登陆注册
14829600000002

第2章

The author dies, meets with Mercury, and is by him conducted to the stage which sets out for the other world.

On the first day of December 1741[1] I departed this life at my lodgings in Cheapside. My body had been some time dead before Iwas at liberty to quit it, lest it should by any accident return to life: this is an injunction imposed on all souls by the eternal law of fate, to prevent the inconveniences which would follow. As soon as the destined period was expired (being no longer than till the body is become perfectly cold and stiff) Ibegan to move; but found myself under a difficulty of making my escape, for the mouth or door was shut, so that it was impossible for me to go out at it; and the windows, vulgarly called the eyes, were so closely pulled down by the fingers of a nurse, that I could by no means open them. At last I perceived a beam of light glimmering at the top of the house (for such I may call the body I had been inclosed in), whither ascending, I gently let myself down through a kind of chimney, and issued out at the nostrils.

[1] Some doubt whether this should not be rather 1641, which is a date more agreeable to the account given of it in the introduction: but then there are some passages which seem to relate to transactions infinitely later, even within this year or two. To say the truth there are difficulties attending either conjecture; so the reader may take which he pleases.

No prisoner discharged from a long confinement ever tasted the sweets of liberty with a more exquisite relish than I enjoyed in this delivery from a dungeon wherein I had been detained upwards of forty years, and with much the same kind of regard I cast my eyes[2] backwards upon it.

[2] Eyes are not perhaps so properly adapted to a spiritual substance; but we are here, as in many other places, obliged to use corporeal terms to make ourselves the better understood.

My friends and relations had all quitted the room, being all (as I plainly overheard) very loudly quarreling below stairs about my will; there was only an old woman left above to guard the body, as I apprehend. She was in a fast sleep, occasioned, as from her savor it seemed, by a comfortable dose of gin. I had no pleasure in this company, and, therefore, as the window was wide open, Isallied forth into the open air: but, to my great astonishment, found myself unable to fly, which I had always during my habitation in the body conceived of spirits; however, I came so lightly to the ground that I did not hurt myself; and, though Ihad not the gift of flying (owing probably to my having neither feathers nor wings), I was capable of hopping such a prodigious way at once, that it served my turn almost as well. I had not hopped far before I perceived a tall young gentleman in a silk waistcoat, with a wing on his left heel, a garland on his head, and a caduceus in his right hand.[3] I thought I had seen this person before, but had not time to recollect where, when he called out to me and asked me how long I had been departed. Ianswered I was just come forth. "You must not stay here,"replied he, "unless you had been murdered: in which case, indeed, you might have been suffered to walk some time; but if you died a natural death you must set out for the other world immediately." I desired to know the way. "O," cried the gentleman, "I will show you to the inn whence the stage proceeds;for I am the porter. Perhaps you never heard of me--my name is Mercury." "Sure, sir," said I, "I have seen you at the play-house." Upon which he smiled, and, without satisfying me as to that point, walked directly forward, bidding me hop after him. Iobeyed him, and soon found myself in Warwick-lane; where Mercury, making a full stop, pointed at a particular house, where he bade me enquire for the stage, and, wishing me a good journey, took his leave, saying he must go seek after other customers.

[3] This is the dress in which the god appears to mortals at the theaters. One of the offices attributed to this god by the ancients, was to collect the ghosts as a shepherd doth a flock of sheep, and drive them with his wand into the other world.

I arrived just as the coach was setting out, and found I had no reason for inquiry; for every person seemed to know my business the moment I appeared at the door: the coachman told me his horses were to, but that he had no place left; however, though there were already six, the passengers offered to make room for me. I thanked them, and ascended without much ceremony. We immediately began our journey, being seven in number; for, as the women wore no hoops, three of them were but equal to two men.

Perhaps, reader, thou mayest be pleased with an account of this whole equipage, as peradventure thou wilt not, while alive, see any such. The coach was made by an eminent toyman, who is well known to deal in immaterial substance, that being the matter of which it was compounded. The work was so extremely fine, that it was entirely invisible to the human eye. The horses which drew this extraordinary vehicle were all spiritual, as well as the passengers. They had, indeed, all died in the service of a certain postmaster; and as for the coachman, who was a very thin piece of immaterial substance, he had the honor while alive of driving the Great Peter, or Peter the Great, in whose service his soul, as well as body, was almost starved to death. Such was the vehicle in which I set out, and now, those who are not willing to travel on with me may, if they please, stop here; those who are, must proceed to the subsequent chapters, in which this journey is continued.

同类推荐
  • 对类

    对类

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 后红楼梦

    后红楼梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 服气精义论

    服气精义论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说老母女六英经

    佛说老母女六英经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 记事珠

    记事珠

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 段篇小说集

    段篇小说集

    不同时期写的一些短篇小说,每个都有不一样的味道。喜欢小故事的读者可以花点时间看一看。推荐
  • 王妃也会发飙

    王妃也会发飙

    他,主动请旨,迎娶自己,根本就不是因为对自己有爱慕之情,而是爱上了自己的嫂嫂,受其洒泪所托而娶了自己这个大龄未婚女!她是大龄未嫁,又怎么样,但也不要这种生活!现在想想,难怪自己为夫君做尽一切,得到的回报永远是他那一副生人勿近的脸孔,还以为他脸部神经发育不良,一笑就会抽筋呢!还曾多次暗地里为其不幸而伤心难过!可他娘的这个事实真相能不能不要像现在这个现实这么荒唐?他还说的理直气壮,不会爱上自己?奶奶的,真是伤人伤到姥姥家了!靠!她,罗剑兰,拿出自己不服输的精神,拿出自己的看家本领,准备打一场硬仗,非要让那个男人爱上自己,到时再看自己怎么一雪今日的耻辱!路,漫漫茫茫凄凄
  • 纷华见尽道弥尊

    纷华见尽道弥尊

    他从凡尘而来,自幼被至尊权势把玩于手掌,命运走到哪里会翻盘?冥冥之中,他将拥有什么,又将失去什么?
  • TFBOYS王俊凯说好的幸福呢

    TFBOYS王俊凯说好的幸福呢

    小时候,她和他许下诺言,她却被父母带去了美国,与他分别,谁知,一场车祸,让她忘记了他,几年后,他与她再次相见,却是那么地陌生……
  • 捺钵王朝之辽景宗

    捺钵王朝之辽景宗

    捺钵(nabo)王朝即是契丹王朝。捺钵是契丹贯穿始终的宫廷政治形态和生活方式。王朝二百零八年历史,捺钵文化始终未改。契丹建有五座京城,没有一座是真正意义的国都。帝国的心脏是捺钵行营,捺钵所在就是皇帝行在。春水秋山坐冬议夏,一年四季一座赫赫皇廷和它数万扈从的庞大队伍,不停地蜿蜒游走在广阔的田野天地之间。捺钵起源于游牧,升华为皇族特权。本书就是描述在这座游走的皇廷统治下,中国历史上的一个重要朝代和它的历史。
  • 腰腿痛健康课堂

    腰腿痛健康课堂

    看一次病,解决一个疾病疑问,与专家有一个限时交流;买一本书,解决所有疑问,把专家请到家里,时时为您解决腰腿痛的困扰。本书以问答的形式,对腰腿痛病进行了系统阐述,内容涵盖基础知识,疾病的治疗与预防要点,家庭治疗与护理要点及日常保健方法,重点放在专家提示上,并在功能康复部分附图百余幅,以便于看图操作。该书集科学性、实用性、可操作性于一体,可以作为骨科、康复科专业指导用书,更适合大众阅读,是一本非常值得推荐的家庭保健科普读物。
  • 鸿蒙天行

    鸿蒙天行

    上穷碧落下黄泉,生死两茫然。披头褴褛志不改,曾经笑阑珊。有才不行,还得有力,有力也不够还得有心机耍阴谋啊,足不出户便能手掌天下权,只言片语便能屠杀天下人,嗯?枭雄?放屁!老子是宅男!丫丫的,什么东西,哥狼毫一挥便有千万弟兄与我征战疆场,风骚一对便有无数美人为我竞相折腰,且看哥如何纵横异世笑傲人间!
  • 永恒尊主

    永恒尊主

    房间内,一名少年盘膝坐在地上,身侧放着一个古朴的箱子。“娘亲,请原谅孩儿不孝,不能听您的话。娘亲给了孩儿血肉,十六年来含辛茹苦哺育教导,孩儿一定要解开封印,去救您!”说罢,少年打开身侧的箱子,一股元气冲天而出,天地为之震荡!少年不管不顾,一把抓起箱子里的元丹,仰头吞下!
  • 异界殇神曲

    异界殇神曲

    ‘刀魂现,残影拳,神剑魄,长青山,逆天战。’这十五字批言便是术士道长老在圣教分裂时所作的批言,但千年以来,一直都没有人知道它的意思。当千年未现的刀魂出现在一个孩子身上,同时更身负命不过九的九阴绝脉,便注定了其坎坷的一生,看失忆的战泽如何破除九阴不过九的命运之手,一步步成为绝世强者,演绎一段精彩绝轮的异界殇神传说。远古五大道派的神秘消失;斗气流与魔法流的异军突起;五大帝国的破国之战;热血沸腾的男人誓言;忧伤凄美的爱情故事;所有的一切,尽在【异界殇神曲】
  • 一路走向你

    一路走向你

    家境贫苦的安然却痴迷于有钱人家的孩子才玩的东西——音乐一次酒吧的驻唱,却遭遇到了刁蛮富家女徐洁的冷嘲热讽。“你可以嘲笑我,但不可以嘲笑我的音乐。”“这么难听的歌也叫音乐的话我至少可以当个音乐家啦!下台,下台!”随着徐洁的声音众人似乎也感觉徐洁说的有道理似的,也随着徐洁喊到,下台!下台!台上的安然带着哀怨的气息走下了台。穷小子遇上高不可攀的富家千金?“拿着这些钱离开我的女儿,像你这样的人我见多了,想傍上我女儿好一辈子衣食无忧,年轻人,你太天真了!”开始的争锋相对,到最后的形影不离,面对这样一段感情,是选择放弃?还是一路逆袭!