登陆注册
14826000000058

第58章

"Two, three, four thousand francs, perhaps! The property would have to be put up at auction and sold, to get at its actual value. Instead of that, if you are on good terms with--""By the shears of my father!" cried Grandet, turning pale as he suddenly sat down, "we will see about it, Cruchot."After a moment's silence, full of anguish perhaps, the old man looked at the notary and said,--"Life is very hard! It has many griefs! Cruchot," he continued solemnly, "you would not deceive me? Swear to me upon your honor that all you've told me is legally true. Show me the law; I must see the law!""My poor friend," said the notary, "don't I know my own business?""Then it is true! I am robbed, betrayed, killed, destroyed by my own daughter!""It is true that your daughter is her mother's heir.""Why do we have children? Ah! my wife, I love her! Luckily she's sound and healthy; she's a Bertelliere.""She has not a month to live."

Grandet struck his forehead, went a few steps, came back, cast a dreadful look on Cruchot, and said,--"What can be done?"

"Eugenie can relinquish her claim to her mother's property. Should she do this you would not disinherit her, I presume?--but if you want to come to such a settlement, you must not treat her harshly. What I am telling you, old man, is against my own interests. What do I live by, if it isn't liquidations, inventories, conveyances, divisions of property?--""We'll see, we'll see! Don't let's talk any more about it, Cruchot; it wrings my vitals. Have you received any gold?""No; but I have a few old louis, a dozen or so, which you may have. My good friend, make it up with Eugenie. Don't you know all Saumur is pelting you with stones?""The scoundrels!"

"Come, the Funds are at ninety-nine. Do be satisfied for once in your life.""At ninety-nine! Are they, Cruchot?"

"Yes."

"Hey, hey! Ninety-nine!" repeated the old man, accompanying the notary to the street-door. Then, too agitated by what he had just heard to stay in the house, he went up to his wife's room and said,--"Come, mother, you may have your daughter to spend the day with you.

I'm going to Froidfond. Enjoy yourselves, both of you. This is our wedding-day, wife. See! here are sixty francs for your altar at the Fete-Dieu; you've wanted one for a long time. Come, cheer up, enjoy yourself, and get well! Hurrah for happiness!"He threw ten silver pieces of six francs each upon the bed, and took his wife's head between his hands and kissed her forehead.

"My good wife, you are getting well, are not you?""How can you think of receiving the God of mercy in your house when you refuse to forgive your daughter?" she said with emotion.

"Ta, ta, ta, ta!" said Grandet in a coaxing voice. "We'll see about that.""Merciful heaven! Eugenie," cried the mother, flushing with joy, "come and kiss your father; he forgives you!"But the old man had disappeared. He was going as fast as his legs could carry him towards his vineyards, trying to get his confused ideas into order. Grandet had entered his seventy-sixth year. During the last two years his avarice had increased upon him, as all the persistent passions of men increase at a certain age. As if to illustrate an observation which applies equally to misers, ambitious men, and others whose lives are controlled by any dominant idea, his affections had fastened upon one special symbol of his passion. The sight of gold, the possession of gold, had become a monomania. His despotic spirit had grown in proportion to his avarice, and to part with the control of the smallest fraction of his property at the death of his wife seemed to him a thing "against nature." To declare his fortune to his daughter, to give an inventory of his property, landed and personal, for the purposes of division--"Why," he cried aloud in the midst of a field where he was pretending to examine a vine, "it would be cutting my throat!"He came at last to a decision, and returned to Saumur in time for dinner, resolved to unbend to Eugenie, and pet and coax her, that he might die regally, holding the reins of his millions in his own hands so long as the breath was in his body. At the moment when the old man, who chanced to have his pass-key in his pocket, opened the door and climbed with a stealthy step up the stairway to go into his wife's room, Eugenie had brought the beautiful dressing-case from the oak cabinet and placed it on her mother's bed. Mother and daughter, in Grandet's absence, allowed themselves the pleasure of looking for a likeness to Charles in the portrait of his mother.

"It is exactly his forehead and his mouth," Eugenie was saying as the old man opened the door. At the look which her husband cast upon the gold, Madame Grandet cried out,--"O God, have pity upon us!"

The old man sprang upon the box as a famished tiger might spring upon a sleeping child.

"What's this?" he said, snatching the treasure and carrying it to the window. "Gold, good gold!" he cried. "All gold,--it weighs two pounds!

Ha, ha! Charles gave you that for your money, did he? Hein! Why didn't you tell me so? It was a good bargain, little one! Yes, you are my daughter, I see that--" Eugenie trembled in every limb. "This came from Charles, of course, didn't it?" continued the old man.

"Yes, father; it is not mine. It is a sacred trust.""Ta, ta, ta, ta! He took your fortune, and now you can get it back.""Father!"

Grandet took his knife to pry out some of the gold; to do this, he placed the dressing-case on a chair. Eugenie sprang forward to recover it; but her father, who had his eye on her and on the treasure too, pushed her back so violently with a thrust of his arm that she fell upon her mother's bed.

"Monsieur, monsieur!" cried the mother, lifting herself up.

同类推荐
热门推荐
  • 我的兄弟最近有点怪

    我的兄弟最近有点怪

    一切的起因源于半年前的一起离奇失踪案件,半年后我和大学最好的兄弟再次回到事发地点,可是早已物是人非。我们穷尽一切办法寻找凶手,但一切的真相都补满疑云。凶手是他?还是他?或者根本就没有凶手?
  • 星光盛宠:傲娇总裁影后妻

    星光盛宠:傲娇总裁影后妻

    五年前她被他扫地出门,咬牙要在娱乐圈混出一片天地。五年后他强势归来,硬要给她一个盛世独宠。外界传闻顾氏少爷迷恋上影视圈小天后简沐,强取豪夺,威逼利诱。顾修越冷哼,笑话,我顾修越的女人,怎么可能只是小天后?顾少说不出口的幸福生活:白天陪简沐看剧本,晚上跟简沐啪啪啪。简沐躲无可躲:“顾少,求放过!”“简沐,我顾修越此生,非你不可。”
  • 废材逆天之嫡女大小姐

    废材逆天之嫡女大小姐

    异世重生,再世为人,不想和前世一样活得那么辛苦,却不想,世事难料,身份,一切一切的谜题,都在等着我去探索!|
  • 噬血女帝,万世归一

    噬血女帝,万世归一

    她原是噬血金牌杀手,谁知,一朝穿越,竟成了长公主府上的废物七小姐。天生没魂力?她不信,逆袭成王。天生痴呆?她聪明绝顶,满满的都是套路。不过,谁能告诉她,这个长得极度妖孽的男子,是啥子玩意儿?
  • 守卫银河

    守卫银河

    上古记录,银河文明每一亿年,便会迎来神明降临,毁灭现有文明,重塑新的世界。而现在,银河正处于一亿年的节点之上。银河里,战火缭乱,异空间幽冥鬼蜮妖魔尽出,妄想占据银河,人类以修士联盟——银河仙宗为基础,奋力抵抗。21世纪的地球里,山城大一新生程寒清,天生的神射手,于校运动会上夺得射箭冠军,却有陌生女子自称他未来的妻子,并告诉他,她已经等了他整整一个甲子。天空突现时空乱流,一个全身笼罩在火焰中,自称“本神”的杀人狂,一招一式,山塌地陷,目的却是为了杀死程寒清。为了逃命,陌生女子携程寒清跳入时空乱流,从此,开启了一段寻找陌生女子,寻找回地球,于妖魔中,神明下,保护银河的旅程。
  • 开学会见他

    开学会见他

    “爱情?是什么,我不知道。”蓝舞莹嘟嚷着。“爱情,就是两个人都要付出,像你这种多管闲事的人是不懂得!”王白启说道。“你又懂?再说了,我多管闲事是我的事好吗?你不懂啊。你又没有谈过恋爱。”蓝舞莹说道。“可是我有喜欢的人啊。”冰山冷男怎么变成矮逗了!切……
  • 女王成长

    女王成长

    一个生活在二十世纪九十年代的小女孩在出生的那刻就被自己的爸妈抛弃给了爷爷奶奶养着,多年后家里的变故让她回到了爸妈身边,由于爸妈小时候的抛弃让她心里非常的不舒服就这样好强的她在做什么都非常的要强...................
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 我们终将远去

    我们终将远去

    金色的阳光照在他的脸上,他的脸仿佛有些透明,我不知怎的,有一种他将要消失的感觉,仿佛下一刻,有人会告诉我,这是个梦。他见我神情恍惚,笑了,比过了这天下的阳光:“沐儿,我不会再让你孤独。”有了这句话,就算是梦,我也无憾了吧?
  • 迷之六界

    迷之六界

    莫教烛被风吹灭,六界轮回难怨天。如若给你选择,你愿意去哪一界?