登陆注册
14830600000022

第22章 CHAPTER VI. PASTORAL(2)

That dread voice of his that shook the hills when he was angry, fell in ordinary talk very pleasantly upon the ear, with a kind of honied, friendly whine, not far off singing, that was eminently Scottish. He laughed not very often, and when he did, with a sudden, loud haw-haw, hearty but somehow joyless, like an echo from a rock. His face was permanently set and coloured; ruddy and stiff with weathering; more like a picture than a face; yet with a certain strain and a threat of latent anger in the expression, like that of a man trained too fine and harassed with perpetual vigilance. He spoke in the richest dialect of Scotch I ever heard;the words in themselves were a pleasure and often a surprise to me, so that I often came back from one of our patrols with new acquisitions; and this vocabulary he would handle like a master, stalking a little before me, "beard on shoulder," the plaid hanging loosely about him, the yellow staff clapped under his arm, and guiding me uphill by that devious, tactical ascent which seems peculiar to men of his trade. I might count him with the best talkers; only that talking Scotch and talking English seem incomparable acts. He touched on nothing at least, but he adorned it; when he narrated, the scene was before you; when he spoke (as he did mostly) of his own antique business, the thing took on a colour of romance and curiosity that was surprising. The clans of sheep with their particular territories on the hill, and how, in the yearly killings and purchases, each must be proportionally thinned and strengthened; the midnight busyness of animals, the signs of the weather, the cares of the snowy season, the exquisite stupidity of sheep, the exquisite cunning of dogs: all these he could present so humanly, and with so much old experience and living gusto, that weariness was excluded. And in the midst he would suddenly straighten his bowed back, the stick would fly abroad in demonstration, and the sharp thunder of his voice roll out a long itinerary for the dogs, so that you saw at last the use of that great wealth of names for every knowe and howe upon the hillside; and the dogs, having hearkened with lowered tails and raised faces, would run up their flags again to the masthead and spread themselves upon the indicated circuit. It used to fill me with wonder how they could follow and retain so long a story. But John denied these creatures all intelligence; they were the constant butt of his passion and contempt; it was just possible to work with the like of them, he said, - not more than possible. And then he would expand upon the subject of the really good dogs that he had known, and the one really good dog that he had himself possessed. He had been offered forty pounds for it; but a good collie was worth more than that, more than anything, to a "herd;"he did the herd's work for him. "As for the like of them!" he would cry, and scornfully indicate the scouring tails of his assistants.

同类推荐
  • 佛说阿惟越致遮经

    佛说阿惟越致遮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 答茅鹿门知县二

    答茅鹿门知县二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 避暑录话

    避暑录话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杂记下

    杂记下

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Register

    The Register

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 《冷少的萌妻》

    《冷少的萌妻》

    一位冷酷。一位火爆。一位可爱。公们来到学院会和王子们擦出怎样的火花呢。请看文文。
  • 鹿生陆笙

    鹿生陆笙

    那个时候人人都以为自己跟别人不一样,命运终会不同。可为什么醒过来的我面对十年前的自己,心里会狼狈的像一条狗。
  • 十七年年之约

    十七年年之约

    一个神秘的花朵,关乎着两个人的生命与命运,“?”和“?”,但为什么,她,最终选择了什么,但只听她说:“因为爱你,才不畏惧死亡······”冰蓝蝶花恋!
  • 灵异鬼探记事录

    灵异鬼探记事录

    农历七月十四为民间鬼节,阴间鬼门大开。亡魂为投胎者皆会回到家中与亲人团聚,收取香火供奉。这一日严禁谈论任何关于鬼的话题,如果无意间对鬼许诺,那么一定要说到做到。否则午夜之时,你便会听到有一个声音在你耳边说上这么一句话“你可以骗人,但是你万万不能骗鬼啊。”
  • 灭神帝尊

    灭神帝尊

    主人公因被困火灾现场,机缘巧合来到了另外一个世界。五彩缤纷的七界空间,强大无比的法诀法器,高深莫测的七界秘密,温柔可爱的娇俏佳人,险象环生的修真路途,艰难困苦的天地使命,带你进入一个奇幻莫测的修真世界,且看主人公如何傲视七界,达到世界巅峰!
  • 参天之道

    参天之道

    女娲补天,爆开的天之碎片衍化成为地球,在回归混沌天时,地球被污秽转化成为末世,周冲穿越重生,成为人参。才发现真实的世界不只有神仙鬼怪,还有天之碎片内含的幻想世界。
  • 宫心

    宫心

    一曲江山长卷,半阙宫墙叠檐,虚名荣华如云烟,物是人非难重演——她曾地位低下,卑微若尘,俯首帖耳,仰人鼻息;她曾皓腕雪凝,容光胜锦,起舞娉婷,万种风情。都说是百艳汇集,良辰美景;却不过机关算尽,谋生谋情。她有太多的身不由己,权谋与机变,爱情与友情,苦心孤诣,不过是为了保命……
  • 小小腹黑宝:妖皇恋上逆天四小姐

    小小腹黑宝:妖皇恋上逆天四小姐

    21世纪她称第二,没人敢称第一的炼毒皇后,一不小心把自己给毒死了,醒来却发现她穿越到一个叫“千痕大陆”里的一个叫“凤凰家族”的废材白痴四小姐身上。“拜托,未婚先孕也就算了,还特么的未成年。小家伙一出生就是个腹黑的宝?堂堂炼毒皇后,就算在前世,都没被这么坑过。家主?王妃?别和我抢,小心我毒死你们!武功?魂力?废物都能成魂尊,那你们是什么?小家伙没说要个父亲,我凭什么爱人?”