登陆注册
14830800000028

第28章 ON MR. FECHTER'S ACTING(2)

The foregoing use of the word "ferociously" reminds me to remark that this artist is a master of passionate vehemence; in which aspect he appears to me to represent, perhaps more than in any other, an interesting union of characteristics of two great nations,--the French and the Anglo-Saxon. Born in London of a French mother, by a German father, but reared entirely in England and in France, there is, in his fury, a combination of French suddenness and impressibility with our more slowly demonstrative Anglo-Saxon way when we get, as we say, "our blood up", that produces an intensely fiery result. The fusion of two races is in it, and one cannot decidedly say that it belongs to either; but one can most decidedly say that it belongs to a powerful concentration of human passion and emotion, and to human nature.

Mr. Fechter has been in the main more accustomed to speak French than to speak English, and therefore he speaks our language with a French accent. But whosoever should suppose that he does not speak English fluently, plainly, distinctly, and with a perfect understanding of the meaning, weight, and value of every word, would be greatly mistaken. Not only is his knowledge of English--

extending to the most subtle idiom, or the most recondite cant phrase--more extensive than that of many of us who have English for our mother-tongue, but his delivery of Shakespeare's blank verse is remarkably facile, musical, and intelligent. To be in a sort of pain for him, as one sometimes is for a foreigner speaking English, or to be in any doubt of his having twenty synonymes at his tongue's end if he should want one, is out of the question after having been of his audience.

A few words on two of his Shakespearian impersonations, and I shall have indicated enough, in advance of Mr. Fechter's presentation of himself. That quality of picturesqueness, on which I have already laid stress, is strikingly developed in his Iago, and yet it is so judiciously governed that his Iago is not in the least picturesque according to the conventional ways of frowning, sneering, diabolically grinning, and elaborately doing everything else that would induce Othello to run him through the body very early in the play. Mr. Fechter's is the Iago who could, and did, make friends, who could dissect his master's soul, without flourishing his scalpel as if it were a walking-stick, who could overpower Emilia by other arts than a sign-of-the-Saracen's-Head grimness; who could be a boon companion without ipso facto warning all beholders off by the portentous phenomenon; who could sing a song and clink a can naturally enough, and stab men really in the dark,--not in a transparent notification of himself as going about seeking whom to stab. Mr. Fechter's Iago is no more in the conventional psychological mode than in the conventional hussar pantaloons and boots; and you shall see the picturesqueness of his wearing borne out in his bearing all through the tragedy down to the moment when he becomes invincibly and consistently dumb.

Perhaps no innovation in Art was ever accepted with so much favour by so many intellectual persons pre-committed to, and preoccupied by, another system, as Mr. Fechter's Hamlet. I take this to have been the case (as it unquestionably was in London), not because of its picturesqueness, not because of its novelty, not because of its many scattered beauties, but because of its perfect consistency with itself. As the animal-painter said of his favourite picture of rabbits that there was more nature about those rabbits than you usually found in rabbits, so it may be said of Mr. Fechter's Hamlet, that there was more consistency about that Hamlet than you usually found in Hamlets. Its great and satisfying originality was in its possessing the merit of a distinctly conceived and executed idea.

From the first appearance of the broken glass of fashion and mould of form, pale and worn with weeping for his father's death, and remotely suspicious of its cause, to his final struggle with Horatio for the fatal cup, there were cohesion and coherence in Mr.

Fechter's view of the character. Devrient, the German actor, had, some years before in London, fluttered the theatrical doves considerably, by such changes as being seated when instructing the players, and like mild departures from established usage; but he had worn, in the main, the old nonde dress, and had held forth, in the main, in the old way, hovering between sanity and madness. I do not remember whether he wore his hair crisply curled short, as if he were going to an everlasting dancing-master's party at the Danish court; but I do remember that most other Hamlets since the great Kemble had been bound to do so. Mr. Fechter's Hamlet, a pale, woebegone Norseman with long flaxen hair, wearing a strange garb never associated with the part upon the English stage (if ever seen there at all) and making a piratical swoop upon the whole fleet of little theatrical preions without meaning, or, like Dr.

Johnson's celebrated friend, with only one idea in them, and that a wrong one, never could have achieved its extraordinary success but for its animation by one pervading purpose, to which all changes were made intelligently subservient. The bearing of this purpose on the treatment of Ophelia, on the death of Polonius, and on the old student fellowship between Hamlet and Horatio, was exceedingly striking; and the difference between picturesqueness of stage arrangement for mere stage effect, and for the elucidation of a meaning, was well displayed in there having been a gallery of musicians at the Play, and in one of them passing on his way out, with his instrument in his hand, when Hamlet, seeing it, took it from him, to point his talk with Rosencrantz and Guildenstern.

This leads me to the observation with which I have all along desired to conclude: that Mr. Fechter's romance and picturesqueness are always united to a true artist's intelligence, and a true artist's training in a true artist's spirit. He became one of the company of the Theatre Francais when he was a very young man, and he has cultivated his natural gifts in the best schools. I cannot wish my friend a better audience than he will have in the American people, and I cannot wish them a better actor than they will have in my friend.

同类推荐
热门推荐
  • 幸好时光还在

    幸好时光还在

    乔彤一直都认为最快乐的事是久别重逢的人也同样期待和你相见,而最幸福的事是你爱的人也爱你。就像她自己无数次的幻想一样,在星星布满天空的夜晚走着走着就能遇到他。每个人的青春都有一段无法挽回的感情,乔彤一直希望她能成为那个例外。
  • 小白青梅:竹马,我们恋爱吧

    小白青梅:竹马,我们恋爱吧

    他,对人冷酷无情,但对她温柔体贴。她,又呆又萌,对谁都很友好。那一年,他16岁,她14岁,她向他告白,他说现在不是时候,我们都太小了。这一年,他20岁,她18岁,他向她告白,她说不好意思先生,我已经有男朋友了。他霸道的吻上她的唇说分了,跟我结婚!请加群:423540325
  • 黎明浅吟

    黎明浅吟

    七十年代,著名的电影编剧黎友老先生,他生过重病不记得自己以前的事情,却有一个让养女张酩觊觎多年的楠木盒子。76岁的一天,他让张酩取来了这个楠木的盒子。原来里面并不是装着什么了不得的宝贝,而是他尘封的宝贵记忆,那里面有一些对他来说至关重要的人,有一段让人心疼的爱情故事。随着盒子开启,那一段杂夹着墨香与桂花香的故事,在纸上缓缓展开。
  • 诡画

    诡画

    母亲因胃癌去世的曹曲是个警察,他因为一起案件想到自己母亲的死与其中是不是真的存在某些联系?精神病院的工作人员发疯,被认为是凶手的佣人突然死去,长满青苔的那间屋子……然而当更多的无辜生命搭进来时,曹曲开始害怕了,明明觉得暗处有一股强大的力量在控制着时局,却无能为力?究竟谁才是幕后最大的阴谋者呢?
  • 玄灵大乾坤

    玄灵大乾坤

    叶玄一个普通的乡村小子,因为一场剧变使得叶玄成为了孤儿,为了复仇,,拥有最强体质先天灵体的叶玄走上了强者之路,在不断地血战拼杀,任何的机缘,都要在自己争取,唯有血战,在强者中杀出一条血路,踏着血与骨,走上巅峰,玄灵之战。
  • 高血脂科学保健指南

    高血脂科学保健指南

    由于脂肪代谢或运转异常使血浆一种或多种脂质高于正常称为高脂血症,继发性多发生于代谢性紊乱疾病或与其他因素年龄、性别、季节、饮酒、吸烟、饮食、体力活动、精神紧张、情绪活动等有关。本书从症状分析入手,涉及中医治疗、药物治疗和饮食治疗,向广大读者介绍科学的预防和治疗高血脂的知识和方法,以增强人们自我保健的意识和能力,让健康掌握在自己手中。
  • 穿越女尊之神女嗨翻天

    穿越女尊之神女嗨翻天

    某女只是起来上个厕所而已,当他从厕所出来迷迷糊糊赶回宿舍的时候。发现越走越久。结果一睁开眼睛,欧买嘎。这里是哪里!!某女哭丧着脸吐槽,老天呀,上个厕所都能穿越。你这世道还让不让人活了。好吧,对于这些她还是接受了。可是为什么自己还是一个被众人所包围的神,好吧生活在21世纪的她,无法适应被当成神的奇葩日子。这一点他还是可以接受,可为什么他穿越来的地方竟然是女装国度。某女主已经开始吐血了,,,,,,既然是则安之,帅哥们主角来了,看我们的女主怎么闹翻古代。嘻嘻嘻,敬请期待……
  • 青春G大调

    青春G大调

    青春有慷慨激昂,有沉郁顿挫,有辛酸,有残酷都是青春的独家记忆
  • 九州之路1

    九州之路1

    被嘲讽为灾星的林羽,是上天的宠儿?还是上天的弃儿?一次离奇的买卖,让他拥有了崛起的资本,母亲遗留的神秘匣子,开启了强势的逆袭之路,恐怖的天资开始初露锋芒,彻底打响了众人的脸!且看他一路踏着血与骨的辉煌,逆天而行!登临绝顶!笑傲苍穹……在这个世界上没有什么对与错!只有强与弱!
  • 天下为聘:邪皇盛宠逆天后

    天下为聘:邪皇盛宠逆天后

    弃妇重生,她休渣男,虐小三,打造她的商业帝国。摇身一变成为第一军火商,她与各方势力周旋交易。坐拥天下财富,姜菀月表示出嫁无压力。将军皇子不断纠缠,更有霸道帝王强势抢婚。她嫁给腹黑帝王强强联手。夜夜承欢,独占后宫,人前他是令人闻风丧胆的铁血帝王,人后他却是宠妻狂魔。只不过,他一直戴着面具是闹哪样?夜黑风高,她终于忍不住追问,铁血帝王缓缓摘下面具,勾唇温柔一笑,“娘子,是我,你是永远都甩不掉为夫的。”她晕,谁来告诉她,他为什么是他?!