登陆注册
14831900000009

第9章

"In short, the history of the matter is, that three men were born in this same city of Ujjayani, in the same lunar mansion, in the same division of the great circle described upon the ecliptic, and in the same period of time. You, the first, were born in the house of a king. The second was an oilman's son, who was slain by the third, a jogi, or anchorite, who kills all he can, wafting the sweet scent of human sacrifice to the nostrils of Durga, goddess of destruction.

Moreover, the holy man, after compassing the death of the oilman's son, has suspended him head downwards from a mimosa tree in a cemetery. He is now anxiously plotting thy destruction.

He hath murdered his own child-- "

"And how came an anchorite to have a child?" asked Raja Vikram, incredulously.

"That is what I am about to tell thee," replied the giant. "In the good days of thy generous father, Gandharba-Sena, as the court was taking its pleasure in the forest, they saw a devotee, or rather a devotee's head, protruding from a hole in the ground. The white ants had surrounded his body with a case of earth, and had made their home upon his skin. All kinds of insects and small animals crawled up and down the face, yet not a muscle moved. Wasps had hung their nests to its temples, and scorpions wandered in and out of the matted and clotted hair; yet the hermit felt them not. He spoke to no one; he received no gifts; and had it not been for the opening of his nostrils, as he continually inhaled the pungent smoke of a thorn fire, man would have deemed him dead. Such were his religious austerities.

"Thy father marvelled much at the sight, and rode home in profound thought. That evening, as he sat in the hall of audience, he could speak of nothing but the devotee; and his curiosity soon rose to such a pitch, that he proclaimed about the city a reward of one hundred gold pieces to any one that could bring to court this anchorite of his own free will.

"Shortly afterwards, Vasantasena, a singing and dancing girl more celebrated for wit and beauty than for sagesse or discretion, appeared before thy sire, and offered for the petty inducement of a gold bangle to bring the anchorite into the palace, carrying a baby on his shoulder.

"The king hearing her speak was astonished, gave her a betel leaf in token that he held her to her promise, and permitted her to depart, which she did with a laugh of triumph.

"Vasantasena went directly to the jungle, where she found the pious man faint with thirst, shriveled with hunger, and half dead with heat and cold. She cautiously put out the fire. Then, having prepared a confection, she approached from behind and rubbed upon his lips a little of the sweetmeat, which he licked up with great relish. Thereupon she made more and gave it to him. After two days of this generous diet he gained some strength, and on the third, as he felt a finger upon his mouth, he opened his eyes and said, "Why hast thou come here?""The girl, who had her story in readiness, replied: "I am the daughter of a deity, and have practiced religious observances in the heavenly regions. I have now come into this forest!" And the devotee, who began to think how much more pleasant is such society than solitude, asked her where her hut was, and requested to be led there.

"Then Vasantasena, having unearthed the holy man and compelled him to purify himself, led him to the abode which she had caused to be built for herself in the wood. She explained its luxuries by the nature of her vow, which bound her to indulge in costly apparel, in food with six flavours, and in every kind of indulgence. In course of time the hermit learned to follow her example; he gave up inhaling smoke, and he began to eat and drink as a daily occupation.

"At length Kama began to trouble him. Briefly the saint and saintess were made man and wife, by the simple form of matrimony called the Gandharba-vivaha, and about ten months afterwards a son was born to them. Thus the anchorite came to have a child.

"Remained Vasantasena's last feat. Some months passed: then she said to the devotee her husband, 'Oh saint! let us now, having finished our devotions, perform a pilgrimage to some sacred place, that all the sins of our bodies may be washed away, after which we will die and depart into everlasting happiness.' Cajoled by these speeches, the hermit mounted his child upon his shoulder and followed her where she went--directly into Raja Gandharba-Sena's palace.

"When the king and the ministers and the officers and the courtiers saw Vasantasena, and her spouse carrying the baby, they recognized her from afar. The Raja exclaimed, 'Lo! this is the very singing girl who went forth to bring back the devotee. 'And all replied: 'O great monarch! thou speakest truly; this is the very same woman. And be pleased to observe that whatever things she, having asked leave to undertake, went forth to do, all these she hath done!' Then gathering around her they asked her all manner of questions, as if the whole matter had been the lightest and the most laughable thing in the world.

"But the anchorite, having heard the speeches of the king and his courtiers, thought to himself, 'They have done this for the purpose of taking away the fruits of my penance.' Cursing them all with terrible curses, and taking up his child, he left the hall. Thence he went to the forest, slaughtered the innocent, and began to practice austerities with a view to revenge that hour, and having slain his child, he will attempt thy life. His prayers have been heard. In the first place they deprived thee of thy father. Secondly, they cast enmity between thee and thy brother, thus dooming him to an untimely end. Thirdly, they are now working thy ruin. The anchorite's design is to offer up a king and a king's son to his patroness Durga, and by virtue of such devotional act he will obtain the sovereignty of the whole world!

同类推荐
  • Of Money

    Of Money

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • BURNING DAYLIGHT

    BURNING DAYLIGHT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黔苗竹枝词

    黔苗竹枝词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小窗幽记

    小窗幽记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 练中丞集

    练中丞集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 依样

    依样

    文字浅薄,但不浮夸,以一双职场已婚男女的情感变迁,揭现代饮食男女在混乱的社会情绪中,内心的失衡、纠结、迷茫、、、
  • 生命太短 没时间遗憾

    生命太短 没时间遗憾

    这是一本写给那些犹豫不前的年轻人的人生励志作品集,包含了九十多篇文章,共分为八章。作者通过叙述自己和周边熟识的人身上的一些成长经历,以及世界名人的成长历程和成长故事,深入挖掘每个故事中所蕴涵的正能量,告诉我们:生命太短暂,来不及说后悔,当你驻足遗憾,别人正在奔向明天;当你悲叹命运,别人已经看见人生拐点。与其悲观地活着,倒不如积极向上,让生命不留遗憾。
  • 遇见——旧时光

    遇见——旧时光

    青春有着我们快乐的回忆,但是总有一些明明告诉自己不会忘可就在告诉自己不会忘的时候忘掉了。
  • 神女归来:冥帝撩妹忙

    神女归来:冥帝撩妹忙

    天启大陆惊雷炸响,迎来了一位酷炫狂拽吊炸天的神女。她左手炼丹,右手御兽,搅得天下鬼哭狼嚎。众人纷纷祈祷:神明啊,快来个人收了这妖孽吧!于是冥帝从天而降,大手一捞,掳走了神女。美人在怀,冥帝各种色诱:“瑶儿,你就从了我吧。”“滚!自己发情别来找老娘!”“那怎么行,这火可是你燎起来的,你不应该帮我灭了它吗,嗯?”于是屋内衣衫乱飞,众人捂脸,羞羞羞~~本书已建扣扣群,群号499953784,输入小说里任意人物名验证哦,欢迎骚扰~
  • 唯我真魔

    唯我真魔

    魔道修士——驱神役鬼,吞魂噬血,残忍暴虐,穷凶极恶者,下魔!神通无敌,纵横睥睨,魔威炽烈,称宗做祖者,上魔!唯有非正非邪,非阐非截,汪洋肆意,无所拘束者,是为真魔!
  • TFBOYS之纯洁的爱

    TFBOYS之纯洁的爱

    这是我写的第一本小说,可能没多少人看,不过我会继续努力,争取让更多人喜欢
  • 离龙断凰

    离龙断凰

    一个人,一把剑,一千年,一场梦,宿命的轮回,众生的哀怨,正义邪恶,天道人道,都是孤独的,他恨,她恨,他们都在恨,他们都在争,然而剑光所过之处,处处荒凉!!!
  • 时空论

    时空论

    本书,魔法,异能、BT武功等不切实际的东西通通没有,匪夷所思的事物全部都有合理的解释。科幻,基于科学的想象。日本何惧,美国何惧?通通都是跳梁小丑,华夏重新恢复世界之巅之日,便是日美恐惧绝望之时!阴谋即将实施之际,华夏遭受创伤之际,百姓陷入恐慌之际,看主角如何一步步的破除阴谋,抹平创伤,安抚恐慌……
  • 百里断恋:绝代仙君追妻记

    百里断恋:绝代仙君追妻记

    九重天的阴雨天,连绵了半个月。仙侍在孤云殿前站定,朱红木门前,他深吸一口气,随后敲门。“进来。”屋内传来淡漠的男声。重重帘幕之后,烛火摇曳,紫檀软塌上,素邱仙君慵懒侧躺,仙侍抬头,正看见仙君那张颠倒众生的侧脸,慌忙低了头。“送她去凡界了么?”“是,仙君。”仙侍恭敬回答,还是忍不住叹息,“凡世皆苦,红尘喧嚣,此番,她怕是会十分辛苦……”仙君闻言,忽然起身,仙侍再次沉默。“本君以往事务缠身,也是该去历练一番了,这孤云殿,就交给你了。”语罢,仙君大步流星地向外走。“仙君,您?”仙侍愕然。仙君回头,淡笑,“本君,势要追妻!”
  • 帝女重生之唯我独尊

    帝女重生之唯我独尊

    神马?我堂堂校花级女神在遇车祸后重生了?灵力?帝女?我亮瞎你们的眼,灵力测试上撑爆水晶球,炼器,炼药,驯兽,我都会,啥?受伤了?姐上辈子可是神医!!风,火,水,土,影五系全能灵师,天下之大,唯我独尊!