the very centre and chief garden of Europe--where the two forms of parent Christianity have had their fortresses--where the noble Catholics of the Forest Cantons, and the noble Protestants of the Vaudois valleys, have maintained, for dateless ages, their faiths and liberties--there the unchecked Alpine rivers yet run wild in devastation; and the marshes, which a few hundred men could redeem with a year's labour, still blast their helpless inhabitants into fevered idiotism. That is so, in the centre of Europe! While, on the near coast of Africa, once the Garden of the Hesperides, an Arab woman, but a few sunsets since, ate her child, for famine. And, with all the treasures of the East at our feet, we, in our own dominion, could not find a few grains of rice, for a people that asked of us no more; but stood by, and saw five hundred thousand of them perish of hunger.

Then, after agriculture, the art of kings, take the next head of human arts--Weaving; the art of queens, honoured of all noble Heathen women, in the person of their virgin goddess--honoured of all Hebrew women, by the word of their wisest king--"She layeth her hands to the spindle, and her hands hold the distaff; she stretcheth out her hand to the poor. She is not afraid of the snow for her household, for all her household are clothed with scarlet. She maketh herself covering of tapestry; her clothing is silk and purple. She maketh fine linen, and selleth it, and delivereth girdles to the merchant." What have we done in all these thousands of years with this bright art of Greek maid and Christian matron?

同类推荐
  • 寿昌乘

    寿昌乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 雨阳气候亲机

    雨阳气候亲机

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Meno

    Meno

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洪恩灵济真君灵签

    洪恩灵济真君灵签

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Hell Fer Sartain

    Hell Fer Sartain

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 总裁驯娇妻:老婆乖乖的

    总裁驯娇妻:老婆乖乖的

    她,被告知自己得了癌症,只剩下三个月的生命。一狠心,找牛郎!他,误以为床上是别人送的礼物,一夜风流。早上醒来已是人去楼空,“你的服务我很满意,可惜本小姐资金有限,只能拿出这么多,祝你生意兴隆!”唯独小纸条一张和326块零钱。她,又被告知自己没病,拿错了病例而已一场误会,她没了工作,没了钱,没了初夜。一场误会,他成了“牛郎”,有了怒气,有了欲望,有了征服心理。一纸契约,她成了他的女人。他开心的时候,送她326个蛋糕店作为生日礼物,实现她的梦想,让孤儿院的每一个孩子早晨醒来就有面包吃。他生气的时候,亲手毁掉她的梦想,毁掉所有蛋糕店……最后他却说:“我爱你,爱到骨子里!”
  • 重生之希望的田野

    重生之希望的田野

    有这么一代人,伴随着中国改革开发的步伐出生成长起来,经历着中国历史上从未有过的社会变革,他们长大后很迷惘,面对了很多实际的生存以及社会问题,很多人因此都失去了人生未来的方向和曾今的梦想。一场市区高速飙车的车祸把他们其中的一员带回了1990年童年时的农村老家,看到早已离去的家人,久未联络的伙伴,闻着充满泥土芬芳的土地,在社会拼搏之后筋疲力尽的身心一下子轻松起来,从此轻身上阵,以一个成年人的思维重新经历快乐成长的过程,并用超前的意识抓住了这个时代等他们这代人长大之后早已经失去的机遇,原来的人生轨迹开始慢慢发生偏转,终有一天……平淡之中见峥嵘!——2010年末新起点乡村都市大作,和大家一起重回纯真年代。
  • 肠子

    肠子

    在一个无名的城市,黎明前的街上,一辆巴士渐次接上它的乘客们。没有人用真实的姓名,却都有一个代号:美国小姐、凶悍同志、八卦侦探、无神教士、杀手大厨等。每个名字都是怪诞的。上车之后,似乎只有三个人知道正在发生的事情:一个老态龙钟的病人、胸大如牛的克拉克太太和司机圣无肠。事实证明,他们知道的并不比其他人更多。巴士把这些人放在废弃的剧院边上,“作家研习营”开始了。本书包含了二十二个恐怖、好笑,又让你反胃的故事。说这些故事的人都是应一则“作家研习营”的广告而来,却陷入类似“求生”情节的处境中——他们没有暖气,没有电力,没有食物。这些说故事的人越来越绝望时,他们的故事也越来越极端。然而,他们无情地密谋着,让自己成为由他们受苦经验改编而成的实境节目中的主角。这将是你所读过的最令人心里发毛且虐心的小说,唯有恰克?帕拉尼克才能写得出来。尊敬的书友,本书选载最精华部分供您阅读。留足悬念,同样精彩!
  • 天圣皇

    天圣皇

    本来,两个普普通通的打工仔只是想去一直想去的地方旅游一次,没想到却被不知不觉的弄到了.....................................
  • 逆战葬天

    逆战葬天

    末日初现,天地将乱。应运而生?还是不服命运的抗争?前世的因,今世的果。顺应天命?还是逆流战遍苍穹?天已残,地已乱,茫茫天道不可见。少年头生双漩为苍天所嫉,万载的诅咒,今世的逆战。头顶日月,脚踏阴阳,要战,就战到天地变色,日月无光。是万古的寂灭,还是新的开始......
  • 高校挂牌校花:会长大人太腹黑

    高校挂牌校花:会长大人太腹黑

    呆萌妖精男可怜巴巴的望着她“小叶子,你说过你会永远对我好的″嗜血美男诡异一笑“女人,你一定是我的”高贵慵懒男抬起她的下巴“晓晓,要不要考虑收了本少?嗯?″骑士守护男拉起她的手“我守护了你这么久,现在应该换你来保护我了吧?″会长大人一巴掌把他拍飞了,“要么死,要么给老娘滚蛋!″潇洒转身离去,却一把撞入腹黑妖孽男怀中,“叶晓柯,这么多烂桃花给你招来了,怎么?还想去哪?″
  • 帝国春秋近黄昏

    帝国春秋近黄昏

    一战前夕的奥匈帝国,已近黄昏,争霸已成春秋大梦,虚无的繁盛背后,是种种忧患。一个遥远东方的宅男或者说是旅(流)行(浪)者,无意间闯入貌似平行位面的世界,成为一个没落小贵族,且看穿越架空人士如何苟全性命于乱世,如何渐渐崛起,最后又能否在大国博弈的夹缝中为病入膏肓的奥匈帝国求得一线生机。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 青少年应该知道的宇宙

    青少年应该知道的宇宙

    本书从宇宙的起源说起,并分别介绍了它的发展历程、运动方式以及它的成员们。
  • 苍玄英豪传

    苍玄英豪传

    身持柱魔火的天才少年、神秘莫测的外门长老、英俊潇洒的翩翩公子、身存万年的远古魔头,在一场惊天大局中,这些人将会扮演什么角色呢?''请喜欢的一定要加入书架,多多推荐!