登陆注册
14827100000015

第15章

THAT I might die in my early childhood was a thought which frequently recurred to the mind of my Mother. She endeavoured, with a Roman fortitude, to face it without apprehension. Soon after I had completed my fifth year, she had written as follows in her secret journal:

'Should we be called on to weep over the early grave of the dear one whom now we are endeavouring to train for heaven, may we be able to remember that we never ceased to pray for and watch over him. It is easy, comparatively, to watch over an infant. Yet shall I be sufficient for these things? I am not. But God is sufficient. In his strength I have begun the warfare, in his strength I will persevere, and I will faint not until either Imyself or my little one is beyond the reach of earthly solicitude.'

That either she or I would be called away from earth, and that our physical separation was at hand, seems to have been always vaguely present in my Mother's dreams, as an obstinate conviction to be carefully recognized and jealously guarded against.

It was not, however, until the course of my seventh year that the tragedy occurred, which altered the whole course of our family existence. My Mother had hitherto seemed strong and in good health; she had even made the remark to my Father, that 'sorrow and pain, the badges of Christian discipleship', appeared to be withheld from her. On her birthday, which was to be her last, she had written these ejaculations in her locked diary:

Lord, forgive the sins of the past, and help me to be faithful in future! May this be a year of much blessing, a year of jubilee!

May I be kept lowly, trusting, loving! May I have more blessing than in all former years combined! May I be happier as a wife, mother, sister, writer, mistress, friend!

But a symptom began to alarm her, and in the beginning of May, having consulted a local physician without being satisfied, she went to see a specialist in a northern suburb in whose judgement she had great confidence. This occasion I recollect with extreme vividness. I had been put to bed by my Father, in itself a noteworthy event. My crib stood near a window overlooking the street; my parents' ancient four-poster, a relic of the eighteenth century, hid me from the door, but I could see the rest of the room. After falling asleep on this particular evening, I awoke silently, surprised to see two lighted candles on the table, and my Father seated writing by them. I also saw a little meal arranged.

While I was wondering at all this, the door opened, and my Mother entered the room; she emerged from behind the bed-curtains, with her bonnet on, having returned from her expedition. My Father rose hurriedly, pushing back his chair. There was a pause, while my Mother seemed to be steadying her voice, and then she replied, loudly and distinctly, 'He says it is--' and she mentioned one of the most cruel maladies by which our poor mortal nature can be tormented. Then I saw them hold one another in a silent long embrace, and presently sink together out of sight on their knees, at the farther side of the bed, whereupon my Father lifted up his voice in prayer. Neither of them had noticed me, and now I lay back on my pillow and fell asleep.

Next morning, when we three sat at breakfast, my mind reverted to the scene of the previous night. With my eyes on my plate, as Iwas cutting up my food, I asked, casually, 'What is--?' mentioning the disease whose unfamiliar name I had heard from my bed. Receiving no reply, I looked up to discover why my question was not answered, and I saw my parents gazing at each other with lamentable eyes. In some way, I know not how, I was conscious of the presence of an incommunicable mystery, and I kept silence, though tortured with curiosity, nor did I ever repeat my inquiry.

About a fortnight later, my Mother began to go three times a week all the long way from Islington to Pimlico, in order to visit a certain practitioner, who undertook to apply a special treatment to her case. This involved great fatigue and distress to her, but so far as I was personally concerned it did me a great deal of good. I invariably accompanied her, and when she was very tired and weak, I enjoyed the pride of believing that I protected her.

The movement, the exercise, the occupation, lifted my morbid fears and superstitions like a cloud. The medical treatment to which my poor Mother was subjected was very painful, and she had a peculiar sensitiveness to pain. She carried on her evangelical work as long as she possibly could, continuing to converse with her fellow passengers on spiritual matters. It was wonderful that a woman, so reserved and proud as she by nature was, could conquer so completely her natural timidity. In those last months, she scarcely ever got into a railway carriage or into an omnibus, without presently offering tracts to the persons sitting within reach of her, or endeavouring to begin a conversation with some one of the sufficiency of the Blood of Jesus to cleanse the human heart from sin. Her manners were so gentle and persuasive, she looked so innocent, her small, sparkling features were lighted up with so much benevolence, that I do not think she ever met with discourtesy or roughness. Imitative imp that I was, I sometimes took part in these strange conversations, and was mightily puffed up by compliments paid, in whispers, to my infant piety. But my Mother very properly discouraged this, as tending in me to spiritual pride.

If my parents, in their desire to separate themselves from the world, had regretted that through their happiness they seemed to have forfeited the Christian privilege of affliction, they could not continue to complain of any absence of temporal adversity.

Everything seemed to combine, in the course of this fatal year 1856, to harass and alarm them. Just at the moment when illness created a special drain upon their resources, their slender income, instead of being increased, was seriously diminished.

同类推荐
热门推荐
  • 医本倾城

    医本倾城

    她是毒医,在现世杀手界医手遮天,却因为一场意外穿越异世。可睁开双眼,却是无尽的牢笼,被圈养在偌大的鸟笼中,供人观赏!姐妹嘲讽,家族陷害,皇族阴谋。哼,还真当她是笼中之鸟?华丽转身,一抹嗜血惊染天下,挣脱牢笼,她要在这个男人为尊的世界称霸群雄!【情节虚构,请勿模仿】
  • 狂神修灵诀

    狂神修灵诀

    在这片动荡大陆上,风起云涌,一个传说让天下人杀戮四起,得灵诀者得天下,美女·异宝,更有传说中的长生之道······杀
  • 天姥

    天姥

    新历书记载:神降之日,无数陨石从天外袭来,化作漫天火雨摧毁着一切美好和丑陋,人们奔走哭嚎,宣示着新时代的来临。
  • 神厨嫁到:妖孽你站住

    神厨嫁到:妖孽你站住

    一看就像傻白甜的脸皮?放心我会好好珍惜的,这么宝贵的东西当然要好好利用。你说我是穿越的金牌神厨?那是你太肤浅。误打误撞获空间戒指,免费赠送无良系统。路遇二货美男蹭吃蹭喝,冷酷大哥登门拜访。建立后宫美男三千。”“……建立后宫?美男三千?我一个还不够?”咬牙切齿的声音从背后传来,某人一秒变狗腿“大爷您刚刚什么都没听见,来喝口水啊,呵呵。”系统默默吐槽:小伙你怂了……
  • 如果时光倒流那时

    如果时光倒流那时

    “夏若,如果真的有这么一天,我一定对你一见钟情。”“夏若,你真是一个很好的姑娘,我很喜欢你。”本编第一次写青春小说,写的不好请见谅。
  • 守护甜心之奇迹公主

    守护甜心之奇迹公主

    本书是《守护甜心》同人,主作是:歌琳琴,发书人&副作:梦瑶语嫣(小舞)
  • 校花真有这么萌

    校花真有这么萌

    普通的我,不一般的她们,平凡的我,特殊的她们,没有了真正的日常,留下的只有那些搞笑而又美好的回忆。晨袭的杰出会长、中二的幼女天才、囚禁的美女校花、暴言的腹黑店员、一切的一切,颠覆了我那和平到不行的生活,原来“校花真有这么萌"。。所有的改变,从现在开始、、、、、、、、、注;本书不YY,不喜误入
  • 长歌一笑

    长歌一笑

    经生死,历劫难,命悬一线,却又绝处逢生。隐匿的旧事,埋藏的真相。家族恩怨,权力纷争,江湖情仇。一场江湖风云,一场皇权纠纷。或爱或恨,一入红尘,谁人还能主宰浮沉。他说:“如果可以,我愿以江山换你笑颜。”她说:“如果可以,我愿以世世轮回换他十年寿命。”他说:“如果可以,我愿她从不曾入江湖,从不曾遇见我。”
  • 一骑当千之闪光

    一骑当千之闪光

    打破宿命的吕布和貂蝉,不被允许留在原来的世界,来到异世界的她们将何去何从。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)