登陆注册
14828900000023

第23章

Clerval then put the following letter into my hands. It was from my own Elizabeth:--"MY DEAREST COUSIN,--YOU have been ill, very ill, and even the constant letters of dear kind Henry are not sufficient to reassure me on your account.

You are forbidden to write--to hold a pen; yet one word from you, dear Victor, is necessary to calm our apprehensions. For a long time I have thought that each post would bring this line, and my persuasions have restrained my uncle from undertaking a journey to Ingolstadt. I have prevented his encountering the inconveniences and perhaps dangers of so long a journey;yet how often have I regretted not being able to perform it myself! I figure to myself that the task of attending on your sick bed has devolved on some mercenary old nurse, who could never guess your wishes, nor minister to them with the care and affection of your poor cousin. Yet that is over now: Clerval writes that indeed you are getting better. I eagerly hope that you will confirm this intelligence soon in your own handwriting.

"Get well--and return to us. You will find a happy, cheerful home, and friends who love you dearly. Your father's health is vigorous, and he asks but to see you--but to be assured that you are well; and not a care will ever cloud his benevolent countenance. How pleased you would be to remark the improvement of our Ernest! He is now sixteen, and full of activity and spirit. He is desirous to be a true Swiss, and to enter into foreign service; but we cannot part with him, at least until his elder brother return to us. My uncle is not pleased with the idea of a military career in a distant country; but Ernest never had your powers of application.

He looks upon study as an odious fetter;--his time is spent in the open air, climbing the hills or rowing on the lake. I fear that he will become an idler, unless we yield the point, and permit him to enter on the profession which he has selected.

"Little alteration, except the growth of our dear children, has taken place since you left us. The blue lake, and snow-clad mountains, they never change;--and I think our placid home and our contented hearts are related by the same immutable laws. My trifling occupations take up my time and amuse me, and I am rewarded for any exertions by seeing none but happy, kind faces around me. Since you left us, but one change has taken place in our little household. Do you remember on what occasion Justine Moritz entered our family? Probably you do not; I will relate her history, therefore, in a few words. Madame Moritz, her mother, was a widow with four children, of whom Justine was the third. This girl had always been the favourite of her father; but, through a strange perversity, her mother could not endure her, and after the death of M. Moritz, treated her very ill. My aunt observed this; and, when Justine was twelve years of age, prevailed on her mother to allow her to live at our house. The republican institutions of our country have produced simpler and happier manners than those which prevail in the great monarchies that surround it. Hence there is less distinction between the several classes of its inhabitants; and the lower orders, being neither so poor nor so despised, their manners are more reined and moral.

A servant in Geneva does not mean the same thing as a servant in France and England. Justine, thus received in our family, learned the duties of a servant; a condition which, in our fortunate country, does not include the idea of ignorance, and a sacrifice of the dignity of a human being.

"Justine, you may remember, was a great favourite of yours; and I recollect you once remarked, that if you were in an ill-humour, one glance from Justine could dissipate it, for the same reason that Ariosto gives concerning the beauty of Angelica--she looked so frank-hearted and happy. My aunt conceived a great attachment for her, by which she was induced to give her an education superior to that which she had at first intended. This benefit was fully repaid; Justine was the most grateful little creature in the world: I do not mean that she made any professions; I never heard one pass her lips;but you could see by her eyes that she almost adored her protectress. Although her disposition was gay, and in many respects inconsiderate, yet she paid the greatest attention to every gesture of my aunt. She thought her the model of all excellence, and endeavoured to imitate her phraseology and manners, so that even now she often reminds me of her.

"When my dearest aunt died, every one was too much occupied in their own grief to notice poor Justine, who had attended her during her illness with the most anxious affection. Poor Justine was very ill; but other trials were reserved for her.

同类推荐
  • 佛说大乘流转诸有经

    佛说大乘流转诸有经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Army of the Cumberland

    The Army of the Cumberland

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 支诺皋上

    支诺皋上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • PARADISE LOST

    PARADISE LOST

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天豹图

    天豹图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 浮生长歌

    浮生长歌

    唱哑了浮生长歌共一刹拢指相扣,耗尽了生之微末换一场抵死缠绵。你说缘起缘落,我叹尘世浮华。对她而言,他是阴谋阳谋还是情深意重都不过黄粱一梦。一副薄棺,三尺麻衣,凉碑一冢。中朝云水公主以身殉国,引天下人叹息。一年后,她在一场阴谋中再度醒来,却是改名换姓京城司项街里“浮生”茶馆一白衣姑娘。世事无常,他在上天的牵引中缓缓行来。重逢后,任时光匆匆过流去。浮生一镜,前世今生。那是一段风云的岁月,亦是一段十二世的千古奇缘。千年后,每当有人提及那段风月时,长河半世,不过一首浮生长歌尽。
  • 文始真经注

    文始真经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • exo之天上掉下个桃花运

    exo之天上掉下个桃花运

    这里文笔不好请勿喷,我脾气不好喜欢闹小脾气请见谅~这里阿谂~
  • 金钱的革命

    金钱的革命

    具体对尊重金钱就是尊重你自己、掌握现代理财方法、花钱的学问等十四章内容进行了阐述。
  • Charmides

    Charmides

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 名声大噪:影后的招牌男友

    名声大噪:影后的招牌男友

    他,b城的混世魔王,人人畏惧,听到“周岛”二字赶紧跑,就怕惹上麻烦。她,是全校校花还是学霸,却是过街老鼠,没戏可拍,只能专演尸体。顾君曦打死也没想到自己的走红的方式是——靠尸体?他亲手捧红她,本想占为己有,可是走红之后,心血管医生、同一个公司的屏幕情侣无一对她展开追求.......她暗恋他许久,但身边却有紧紧纠缠的痴心初恋,哪知自己最喜欢的后辈还是他的大学学妹,对他展开猛烈攻势,哪里知道自己卷入这场四角旋涡........
  • 我的颖宝老婆

    我的颖宝老婆

    一个著名的LOL大神主播江寒,因电脑漏电,猝死后却意外的穿越重生到2010年。穿越也就算了,赵莉颖居然还成了我的未婚妻。福利啊,大大的福利,猥琐男江寒坦然的接受了~~本书果断爽文,无坑无雷,女主一个手掌左右,不滥情。主要以泡妞和装X为主,一路爽到爆!
  • 中二病的妄想现实

    中二病的妄想现实

    中二,现实,只在一瞬间的妄想。一个高中的中二病少年幻想着自己某天能成为一个世界级的著名特工,然而现实里决定着梦想的破碎。转而写妄想小说的少年却因为某天晚上,生活发生了翻天覆地的变化。到底他能不能成为幻想中的特工呢?
  • 经理人情商

    经理人情商

    本书对企业管理者如何进行人文管理进行研究,涉及如何与人沟通,及如何将情商因素融入决策、用人、冲突管理之中等。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)