登陆注册
14829600000045

第45章

The life of alderman Julian.

"I now revisited England, and was born at London. My father was one of the magistrates of that city. He had eleven children, of whom I was the eldest. He had great success in trade, and grew extremely rich, but the largeness of his family rendered it impossible for him to leave me a fortune sufficient to live well on independent of business. I was accordingly brought up to be a fishmonger, in which capacity I myself afterwards acquired very considerable wealth.

"The same disposition of mind which in princes is called ambition is in subjects named faction. To this temper I was greatly addicted from my youth. I was, while a boy, a great partisan of prince John's against his brother Richard, during the latter's absence in the holy war and in his captivity. I was no more than one-and-twenty when I first began to make political speeches in public, and to endeavor to foment disquietude and discontent in the city. As I was pretty well qualified for this office, by a great fluency of words, an harmonious accent, a graceful delivery, and above all an invincible assurance, I had soon acquired some reputation among the younger citizens, and some of the weaker and more inconsiderate of a riper age. This, co-operating with my own natural vanity, made me extravagantly proud and supercilious. I soon began to esteem myself a man of some consequence, and to overlook persons every way my superiors.

"The famous Robin Hood, and his companion Little John, at this time made a considerable figure in Yorkshire. I took upon me to write a letter to the former, in the name of the city, inviting him to come to London, where I assured him of very good reception, signifying to him my own great weight and consequence, and how much I had disposed the citizens in his favor. Whether he received this letter or no I am not certain; but he never gave me any answer to it.

"A little afterwards one William Fitz-Osborn, or, as he was nicknamed, William Long-Beard, began to make a figure in the city. He was a bold and an impudent fellow, and had raised himself to great popularity with the rabble, by pretending to espouse their cause against the rich. I took this man's part, and made a public oration in his favor, setting him forth as a patriot, and one who had embarked in the cause of liberty: for which service he did not receive me with the acknowledgments Iexpected. However, as I thought I should easily gain the ascendant over this fellow, I continued still firm on his side, till the archbishop of Canterbury, with an armed force, put an end to his progress: for he was seized in Bowchurch, where he had taken refuge, and with nine of his accomplices hanged in chains.

"I escaped narrowly myself; for I was seized in the same church with the rest, and, as I had been very considerably engaged in the enterprise, the archbishop was inclined to make me an example; but my father's merit, who had advanced a considerable sum to queen Eleanor towards the king's ransom, preserved me.

"The consternation my danger had occasioned kept me some time quiet, and I applied myself very assiduously to my trade. Iinvented all manner of methods to enhance the price of fish, and made use of my utmost endeavors to engross as much of the business as possible in my own hands. By these means I acquired a substance which raised me to some little consequence in the city, but far from elevating me to that degree which I had formerly flattered myself with possessing at a time when I was totally insignificant; for, in a trading society, money must at least lay the foundation of all power and interest.

"But as it hath been remarked that the same ambition which sent Alexander into Asia brings the wrestler on the green; and as this same ambition is as incapable as quicksilver of lying still; so I, who was possessed perhaps of a share equal to what hath fired the blood of any of the heroes of antiquity, was no less restless and discontented with ease and quiet. My first endeavors were to make myself head of my company, which Richard I had just published, and soon afterwards I procured myself to be chosen alderman.

"Opposition is the only state which can give a subject an opportunity of exerting the disposition I was possessed of.

同类推荐
热门推荐
  • 十年回眸不再见

    十年回眸不再见

    没有什么比青涩年华时收到的表白更值得珍惜和铭记在心的了,它也许和爱情无关,它是清澈的美好,没有任何杂质。因为你穿着干净的衬衫,笑容灿烂,我喜欢你;因为你抬眼时露出的明眉善目,我喜欢你,因为那天撞到一起,你白裙长发,我喜欢你;因为我们居然如此的志趣相投,我喜欢你。也许并没有什么因为,只是恰好青春,恰好有你。
  • 综漫之六月

    综漫之六月

    诞生于虚幻与现实之间的梦,掌握时间与空间的眼,背负着毁灭世界的罪恶,身为被世界所爱的无名英雄。名为六月的少女,穿梭于无尽世界的旅途,由此开始
  • 千亿娇妻:帝少,宠上瘾!

    千亿娇妻:帝少,宠上瘾!

    新婚之夜她发现丈夫是自己的初恋“你只是我打入上流社会的一枚棋子”无情的话语打碎她所有的期待她希望两人能够相敬如宾,但他却要不停折磨她她以为只要讨人厌的自己消失,他就会生活的更快乐却被告知,“你木欣然这辈子都是我张季霆的最爱”
  • 二战也可以这么萌

    二战也可以这么萌

    林有德不再是唯一的蛋疼星人宠儿,另一个穿越者带着蛋疼星人的祝福(诅咒?)降临这个世界,是和林有德共同发展,还是上演穿越者争霸的大戏?“即使是战火纷飞的二战,也可以这么萌!”邢云豪气满满的发表宣言“啊啊啊斯达琳我错了不要打我啊啊啊,不要打开魔导炮啊喂!”“无路赛!愚蠢的下仆!”金发矮个的少女拖走了哀嚎的少年。。。“真是和谐啊!”人生赢家林有德带着后宫看着邢云发出了同(幸)情(灾)的(乐)感(祸)慨。ps:阅读本作前可以先阅读《我的二战不可能这么萌》,本作经过月面授权哦。
  • 斩神轨迹

    斩神轨迹

    我挥一挥剑,连天空都要被我斩破.
  • 上古远征队

    上古远征队

    在崩坏的游戏世界与道德沦丧的人性中的少年,他背负起沉重的期望,义无反顾地投入残酷的战斗。牵挂与信念支撑着他冲破坚冰,踏过岩浆。
  • 曦光和煦春意浓

    曦光和煦春意浓

    小曦,你相信一见钟情吗?呃,我更相信,日久生情吧。她是一名大四工科女,长得不赖却一直没有男朋友。室友问:“想不想找男朋友?我给你介绍啊。”她却说:“可能是我自己太有趣了吧,完全不需要男朋友来陪,哈哈。”“得了吧,我看是你审美太奇葩...”这么高冷!却因为一个手游,开启一次网恋?
  • 活人禁忌

    活人禁忌

    生活之中流传着很多的禁忌,譬如吃饭的时候筷子不能插在碗里,走夜路的时候不能回头……可是,偏偏有人不相信。那么后果就是死,或者是,生不如死!我们的村子里口口相传的一个禁忌,就是不能动井边的那块石碑,一直到村里的八爷动了之后,恐怖的事情,就开始接二连三的发生了……
  • 放荡与纯真

    放荡与纯真

    现代都市,引来经济大潮,能源与网络资源的争夺愈演愈烈,争权逐利,手腕尽出,谁最腹黑,谁将脱引而出,名利双收?江湖中,几十年前,武林盟主离奇消失,群雄并起,寻找龙髓玉佩,争夺盟主之位。此时外国列强的各方势力都蠢蠢欲动,欲要结盟前来侵犯我华夏国土。内忧外患,江湖中急需一位德才兼备的人解决纷争,一统江湖,使华夏各方势力团结起来,共御外敌,以解外敌之围。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、