登陆注册
14831000000040

第40章 III.(5)

M. de Chandore was so struck by this, that he asked, first of all,--"What is the matter with you, my good Anthony?"Instead of replying, Anthony drew the baron and his companion inside;and, when he had fastened the door again, he crossed his arms, and said,--"The matter is--well, I am afraid."

The old gentleman and the lawyer looked at each other. They evidently both thought the poor man had lost his mind. Anthony saw it, and said quickly,--"No, I am not mad, although, certainly, there are things passing here which could make one doubtful of one's own senses. If I am afraid, it is for good reasons.""You do not doubt your master?" asked M. Folgat.

The servant cast such fierce, threatening glances at the lawyer, that M. de Chandore hastened to interfere.

"My dear Anthony," he said, "this gentleman is a friend of mine, a lawyer, who has come down from Paris with the marchioness to defend Jacques. You need not mistrust him, nay, more than that, you must tell him all you know, even if"--The trusty old servant's face brightened up, and he exclaimed,--"Ah! If the gentleman is a lawyer. Welcome, sir. Now I can say all that weighs on my heart. No, most assuredly I do not think Master Jacques guilty. It is impossible he should be so: it is absurd to think of it. But what I believe, what I am sure of, is this,--there is a plot to charge him with all the horrors of Valpinson.""A plot?" broke in M. Folgat, "whose? how? and what for?""Ah! that is more than I know. But I am not mistaken; and you would think so too, if you had been present at the examination, as I was. It was fearful, gentlemen, it was unbearable, so that even I was stupefied for a moment, and thought my master was guilty, and advised him to flee. The like has never been heard of before, I am sure. Every thing went against him. Every answer he made sounded like a confession. A crime had been committed at Valpinson; he had been seen going there and coming back by side paths. A fire had been kindled;his hands bore traces of charcoal. Shots had been fired; they found one of his cartridge-cases close to the spot where Count Claudieuse had been wounded. There it was I saw the plot. How could all these circumstances have agreed so precisely if they had not been pre-arranged, and calculated beforehand? Our poor M. Daubigeon had tears in his eyes; and even that meddlesome fellow, Mechinet, the clerk, was quite overcome. M. Galpin was the only one who looked pleased; but then he was the magistrate, and he put the questions. He, my master's friend!--a man who was constantly coming here, who ate our bread, slept in our beds, and shot our game. Then it was, 'My dear Jacques,'

and 'My dear Boiscoran' always, and no end of compliments and caresses; so that I often thought one of these days I should find him blackening my master's boots. Ah! he took his revenge yesterday; and you ought to have seen with what an air he said to master, 'We are friends no longer.' The rascal! No, we are friends no longer; and, if God was just, you ought to have all the shot in your body that has wounded Count Claudieuse."M. de Chandore was growing more and more impatient. As soon, therefore, as Anthony's breath gave out a moment, he said,--"Why did you not come and tell me all that immediately?"The old servant ventured to shrug his shoulders slightly, and replied,--"How could I? When the examination was over, that man, Galpin, put the seals everywhere,--strips of linen, fastened on with sealing-wax, as they do with dead people. He put one on every opening, and on some of them two. He put three on the outer door. Then he told me that he appointed me keeper of the house, that I would be paid for it, but that I would be sent to the galleys if any one touched the seals with the tip of the finger. When he had handed master over to the gendarmes, that man, Galpin, went away, leaving me here alone, dumfounded, like a man who has been knocked in the head. Nevertheless, I should have come to you, sir, but I had an idea, and that gave me the shivers."Grandpapa Chandore stamped his foot, and said,--"Come to the point, to the point!"

"It was this: you must know, gentlemen, that, in the examination, that breech-loading gun played a prominent part. That man, Galpin looked at it carefully, and asked master when he had last fired it off. Master said, 'About five days ago. You hear, I say, five days.' Thereupon, that man, Galpin, puts the gun down, without looking at the barrels.""Well?" asked M. Folgat.

"Well, sir, I--Anthony--I had the evening before--I say the evening before--cleaned the gun, washed it, and"--"Upon my word," cried M. de Chandore, "why did you not say so at once?

If the barrels are clean, that is an absolute proof that Jacques is innocent."The old servant shook his head, and said,--"To be sure, sir. But are they clean?"

"Oh!"

"Master may have been mistaken as to the time when he last fired the gun, and then the barrels would be soiled; and, instead of helping him, my evidence might ruin him definitely. Before I say any thing, Iought to be sure."

"Yes," said Folgat, approvingly, "and you have done well to keep silence, my good man, and I cannot urge you too earnestly not to say a word of it to any one. That fact may become a decisive argument for the /defence/.""Oh! I can keep my tongue, sir. Only you may imagine how impatient it has made me to see these accursed seals which prevent me from going to look at the gun. Oh, if I had dared to break one of them!""Poor fellow!"

同类推荐
  • 救命书

    救命书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 长阿含经

    长阿含经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说圣大总持王经

    佛说圣大总持王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 养疴漫笔

    养疴漫笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 潜室扎记

    潜室扎记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 替身二加一

    替身二加一

    作为一名资深的家庭主妇,苏清晄的全世界就是她的小白领丈夫和那几十平方的蜗居。而在30岁生日那天,她的世界轰然倒塌了。丈夫跑了,家被卖了,黑社会上门耍流氓了……就连不知道哪里冒出来的灵魂都要来抢她的身体了!好不容易保住贞操和身体,万万没想到又丢了小命,两眼一闭一睁……好家伙,俩货一块重生了!当她想要成为她的替身,而她又成了另一个她的替身时。原本平行无关的三段命运,开始交织在一起……
  • 旧望良景依然在

    旧望良景依然在

    萌萌的夏依然童鞋偶然进入网游《飘渺仙境》,从此混得风生水起,还挤进了江湖排行榜的前十。某一次偶然,有个活动需夫妻合作,眼见排行榜前十有九名已经“脱光”,只剩排行第一的“良景”大神,她想也没想就在<世界>对大神喊道:“大神,嫁给我吧!我会待你不薄的!”......故事就此开始。
  • 神墟天帝

    神墟天帝

    一个亘古的传说,一个虚无的圣地;一场天地的浩劫,一场千年的杀局。天地剧变,苍穹伏杀,是宿命的牢笼,还是破灭后的新生?巍巍大世,煌煌神墟,是遮天的欲望,还是无止境的抗争?一夜惊变,少年秦昊的命运被推向黑暗深渊,从此,嗜血的灵魂苏醒,血染的衣袍飞扬。当修罗觉醒,宿命轮回,不屈少年逆天崛起,以惊世血脉狂战天下,誓要在这血衣飘飘的年代打拼一世荣耀,用血泪与邪煞铸就天杀之名。当无常命运被天地禁锢,当心中执念化作凌云大志,看小小少年秦昊如何踏天而行,谱就一曲热血战歌,成为一代主宰天地的神墟天帝。
  • 萌妻来袭:首席老公不许动

    萌妻来袭:首席老公不许动

    麦萌气炸:“莫易寒,你瞎吗?看清楚我不是你老婆!”男人的话却让她吐血:“灯一关,都一样。”合法共枕遥遥无期,男人无耐心,“我要合法同你盖一床被。”麦萌摇头道:“我们不适合,我要找实用男人。”“一晚七次还不够实用?”麦萌抓狂,“你能好好说话吗?”男人勾唇一笑,眉眼荡漾着风情:“能,领了证一切好说。”
  • 浮罗

    浮罗

    心者性也,食者在智,浮生梦也,靡靡绯色,空者不测,常者载缚,芸罗百态,幻祸乱,狐之灵也!(奇妙的武技、奇妙的机关术、另类的武侠新世界,这是一本干净的书,这是一本纯粹的书,这是一本改多少遍也要求得满意的书!)
  • 易烊千玺开在青春的花

    易烊千玺开在青春的花

    她说:“你是我青春年少时,义无反顾地爱过的一个人。”他说:“这一生,有太多人都说喜欢我,而我爱过的人,却只有你一个。”“我试着想爱别人,可是发现,他们都不及你!”“虽然我是艺人,但我也有我的爱情。”“我想,我们是盛开在彼此青春里最美的花!”
  • 重生之神尊

    重生之神尊

    仙帝,仙尊,神仙很了不起吗还不是在我脚下臣服,什么仙界十大美女,老子睡过后也就这样啊,还是神界的圣女好。
  • 夜战三国

    夜战三国

    “白天生活,夜战三国,敢问天下,谁主沉浮!”。超大型虚拟游戏【平行时空】,只在夜间时段开放,不影响日常生活。各国分别以本国冷兵器时代为背景,展开全自由度冒险。华夏大区正是群雄并起、龙腾虎跃的东汉末年,被玩家们戏称为——夜战三国!一路成长,只为武力称雄?兢兢业业,想要富甲一方?厉兵秣马,唯欲一统三国?七尺男儿,当为天地立心,为生民立命,提三尺剑,立不世之功!小美的夫君,为你讲述不一样的游戏三国。
  • 冥王绝宠腹黑萌妃很倾城

    冥王绝宠腹黑萌妃很倾城

    她,二十一世纪的噬魂特工,人人都畏之怕之,却一朝穿越成废材,有着倾城之貌。他,风云国的战神王爷,人称‘冥王’,他腹黑狂傲,却对她宠之入骨。第一次见面,她言:冥王殿下是吧?快跪下给我唱征服。他无奈的勾唇,直接用唇封住了她的唇。新婚之夜,某男化身为狼,某女双手护胸“你想干嘛?”某男勾唇“当然是…吃…了…你”
  • 呆萌异能妃:王爷求爱记

    呆萌异能妃:王爷求爱记

    21世纪,天生异能的苏婉高中毕业后,父母遭绑匪抢劫误杀。而相貌平平的苏婉运气衰到被雷劈到,穿越后的她摇身一变,从丑小鸭变成高贵美丽的天鹅。看她如何除渣男,钓帅哥。(更新不定)