登陆注册
14831000000027

第27章 IX.(1)

M. de Boiscoran looked around him like a man who has suddenly been seized with vertigo, pale, as if all his blood had rushed to his heart.

He saw nothing but mournful, dismayed faces.

Anthony, his old trusted servant, was leaning against the doorpost, as if he feared to fall. The clerk was mending his pen in the air, overcome with amazement. M. Daubigeon hung his head.

"This is horrible!" he murmured: "this is horrible!"He fell heavily into a chair, pressing his hands on his heart, as if to keep down the sobs that threatened to rise. M. Galpin alone seemed to remain perfectly cool. The law, which he imagined he was representing in all its dignity, knows nothing of emotions. His thin lips even trembled a little, as if a slight smile was about to burst forth: it was the cold smile of the ambitious man, who thinks he has played his little part well.

Did not every thing tend to prove that Jacques de Boiscoran was the guilty man, and that, in the alternative between a friend, and an opportunity of gaining high distinction, he had chosen well? After the silence of a minute, which seemed to be a century, he went and stood, with arms crossed on his chest, before the accused, and asked him,--"Do you confess?"

M. de Boiscoran sprang up as if moved by a spring, and said,--"What? What do you want me to confess?"

"That you have committed the crime at Valpinson."The young man pressed his hands convulsively on his brow, and cried out,--"But I am mad! I should have committed such a fearful, cowardly crime?

Is that possible? Is that likely? I might confess, and you would not believe me. No! I am sure you would not believe my own words."He would have moved the marble on his mantelpiece sooner than M.

Galpin. The latter replied in icy tones,--"I am not part of the question here. Why will you refer to relations which must be forgotten? It is no longer the friend who speaks to you, not even the man, but simply the magistrate. You were seen"--"Who is the wretch?"

"Cocoleu!"

M. de Boiscoran seemed to be overwhelmed. He stammered,--"Cocoleu? That poor epileptic idiot whom the Countess Claudieuse has picked up?""The same."

"And upon the strength of the senseless words of a poor imbecile I am charged with incendiarism, with murder?"Never had the magistrate made such efforts to assume an air of impassive dignity and icy solemnity, as when he replied,--"For an hour, at least, poor Cocoleu has been in the full enjoyment of his faculties. The ways of Providence are inscrutable.""But sir"--

"And what does Cocoleu depose? He says he saw you kindle the fire with your own hands, then conceal yourself behind a pile of wood, and fire twice at Count Claudieuse.""And all that appears quite natural to you?""No! At first it shocked me as it shocked everybody. You seem to be far above all suspicion. But a moment afterwards they pick up the cartridge-case, which can only have belonged to you. Then, upon my arrival here, I surprise you in bed, and find the water in which you have washed your hands black with coal, and little pieces of charred paper swimming on top of it.""Yes," said M. de Boiscoran in an undertone: "it is fate.""And that is not all," continued the magistrate, raising his voice, "Iexamine you, and you admit having been out from eight o'clock till after midnight. I ask what you have been doing, and you refuse to tell me. I insist, and you tell a falsehood. In order to overwhelm you, Iam forced to quote the evidence of young Ribot, of Gaudry, and Mrs.

Courtois, who have seen you at the very places where you deny having been. That circumstance alone condemns you. Why should you not be willing to tell me what you have been doing during those four hours?

You claim to be innocent. Help me, then, to establish your innocence.

Speak, tell me what you were doing between eight and midnight."M. de Boiscoran had no time to answer.

For some time already, half-suppressed cries, and the sound of a large crowd, had come up from the courtyard. A gendarme came in quite excited; and, turning to the magistrate and the commonwealth attorney, he said,--"Gentlemen, there are several hundred peasants, men and women, in the yard, who clamor for M. de Boiscoran. They threaten to drag him down to the river. Some of the men are armed with pitchforks; but the women are the maddest. My comrade and I have done our best to keep them quiet."And just then, as if to confirm what he said, the cries came nearer, growing louder and louder; and one could distinctly hear,--"Drown Boiscoran! Let us drown the incendiary!"The attorney rose, and told the gendarme,--"Go down and tell these people that the authorities are this moment examining the accused; that they interrupt us; and that, if they keep on, they will have to do with me."The gendarme obeyed his orders. M. de Boiscoran had turned deadly pale. He said to himself,--"These unfortunate people believe my guilt!""Yes," said M. Galpin, who had overheard the words; "and you would comprehend their rage, for which there is good reason, if you knew all that has happened.""What else?"

"Two Sauveterre firemen, one the father of five children, have perished in the flames. Two other men, a farmer from Brechy, and a gendarme who tried to rescue them, have been so seriously burned that their lives are in danger."M. de Boiscoran said nothing.

"And it is you," continued the magistrate, "who is charged with all these calamities. You see how important it is for you to exculpate yourself.""Ah! how can I?"

"If you are innocent, nothing is easier. Tell us how you employed yourself last night.""I have told you all I can say."

The magistrate seemed to reflect for a full minute; then he said,--"Take care, M. de Boiscoran: I shall have to have you arrested.""Do so."

"I shall be obliged to order your arrest at once, and to send you to jail in Sauveterre.""Very well."

"Then you confess?"

同类推荐
  • 凤山县采访册

    凤山县采访册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 禽经

    禽经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 赞礼地藏菩萨忏愿仪

    赞礼地藏菩萨忏愿仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清净观世音菩萨普贤陀罗尼经

    清净观世音菩萨普贤陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乐邦遗稿

    乐邦遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 猫妖戏都市

    猫妖戏都市

    一个不想做杀手的杀手重生到一个杀手世家会发生什么有趣的事呢,虽然从小就接触的是于杀手有关的事物,可是由于其他关系他在自己内心之中他都不是杀手,只是一个游戏人间的有才之士。可以说现在杀手只是他的副业,基本上他已经忘了他杀手的事实。由于种种原因和众多美女纠缠在一起,那么会发生什么有趣的事呢?请大家关注。这本书里面有不一样的世家不一样的龙组。不一样的异能,当然是不会涉及修真的。谢谢
  • 神弃之城

    神弃之城

    鲜血淋漓,荒原白骨之下,隐藏的是绝对的力量。黑白真理,战争机器之上,构建的是世界的真实。一人之下,千万豪杰之上,充满的是天下的野望。世界之上,众神弃城之下,突破的是种族的希望。神弃之城,真理与力量交织,虚幻与现实并重,在这里,挣扎生存,为了探求真相,为了不让自己的世界消亡!
  • 腹黑竹马:小青梅很呆萌

    腹黑竹马:小青梅很呆萌

    他比她大三年。他们是两小无猜的青梅竹马,彼此离不开彼此。且看腹黑竹马如何把呆萌的小青梅吃干抹净。
  • 空辰的泡沫

    空辰的泡沫

    一把看似普通的黑剑古老的万年仇恨本为凡人一世,却因缘步入三分界,修大道,三千年的风雨磨难,纵不如巅峰强者,依然傲视天下群雄。本为三分界强族公主,牵汝之手,愿分自身一切只为一缘,妾为君逆天可好?纵为万古深仇,为君妾愿用永生换那与你短暂的一生一世,化为清风,守护在君身畔。世分三界众生之点——人间界,妖乱群生——乱魂界,仙灵幽境——天灵界在这个三分界中,万古仇恨将为三界添上传奇一笔。最终为幻影泡沫,还是梦境成真?
  • 快穿之狐说

    快穿之狐说

    小白摸着她细嫩的脸颊,微笑看着镜中的自己。女主是一只千年狐狸精,美美美,苏苏苏。
  • 我的巫师国度

    我的巫师国度

    博士毕业生崔俊穿越到教会最大、国王其次、巫师被人追着打的欧洲中世纪,成为了一名被众神抛弃的小镇长。为了生存下去,崔俊决定带领同病相怜的巫师们,彻底的燥起来!点击作者信息,看内容简介最长的小说,神级大推手。感谢支持。
  • 星际名将启示录

    星际名将启示录

    因为稀有血统而遭受万人追杀,血继界限觉醒后,历经千般磨难,怀揣一颗复仇之心,组建了恐怖的五大军团,燃烧的远征就此拉开序幕!
  • 小白花重生

    小白花重生

    阿络的感情史可以用又潮又简单的两句话来形容。前半段“霸道总裁爱上我”后半段“霸道总裁抛弃我”。重回高一面对前男友的真情告白,阿络只想呵呵。做王后还不如做女王呢!--情节虚构,请勿模仿
  • 万般皆美好

    万般皆美好

    心里有座坟,葬着未亡人。生者为过客,死者为归人。脚下虽无坟,心似丢了魂。未亡人若去,心坟变地坟!你看这世界,新开的花儿,洁白的云儿,新生的孩儿,一切那么的美好,喜欢吗?喜欢?那我就把他们毁掉吧…(⌒o⌒)
  • 走马灯

    走马灯

    传说中,找到走马灯的人可以找到传世宝藏。传说中,找到走马灯的人可以看到前生今世。传说中,找到走马灯的人可以召唤神龙实现一个愿望。“又不是七龙珠,召唤哪门子的神龙!”走马灯吐槽道。