登陆注册
14826600000009

第9章

There is a unity, an unwavering creative purpose, about some at least of Hawthorne's romances, that impresses itself on the most indifferent reader; and the very restrictions and weaknesses of the man served perhaps to strengthen the vivid and single impression of his works. There is nothing of this kind in Hugo: unity, if he attains to it, is indeed unity out of multitude; and it is the wonderful power of subordination and synthesis thus displayed, that gives us the measure of his talent. No amount of mere discussion and statement, such as this, could give a just conception of the greatness of this power. It must be felt in the books themselves, and all that can be done in the present essay is to recall to the reader the more general features of each of the five great romances, hurriedly and imperfectly, as space will permit, and rather as a suggestion than anything more complete.

The moral end that the author had before him in the conception of NOTRE DAME DE PARIS was (he tells us) to "denounce" the external fatality that hangs over men in the form of foolish and inflexible superstition. To speak plainly, this moral purpose seems to have mighty little to do with the artistic conception; moreover it is very questionably handled, while the artistic conception is developed with the most consummate success. Old Paris lives for us with newness of life: we have ever before our eyes the city cut into three by the two arms of the river, the boat- shaped island "moored" by five bridges to the different shores, and the two unequal towns on either hand. We forget all that enumeration of palaces and churches and convents which occupies so many pages of admirable description, and the thoughtless reader might be inclined to conclude from this, that they were pages thrown away; but this is not so: we forget, indeed, the details, as we forget or do not see the different layers of paint on a completed picture; but the thing desired has been accomplished, and we carry away with us a sense of the "Gothic profile" of the city, of the "surprising forest of pinnacles and towers and belfries," and we know not what of rich and intricate and quaint. And throughout, Notre Dame has been held up over Paris by a height far greater than that of its twin towers: the Cathedral is present to us from the first page to the last; the title has given us the clue, and already in the Palace of Justice the story begins to attach itself to that central building by character after character. It is purely an effect of mirage; Notre Dame does not, in reality, thus dominate and stand out above the city; and any one who should visit it, in the spirit of the Scott-tourists to Edinburgh or the Trossachs, would be almost offended at finding nothing more than this old church thrust away into a corner. It is purely an effect of mirage, as we say; but it is an effect that permeates and possesses the whole book with astonishing consistency and strength. And then, Hugo has peopled this Gothic city, and, above all, this Gothic church, with a race of men even more distinctly Gothic than their surroundings.

We know this generation already: we have seen them clustered about the worn capitals of pillars, or craning forth over the church-leads with the open mouths of gargoyles. About them all there is that sort of stiff quaint unreality, that conjunction of the grotesque, and even of a certain bourgeois snugness, with passionate contortion and horror, that is so characteristic of Gothic art. Esmeralda is somewhat an exception; she and the goat traverse the story like two children who have wandered in a dream. The finest moment of the book is when these two share with the two other leading characters, Dom Claude and Quasimodo, the chill shelter of the old cathedral. It is here that we touch most intimately the generative artistic idea of the romance: are they not all four taken out of some quaint moulding, illustrative of the Beatitudes, or the Ten Commandments, or the seven deadly sins? What is Quasimodo but an animated gargoyle? What is the whole book but the reanimation of Gothic art?

It is curious that in this, the earliest of the five great romances, there should be so little of that extravagance that latterly we have come almost to identify with the author's manner. Yet even here we are distressed by words, thoughts, and incidents that defy belief and alienate the sympathies.

The scene of the IN PACE, for example, in spite of its strength, verges dangerously on the province of the penny novelist. I do not believe that Quasimodo rode upon the bell; I should as soon imagine that he swung by the clapper.

And again the following two sentences, out of an otherwise admirable chapter, surely surpass what it has ever entered into the heart of any other man to imagine (vol. ii. p. 180):

"Il souffrait tant que par instants il s'arrachait des poignees de cheveux, POUR VOIR S'ILS NE BLANCHISSAIENT PAS."

And, p. 181: "Ses pensees etaient si insupportables qu'il prenait sa tete a deux mains et tachait de l'arracher de ses epaules POUR LA BRISER SUR LE PAVE."

One other fault, before we pass on. In spite of the horror and misery that pervade all of his later work, there is in it much less of actual melodrama than here, and rarely, I should say never, that sort of brutality, that useless insufferable violence to the feelings, which is the last distinction between melodrama and true tragedy. Now, in NOTRE DAME, the whole story of Esmeralda's passion for the worthless archer is unpleasant enough; but when she betrays herself in her last hiding-place, herself and her wretched mother, by calling out to this sordid hero who has long since forgotten her - well, that is just one of those things that readers will not forgive; they do not like it, and they are quite right; life is hard enough for poor mortals, without having it indefinitely embittered for them by bad art.

We look in vain for any similar blemish in LES MISERABLES.

同类推荐
  • 玉镜新谭

    玉镜新谭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 山海慧菩萨经

    山海慧菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说尼拘陀梵志经

    佛说尼拘陀梵志经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大德昌国州图志

    大德昌国州图志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宝王三昧念佛直指

    宝王三昧念佛直指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 守望者先锋

    守望者先锋

    无名小镇惊现盗尸案,退休老局长全力追凶。由此,揭开政府一个埋藏多年的军事秘密。地底世界的面纱被掀开了一角,为了保全国家的利益,老局长只能选择融入着全新的地底世界。地底世界究竟有着怎样的风景,而政府的最终计划又是什么,一切的答案都会在《守望者先锋》中为您解答。
  • 一染尘埃

    一染尘埃

    六年后,改名叫顾白的顾依冉又回到了这个生她养她的城市,走在这座熟悉又陌生的城市,嘴角的微笑掩盖着心里的苦涩,回来后的她有太多为什么要问,一向疼爱她的爸爸为什么突然赶走她?对待她的不辞而别他会原谅吗?六年了他是否已经有了家?坚强的冉大人要如何面对这突如其来的一切?这座城市让她又爱又恨,她还会再离开吗?
  • 绝世邪妃:妖孽邪王腹黑妃

    绝世邪妃:妖孽邪王腹黑妃

    他,身为邪王一世狂妄却偏偏爱上废材。她,前世被人当试验品今世则霸道无比。她与他,到底能擦出怎样的火花!
  • 遇上我的拽拽校草

    遇上我的拽拽校草

    什么!!唱个歌都能犯罪,这还不算什么,剪个头发都会被骂,神啊,这是什么学校,快来救救我吧!神似乎听到了耶,派了个校草来刁难我,神啊!把我的话当做屁话吧!
  • 公子倾城:呆萌少夫人

    公子倾城:呆萌少夫人

    她,洛语笑,最大的爱好就是就是看着美男流口水,俗称犯花痴,而生平最大的志向就是找个多金帅气的男人……什么,这个男人要娶她?不嫁,不嫁,虽然他的确够酷够帅够多金!本文继续延续小白文路线,以单纯搞怪为主,喜欢的亲还请多多支持!
  • 原始文明之崛起

    原始文明之崛起

    人在江湖飘,哪有不挨刀!刘宇在缅甸丛林里混了六年,没想到这回居然被老板给坑了!引爆炸弹,冲击波横扫一切!哼!敢黑我,谁也别想好过!当意识再次恢复时,刘宇发现周围的一切都变了!看着几个体毛旺盛比猩猩帅气多的同伴,刘宇不得不相信自己来到了一个远古时代!看着头顶的青黄色的大月亮,刘宇也肯定了,这地方,还特么不是地球!我草!【本故事纯属虚构!!!】
  • 重生之白手帝国

    重生之白手帝国

    人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。曾经沧海难为水,除却巫山不是云。
  • 读者的文字冒险游戏

    读者的文字冒险游戏

    严格意义上来说,这不是一本小说,而是一个RPG文字冒险类游戏,在游戏中,读者就是玩家,主角的命运完全由作者来掌控,读者的现在将改变主角的未来,或许会使读者成为无所不能的仙人,亦或是全知全能的神,当然也有可能成为一个平凡的普通人,但最有可能发生的情况却是GAMEOVER!但实际上,这是一篇由一个RPG游戏企划脚本的故事大纲改编而成的小说,而这个游戏是一个涉及了仙侠,科幻,玄幻,都市,无限流等众多题材的诡异游戏。但这个游戏,因为各种原因夭折了…为了纪念我们的团队以及我的同学们,我打算把这个故事大纲改编成一篇小说。
  • 魔攻

    魔攻

    初七。柔和月光,潺潺的溪水,天籁寂静。一个锻造中级兵器的绝佳夜晚。泰羽升旺的铁炉的火,照亮了半个溪水。“打铁的,你没见过女人身体吗?”她的肌肤一定很细腻,光滑得如同火炉中那把刀刃。
  • 月战乾坤

    月战乾坤

    地球的考古学家刘风(寒风月)穿越到辉煌大陆,他在辉煌大陆有什么辉煌的征程呢,敬请期待!