登陆注册
14825400000050

第50章

As he was one morning shut up in his confessional, Constantia kneeling by him opened the state of her soul to him; and after having given him the history of a life full of innocence, she burst out into tears, and entered upon that part of her story in which he himself had so great a share. "My behaviour," says she, "has, Ifear, been the death of a man who had no other fault but that of loving me too much. Heaven only knows how dear he was to me whilst he lived, and how bitter the remembrance of him has been to me since his death." She here paused, and lifted up her eyes that streamed with tears towards the father, who was so moved with the sense of her sorrows that he could only command his voice, which was broken with sighs and sobbings, so far as to bid her proceed. She followed his directions, and in a flood of tears poured out her heart before him. The father could not forbear weeping aloud, insomuch that, in the agonies of his grief, the seat shook under him. Constantia, who thought the good man was thus moved by his compassion towards her, and by the horror of her guilt, proceeded with the utmost contrition to acquaint him with that vow of virginity in which she was going to engage herself, as the proper atonement for her sins, and the only sacrifice she could make to the memory of Theodosius. The father, who by this time had pretty well composed himself, burst out again in tears upon hearing that name to which he had been so long disused, and upon receiving this instance of an unparalleled fidelity from one who he thought had several years since given herself up to the possession of another. Amidst the interruptions of his sorrow, seeing his penitent overwhelmed with grief, he was only able to bid her from time to time be comforted--to tell her that her sins were forgiven her--that her guilt was not so great as she apprehended--that she should not suffer herself to be afflicted above measure. After which he recovered himself enough to give her the absolution in form: directing her at the same time to repair to him again the next day, that he might encourage her in the pious resolution she had taken, and give her suitable exhortations for her behaviour in it. Constantia retired, and the next morning renewed her applications. Theodosius, having manned his soul with proper thoughts and reflections, exerted himself on this occasion in the best manner he could to animate his penitent in the course of life she was entering upon, and wear out of her mind those groundless fears and apprehensions which had taken possession of it; concluding with a promise to her, that he would from time to time continue his admonitions when she should have taken upon her the holy veil. "The rules of our respective orders," says he, "will not permit that Ishould see you; but you may assure yourself not only of having a place in my prayers, but of receiving such frequent instructions as I can convey to you by letters. Go on cheerfully in the glorious course you have undertaken, and you will quickly find such a peace and satisfaction in your mind which it is not in the power of the world to give."Constantia's heart was so elevated within the discourse of Father Francis, that the very next day she entered upon her vow. As soon as the solemnities of her reception were over, she retired, as it is usual, with the abbess into her own apartment.

The abbess had been informed the night before of all that had passed between her novitiate and father Francis: from whom she now delivered to her the following letter:-"As the first-fruits of those joys and consolations which you may expect from the life you are now engaged in, I must acquaint you that Theodosius, whose death sits so heavy upon your thoughts, is still alive; and that the father to whom you have confessed yourself was once that Theodosius whom you so much lament. The love which we have had for one another will make us more happy in its disappointment than it could have done in its success. Providence has disposed of us for our advantage, though not according to our wishes. Consider your Theodosius still as dead, but assure yourself of one who will not cease to pray for you in father "FRANCIS."Constantia saw that the handwriting agreed with the contents of the letter; and, upon reflecting on the voice of the person, the behaviour, and above all the extreme sorrow of the father during her confession, she discovered Theodosius in every particular. After having wept with tears of joy, "It is enough," says she; "Theodosius is still in being: I shall live with comfort and die in peace."The letters which the father sent her afterwards are yet extant in the nunnery where she resided; and are often read to the young religious, in order to inspire them with good resolutions and sentiments of virtue. It so happened that after Constantia had lived about ten years in the cloister, a violent fever broke out in the place, which swept away great multitudes, and among others Theodosius. Upon his death-bed he sent his benediction in a very moving manner to Constantia, who at that time was herself so far gone in the same fatal distemper that she lay delirious. Upon the interval which generally precedes death in sickness of this nature, the abbess, finding that the physicians had given her over, told her that Theodosius had just gone before her, and that he had sent her his benediction in his last moments. Constantia received it with pleasure. "And now," says she, "if I do not ask anything improper, let me be buried by Theodosius. My vow reaches no further than the grave; what I ask is, I hope, no violation of it." She died soon after, and was interred according to her request.

The tombs are still to be seen, with a short Latin inscription over them to the following purpose:-"Here lie the bodies of Father Francis and Sister Constance. They were lovely in their lives, and in their death they were not divided."

同类推荐
热门推荐
  • 总裁大人是醋坛

    总裁大人是醋坛

    她在执行一次任务时,不幸遭到背叛惨死。她临死之前发誓,如若有机会她要让他们生不如死……再次睁眼,她已不是她,她重生在另一个女孩的身体。但不妨碍她复仇。当然在复仇的同时撩撩帅哥也是很有必要的,毕竟时间很长,她能慢慢玩
  • 梦境无界

    梦境无界

    人生如梦,仙梦凡,梦如人生,凡梦仙。一个小小少年,为了有一个美好的人生,反驳天意对自己的安排。历经无数的磨难,那怕身亡魂灭,也要去完成了心中的梦想。人生是自己的,要怎么活也要自己说了算。天道、命运都是空。我要圆我自己的人生梦。
  • 强势攻妻:老公夜夜撩

    强势攻妻:老公夜夜撩

    婚礼前夜,她亲眼目睹未婚夫和妹妹在他们的婚床上翻滚,怒极的她亲手导演了一场让那对不要脸的渣男贱女声明扫地的好戏。她却不知,这会引起世上最可怕的男人对她感兴趣。一夜酒醉,她与他缠绵到天亮,他许她婚姻,她许他孩子,各取所需。后来她才知,他娶她是交易中的交易,她嫁他是套中有套。她带着孩子远走他乡,“睡了我就想跑?”她气急败坏,“明明是我吃了亏!”男人瞥了她眼,“嫁我,委屈你了?”她想哭:“不,不委屈……”
  • 圣仙大帝

    圣仙大帝

    有一个时代极尽辉煌,有一个人极其强大;后来,世间沧海桑田,岁月无情变迁,但,世上风云人物层出不穷,强者辈出,这一天,一个名叫天心的人走到了世上所有人的面前,开始了他壮阔的人生。
  • The Lost Continent

    The Lost Continent

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 回到青涩的时光里

    回到青涩的时光里

    是否一个人会在不经意间想起往事,一些美好、遗憾都被存放在记忆深处的盒子里,随着时间的流逝而慢慢消失,过往的连接是整个人生。林宇,机缘巧合之下回到过去,却不知道这段经历对他究竟意味着什么?
  • 至尊混沌诀

    至尊混沌诀

    谁说仙尊不死,谁说杀不了神尊。今天我就屠神弑仙。小白,不要在杀人了。我们永远在一起好不好。你说跟我在一起,可是你为何抛弃我。不是说好不离不弃的吗?那你还是认为我是以前那个没钱,没势的穷人吗?我呸,抛开这些我在你眼里我什么都不是,以前我在你眼里连狗都不如。不要在和他废话。看见他我都恶心。看着小白怎么虐仙尊神尊踏上最强者的道路。本人第一次写书,不好各位勿喷。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 三家医案合刻

    三家医案合刻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 凰坼

    凰坼

    酒醒之后,她竟披上凤冠霞帔嫁为人妇。温暖如玉的郎君,不敢直面的错爱,她又该如何应对?前一世得过且过的态度,对待爱情的理论派,这一世没有玄而又玄的武功,没有倾世美貌,又是怎样展开一场未知的人生?