登陆注册
14829600000027

第27章

"Among other robberies, one night, being admitted by the servants into the house of an opulent priest, my mother took an opportunity, whilst the servants were dancing to my tunes, to convey away a silver vessel; this she did without the least sacrilegious intention; but it seems the cup, which was a pretty large one, was dedicated to holy uses, and only borrowed by the priest on an entertainment which he made for some of his brethren. We were immediately pursued upon this robbery (the cup being taken in our possession), and carried before the same magistrate, who had before behaved to us with so much gentleness: but his countenance was now changed, for the moment the priest appeared against us, his severity was as remarkable as his candor had been before, and we were both ordered to be stripped and whipped through the streets.

"This sentence was executed with great severity, the priest himself attending and encouraging the executioner, which he said he did for the good of our souls; but, though our backs were both flayed, neither my mother's torments nor my own afflicted me so much as the indignity offered to my poor fiddle, which was carried in triumph before me, and treated with a contempt by the multitude, intimating a great scorn for the science I had the honor to profess; which, as it is one of the noblest inventions of men, and as I had been always in the highest degree proud of my excellence in it, I suffered so much from the ill-treatment my fiddle received, that I would have given all my remainder of skin to have preserved it from this affront.

"My mother survived the whipping a very short time; and I was now reduced to great distress and misery, till a young Roman of considerable rank took a fancy to me, received me into his family, and conversed with me in the utmost familiarity. He had a violent attachment to music, and would learn to play on the fiddle; but, through want of genius for the science, he never made any considerable progress. However, I flattered his performance, and he grew extravagantly fond of me for so doing.

Had I continued this behavior I might possibly have reaped the greatest advantages from his kindness; but I had raised his own opinion of his musical abilities so high, that he now began to prefer his skill to mine, a presumption I could not bear. One day as we were playing in concert he was horribly out; nor was it possible, as he destroyed the harmony, to avoid telling him of it. Instead of receiving my correction, he answered it was my blunder and not his, and that I had mistaken the key. Such an affront from my own scholar was beyond human patience; I flew into a violent passion, I flung down my instrument in a rage, and swore I was not to be taught music at my age. He answered, with as much warmth, nor was he to be instructed by a strolling fiddler. The dispute ended in a challenge to play a prize before judges. This wager was determined in my favor; but the purchase was a dear one, for I lost my friend by it, who now, twitting me with all his kindness, with my former ignominious punishment, and the destitute condition from which I had been by his bounty relieved, discarded me for ever.

"While I lived with this gentleman I became known, among others, to Sabina, a lady of distinction, and who valued herself much on her taste for music. She no sooner heard of my being discarded than she took me into her house, where I was extremely well clothed and fed. Notwithstanding which, my situation was far from agreeable; for I was obliged to submit to her constant reprehensions before company, which gave me the greater uneasiness because they were always wrong; nor am I certain that she did not by these provocations contribute to my death: for, as experience had taught me to give up my resentment to my bread, so my passions, for want of outward vent, preyed inwardly on my vitals, and perhaps occasioned the distemper of which I sickened.

"The lady, who, amidst all the faults she found, was very fond of me, nay, probably was the fonder of me the more faults she found, immediately called in the aid of three celebrated physicians.

The doctors (being well fee'd) made me seven visits in three days, and two of them were at the door to visit me the eighth time, when, being acquainted that I was just dead, they shook their heads and departed.

"When I came to Minos he asked me with a smile whether I had brought my fiddle with me; and, receiving an answer in the negative, he bid me get about my business, saying it was well for me that the devil was no lover of music."

同类推荐
热门推荐
  • 天之大化

    天之大化

    一个平民子弟,在一次意外中来到乱世,在风云变幻的世界中起起沉沉,看众强者如流星划过天空般沉寂,观弱者在战歌中一往无前,最终牵扯出一桩亿古之谜!******神说:这是神道天下,神的光辉永存,照耀世间。王说:这是王道天下,普天之下,莫非王土,率土之滨,莫非王臣。刘义说:这是人道与天道并存的世界,天随人愿,世间每个人的价值,都是等同的,待来年遍地残雪,还天下大同!有意者加书友群263739821
  • EXO之腹黑萝莉炒鸡萌

    EXO之腹黑萝莉炒鸡萌

    【☆晓月晨曦★】【此文NP】【女主=萌萌哒+腹黑】【欢脱逗比】万能天才美少女,和爸妈赌气离家出走,投奔青梅竹马朴灿烈,追追打打吵个架,亲亲我我谈恋爱,吃吃喝喝混日子,还有六个姐姐五个哥哥时不时来捣捣乱,串串门。可素,干嘛十二个人都喜欢她呢?还有,为神马要牵扯出这么多的事情捏?糖果女孩,实验白鼠,镜中反射......好吧,她都认了,尼玛还来个混沌一族?!你当这是神话剧啊喂?!「场景一:勋儿:“霜子你爱我吗?”某逗比:“如果你是蛋糕我会更爱些”」「场景二:小鹿:“霜霜我给你唱歌好嘛?”某逗比:“好啊!正好睡不着来一首摇篮曲!”」「场景三:白白:“霜霜……你……喜欢谁?”某逗比:“来和我玩石头剪刀布我就告诉你!”」「场景四:教主:“我很强大。”某逗比:“是呀是呀可以带我装逼带我飞。”」
  • 逃婚笔记

    逃婚笔记

    易天峰是是一个不婚主义者,但是他有爱的女人,可是女人需要婚姻作为保障,因为这不是他心甘情愿的婚姻,希望能有人帮自己解脱,原来新娘的背景能帮他在金钱和权利的世界中提升自己的地位,但是心里还一些不甘心,于是他才会在咖啡屋买醉中找到那份久违的爱情,他能找到吗?
  • 青春荒唐,我不负你

    青春荒唐,我不负你

    那一年盛夏心愿许的无限大我们手拉手也成舟划过悲伤河流你曾说过不分离要一直一直在一起现在我想问问你是否只是童言无忌天真岁月不忍欺青春荒唐我不负你……
  • 芙蓉馐

    芙蓉馐

    定情玉坠的一碎外冷内热痴情郎一夜之间变成了一只吃货?
  • 异世练级游

    异世练级游

    一个平庸的宅男穿越后,运用他从网络小说和游戏中了解的套路,开始了一段练级之旅。而他的主角资本却是眼镜、塑料剑饰和手机······
  • 超星入侵

    超星入侵

    公元2145年,负责监视某个超星系群的科研小组突然接到了一个来自银河系外的讯号,自此他们打开了恶魔通向地球的大门。你们科技强大,但我们有基因力量,想占领地球?从我们手中来夺啊!每天两更,欢迎收藏,你们的支持就是我最大的动力。
  • 开着外挂去异界

    开着外挂去异界

    小混混的我,在机缘巧合之下穿越到了玄天大陆,并拥有游戏中可以升级的特性,以及以引导者身份而存在的小精灵的帮忙下,开着外挂来异界,为了生存和亲情,一步一步走向世界的巅峰。吃尽千重苦,练就不死意。参尽三千道,修成不死身!看我如何在异界混的风生水起!
  • 名侦探柯南之约定

    名侦探柯南之约定

    羽梦冷寒,一个迷一般的女子,却突然闯入柯南以及黑羽快斗的世界,而且还以满身负伤的方式!她说,她不记得了,不记得,那片只属于她的记忆……(此为我第一次写作,不喜勿喷。)
  • 竹离

    竹离

    生活若只是宿命,人这一生,究竟是为了什么?仗剑江湖,求仙问道,斩妖除魔,得红颜知己,创千秋门派。最终还不是归隐山林,逍遥于天外。既然如此,为何要大费周折回到起点?宝剑神功,谁人不为之疯狂?但我只是个竹山少年,正邪之争,恩怨情仇,尔虞我诈,与我何干!若时间可以倒流,历史可以改变,我只愿过着闲云野鹤的日子,但是,一切从我拿起竹离的那一刻起,再也无法回头了………………