登陆注册
14824800000033

第33章

A dark, desolate December night, a night that clung to the metropolis like a wet black shroud, a night in which the heavy, low-hanging vapours melted every now and then into a slow, reluctant rain, cold as icicle-drops in a rock cavern. People passed and repassed in the streets like ghosts in a bad dream; the twinkling gas-light showed them at one moment rising out of the fog, and then disappearing from view as though suddenly engulfed in a vaporous ebon sea. With muffled, angry shrieks, the metropolitan trains deposited their shoals of shivering, coughing travelers at the several stations, where sleepy officials, rendered vicious by the weather, snatched the tickets from their hands with offensive haste and roughness. Omnibus conductors grew ill-tempered and abusive without any seemingly adequate reason; shopkeepers became flippant, disobliging, and careless of custom; cabmen shouted derisive or denunciatory language after their rapidly retreating fares; in short, everybody was in a discontented, almost spiteful humour, with the exception of those few aggressively cheerful persons who are in the habit of always making the best of everything, even bad weather. Down the long wide vista of the Cromwell Road, Kensington, the fog had it all its own way; it swept on steadily, like thick smoke from a huge fire, choking the throats and blinding the eyes of foot-passengers, stealing through the crannies of the houses, and chilling the blood of even those luxurious individuals who, seated in elegant drawing-rooms before blazing fires, easily forgot that there were such bitter things as cold and poverty in that outside world against which they had barred their windows. At one house in particular--a house with gaudy glass doors and somewhat spoiled yellow silk curtains at the windows, a house that plainly said to itself, "Done up for show!" to all who cared to examine its exterior--there stood a closed brougham, drawn by a prancing pair of fat horses. A coachman of distinguished appearance sat on the box; a footman of irreproachable figure stood waiting on the pavement, his yellow-gloved hand resting elegantly on the polished silver knob of the carriage door. Both these gentlemen were resolute and inflexible of face; they looked as if they had determined on some great deed that should move the world to wild applause; but, truth to tell, they had only just finished a highly satisfactory "meat-tea," and before this grave silence had fallen upon them, they had been discussing the advisability of broiled steak and onions for supper. The coachman had inclined to plain mutton-chops as being easier of digestion; the footman had earnestly asseverated his belief in the superior succulence and sweetness of the steak and onions, and in the end he had gained his point. This weighty question being settled, they had gradually grown reflective on the past, present, and future joys of eating at some one else's expense, and in this bland and pleasing state of meditation they were still absorbed. The horses were impatient, and pawed the muddy ground with many a toss of their long manes and tails, the steam from their glossy coats mingling with the ever-thickening density of the fog. On the white stone steps of the residence before which they waited was an almost invisible bundle, apparently shapeless and immovable. Neither of the two gorgeous personages in livery observed it; it was too far back in a dim corner, too unobtrusive, for the casual regard of their lofty eyes. Suddenly the glass doors before mentioned were thrown apart with a clattering noise, a warmth and radiance from the entrance-hall thus displayed streamed into the foggy street, and at the same instant the footman, still with grave and imperturbable countenance, opened the brougham.

An elderly lady, richly dressed, with diamonds sparkling in her gray hair, came rustling down the steps, bringing with her faint odours of patchouly and violet-powder. She was followed by a girl of doll-like prettiness, with a snub nose and petulant little mouth, who held up her satin-and-lace skirts with a sort of fastidious disdain, as though she scorned to set foot on earth that was not carpeted with the best velvet pile. As they approached their carriage the inert dark bundle, crouched in the corner, started into life--a woman, with wild hair and wilder eyes, whose pale lips quivered with suppressed weeping as her piteous voice broke into sudden clamour:

"Oh, lady!" she cried, "for the love of God, a trifle! Oh, lady, lady!"

But the "lady," with a contemptuous sniff and a shake of her scented garments, passed her before she could continue her appeal, and she turned with a sort of faint hope to the softer face of the girl.

"Oh, my dear, do have pity! Just the smallest little thing, and God will bless you! You are rich and happy--and I am starving! Only a penny! For the baby--the poor little baby!" And she made as though she would open her tattered shawl and reveal some treasure hidden therein, but shrunk back, repelled by the cold, merciless gaze that fell upon her from those eyes, in which youth dwelt without tenderness.

"You have no business on our door step," said the girl, harshly. "Go away directly, or I shall tell my servant to call a policeman."

Then, as she entered the brougham after her mother, she addressed the respectable footman angrily, giving him the benefit of a strong nasal intonation.

"Howard, why do you let such dirty beggars come near the carriage?

What are you paid for, I should like to know? It is perfectly disgraceful to the house!"

"Very sorry, miss!" said the footman, gravely. "I didn't see the--the person before." Then shutting the brougham door, he turned with a dignified air to the unfortunate creature, who still lingered near, and, with a sweeping gesture of his gold-embroidered coat-sleeve, said majestically:

"Do you 'ear? Be hoff!"

同类推荐
  • 洞玄灵宝升玄步虚章序疏

    洞玄灵宝升玄步虚章序疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 砚谱

    砚谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 温氏母训

    温氏母训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上灵宝朝天谢罪大忏

    太上灵宝朝天谢罪大忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 推拿抉微

    推拿抉微

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 时差校对

    时差校对

    某娱:“能说一说你对王逸田的第一感觉吗,或者说对方给你的第一感觉是?”某星:“这个......实话实说?其实嘛,也没有什么见不得人的,你知道,人类从不缺少帅哥,我不是一个肤浅的外貌协会你也应该知道的。但王逸田很特别,我总感觉每次他一看我,很让人无法淡定你知道吗。”“......”这是一段没有金手指的爱恨情仇,这是一场总在错的时间而进行的相爱相恨,这是一出没有对错却充满火药味的爱情厮杀。曾经的一点一滴,多年后回忆,王逸田满眼落寞与悔恨:自己被感情这东西,狠狠玩弄了,很伤很伤!
  • 天涯明月刀之我意凌云

    天涯明月刀之我意凌云

    刀头舐血,不染无名之辈之血;鹰飞兔走,不走榜上有名之人。剑出鞘,不杀平常人。刀入魂,只杀天上人。且看一个游戏宅男如何走上一条无敌的道路。
  • 我家养了一只克苏恩

    我家养了一只克苏恩

    我本是一个不起眼的凡人,直到有一天,老爸在鱼缸里扔了一条章鱼,那章鱼长得很奇怪,头上顶着个圆球,这圆球和眼睛长得差不多,章鱼都是八只爪子,可偏偏它有...我仔细数了数,十八只爪子!
  • 风雪刀

    风雪刀

    下雪了。北方的冬天总是来得早些,风一起,雪就洋洋洒洒地落下来。笼住一整个山城。临近年关,九份的街道两旁挂上了红灯笼,映出来一片喜气。九份是地名,原来这里只有九户人家,外出采办物品时每样都要买上九份,久而久之,九份这个名字就叫了下来。
  • 斗罗之梦

    斗罗之梦

    斗罗历227年斗罗界神界众神之变,神界毁灭。一切原因却因误会而起,但是大劫将至,众神陨落,位界之门开启,一切又迎来了新的曙光。
  • EXO眼瞳里的灰暗

    EXO眼瞳里的灰暗

    夏晗影,一个被母亲抛弃的孤傲女孩,带着仇恨归来......鹿晗,一直默默守护她的人,最后她会是他的吗?阴暗的世界,是充满血腥的世界,那样无情......
  • 军神天下

    军神天下

    他是一名由武林世家养大的孩子,他有着强大的身躯,他有着一颗爱国的热血,他年轻,他热血,他说他要为国而战。德国、意大利、日本法西斯等轴心国为一方,以反法西斯同盟和全世界反法西斯力量为另一方进行的第二次全球规模的战争。这次战争波及太大了,死的人太多了,作为中国的一名子民,为了国家,他抛弃了荣誉,回归中国,毅然投身军营。他有着惊人的医术,他是无敌的神枪手,他会带领军队战斗,他会把最后一颗子弹留给自己。“宁为战死鬼,不作亡国奴”的呐喊从他嘴里喊出,立下了唤醒东方雄狮的誓言、由此,默默无闻的一个小人物参加反法西斯战争,成就一代传奇军神。
  • 春城花又开

    春城花又开

    谁的青春没有意气风发过?谁的青春没有任性随意过?谁的青春没有迷茫无助过?谁的青春没有轰轰烈烈过?谁的青春没有肆意妄为过?谁的青春没有绝望颓废过?谁的青春没有成长担当过?春城的樱花又开了,可惜你不能和我一起采,屋前的榴莲熟了,看着桌上一堆榴莲,他哭得像个孩子!那本你喜欢的书已经坏了,你还要不要?虽然我听不到了,但你说出来的我懂,你没说的我也懂!
  • 穿回元朝之一战神横世

    穿回元朝之一战神横世

    宇宙飞船进入黑洞,利用黑洞引力加速重回地球,时间维度已经是元朝,由于当时地球引力场与现代不一样,飞船没有在设定位置迫降,并失事。吕文耀的安全舱降落到钦察汗国南部的一个山区。恰巧妮娜逃避官府追捕,妮娜救了吕文耀。在吕文耀的帮助下,博格达村民与官府对抗。
  • 呆萌小恩VS冰山小冉

    呆萌小恩VS冰山小冉

    小时候,他们两个有一个约定,一定要找到对方,很快就相认了,经过点点滴滴,这对欢喜冤家才走入婚姻殿堂。