登陆注册
14826600000053

第53章

The educational arrangements of the University of Paris were, to our way of thinking, somewhat incomplete. Worldly and monkish elements were presented in a curious confusion, which the youth might disentangle for himself. If he had an opportunity, on the one hand, of acquiring much hair-drawn divinity and a taste for formal disputation, he was put in the way of much gross and flaunting vice upon the other. The lecture room of a scholastic doctor was sometimes under the same roof with establishments of a very different and peculiarly unedifying order. The students had extraordinary privileges, which by all accounts they abused extraordinarily. And while some condemned themselves to an almost sepulchral regularity and seclusion, others fled the schools, swaggered in the street "with their thumbs in their girdle," passed the night in riot, and behaved themselves as the worthy forerunners of Jehan Frollo in the romance of NOTRE DAME DE PARIS. Villon tells us himself that he was among the truants, but we hardly needed his avowal. The burlesque erudition in which he sometimes indulged implies no more than the merest smattering of knowledge; whereas his acquaintance with blackguard haunts and industries could only have been acquired by early and consistent impiety and idleness. He passed his degrees, it is true; but some of us who have been to modern universities will make their own reflections on the value of the test. As for his three pupils, Colin Laurent, Girard Gossouyn, and Jehan Marceau - if they were really his pupils in any serious sense - what can we say but God help them! And sure enough, by his own description, they turned out as ragged, rowdy, and ignorant as was to be looked for from the views and manners of their rare preceptor.

At some time or other, before or during his university career, the poet was adopted by Master Guillaume de Villon, chaplain of Saint Benoit-le-Betourne near the Sorbonne. From him he borrowed the surname by which he is known to posterity. It was most likely from his house, called the PORTE ROUGE, and situated in a garden in the cloister of St.

Benoit, that Master Francis heard the bell of the Sorbonne ring out the Angelus while he was finishing his SMALL TESTAMENT at Christmastide in 1546. Towards this benefactor he usually gets credit for a respectable display of gratitude. But with his trap and pitfall style of writing, it is easy to make too sure. His sentiments are about as much to be relied on as those of a professional beggar; and in this, as in so many other matters, he comes towards us whining and piping the eye, and goes off again with a whoop and his finger to his nose. Thus, he calls Guillaume de Villon his "more than father," thanks him with a great show of sincerity for having helped him out of many scrapes, and bequeaths him his portion of renown. But the portion of renown which belonged to a young thief, distinguished (if, at the period when he wrote this legacy, he was distinguished at all) for having written some more or less obscene and scurrilous ballads, must have been little fitted to gratify the self-respect or increase the reputation of a benevolent ecclesiastic. The same remark applies to a subsequent legacy of the poet's library, with specification of one work which was plainly neither decent nor devout. We are thus left on the horns of a dilemma. If the chaplain was a godly, philanthropic personage, who had tried to graft good principles and good behaviour on this wild slip of an adopted son, these jesting legacies would obviously cut him to the heart. The position of an adopted son towards his adoptive father is one full of delicacy; where a man lends his name he looks for great consideration. And this legacy of Villon's portion of renown may be taken as the mere fling of an unregenerate scapegrace who has wit enough to recognise in his own shame the readiest weapon of offence against a prosy benefactor's feelings. The gratitude of Master Francis figures, on this reading, as a frightful MINUS quantity. If, on the other hand, those jests were given and taken in good humour, the whole relation between the pair degenerates into the unedifying complicity of a debauched old chaplain and a witty and dissolute young scholar. At this rate the house with the red door may have rung with the most mundane minstrelsy; and it may have been below its roof that Villon, through a hole in the plaster, studied, as he tells us, the leisures of a rich ecclesiastic.

It was, perhaps, of some moment in the poet's life that he should have inhabited the cloister of Saint Benoit. Three of the most remarkable among his early acquaintances are Catherine de Vausselles, for whom he entertained a short- lived affection and an enduring and most unmanly resentment;

Regnier de Montigny, a young blackguard of good birth; and Colin de Cayeux, a fellow with a marked aptitude for picking locks. Now we are on a foundation of mere conjecture, but it is at least curious to find that two of the canons of Saint Benoit answered respectively to the names of Pierre de Vaucel and Etienne de Montigny, and that there was a householder called Nicolas de Cayeux in a street - the Rue des Poirees - in the immediate neighbourhood of the cloister. M. Longnon is almost ready to identify Catherine as the niece of Pierre;

Regnier as the nephew of Etienne, and Colin as the son of Nicolas. Without going so far, it must be owned that the approximation of names is significant. As we go on to see the part played by each of these persons in the sordid melodrama of the poet's life, we shall come to regard it as even more notable. Is it not Clough who has remarked that, after all, everything lies in juxtaposition? Many a man's destiny has been settled by nothing apparently more grave than a pretty face on the opposite side of the street and a couple of bad companions round the corner.

同类推荐
  • 医学摘粹

    医学摘粹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道德真经注疏

    道德真经注疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大寒林圣难拏陀罗尼经

    大寒林圣难拏陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 胜幢臂印陀罗尼经

    胜幢臂印陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 河东记

    河东记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 马里奥超亮T

    马里奥超亮T

    一个叫做亮宝旅行者,迷路的他遇到一个叫做马里奥的人,把他带到一个新的世界,并答应他找到公主后送他回家,在路上认识了小超(超哥),T(小T),一起去寻找公主。(三个主播改编。)
  • 奇迹圣光

    奇迹圣光

    一个总请假的初中少女,同学眼中的怪人,竟是Toprotecttheworld(守护世界,简称TW)组织的核心人物,还有啊,这个组织里的人好像还都是异能者,他们会完成任务吗?敬请期待。
  • 零加九等于

    零加九等于

    这是一个关于杀手之间相知相恋的故事你了解杀手吗?他们一般拥有普通人的身份一般不会拥有正式的婚姻。。。。。。最重要一点是杀手一般没有过去与未来,因为他们随时可能会死!他们是狼,会在瞬息间咬住猎物的脖子他们是蛇,会悄声无息将猎物至于死地然而他们也是人,也有着和我们一样的心当他们卸下伪装,摘下面具时又是会有怎样一番景象?写下来人我为你讲述一段关于杀手之间的爱情吧。嘘~故事开始了!
  • Barnaby Rudge

    Barnaby Rudge

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 魔钧

    魔钧

    高中生林一,和同学旅游时,被朋友推下泰山却离奇穿越到潜龙大陆。这里有无数神奇的山海巨兽,有五方天帝的传承,有一气化三清的玄妙,有飞仙翱翔的修真者,有万年不死的妖兽,有真龙的传说,有人类崛起的故事…林一来到这里。一步一个脚印,探寻真龙的奥秘,修炼九转金丹,掌控五方天地,成就真龙大帝的故事。真龙出世,万界沉浮…
  • 幻革

    幻革

    活下去..活下去...天空上飘游着无数双翼呈现黝黑色的凡尔族人.手持长矛,目光尖锐的俯视着这座如火海的城市."卡尔,活下去,一直跑,不要回头...."火焰沿着棕色的发丝吞噬掉妇人的头颅,巨大的吼声在城市上空荡开.
  • 皇庭高校的一号公寓

    皇庭高校的一号公寓

    盛夏转来皇庭高校是奔着它那放养式的教学而来的,她只想过着低调的校园生活,每天吃饱没事看看动漫,或趴在桌子睡睡觉,她只是胸无大志的懒癌晚期女子一枚,但是…从她住进一号公寓那天开始,注定不平凡……
  • 噩梦掌控者

    噩梦掌控者

    如果有一天一辆黑色的巴士停在你面前,不要怀疑,你肯定已经死了,不过,你可以选择得到第二次的生命,来吧,登上这辆巴士,新的世界等着你……这里是地狱囚笼,不论你是怎么来到这里的,当你踏入这里的那一刻开始,你便是囚笼中的一名囚犯,挣扎吧,变强吧,只有足够强的人才有资格离开这里,当然,那是你强到无所畏惧之后……
  • 续传灯录

    续传灯录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 神奇的地理景观

    神奇的地理景观

    本书主要讲述了一个时代的诞生,那就是宇航时代。该书一步一步告诉小读者们,人类是怎样开发宇宙的、又是怎样进入宇宙的?读者关心的很多重要问题在这里都有一个充分的讲述。书中既有科学原理的生动讲解,又综合运用图片、图标等具象形式加以表现,从而使读者直观、迅速、深刻地理解了作者所要传达的知识和理念。