登陆注册
14824800000002

第2章

I heard him gulp, but not to my reprimand. He was scanning the street.

His hands chattered on my shoulder, and, pushing him from me, I saw that his mouth was agape.

"What are you looking for?" I asked.

He stared at me, and then, like one who had at last heard the echo of my question, seemed to be brought back to the club. He turned his face from me for an instant, and answered shakily:

"I beg your pardon, sir! I--I shouldn't have done it. Are the bananas too ripe, sir?"

He recommended the nuts, and awaited my verdict so anxiously while I ate one that I was about to speak graciously, when I again saw his eyes drag him to the window.

"William," I said, my patience giving way at last, "I dislike being waited on by a melancholy waiter."

"Yes, sir," he replied, trying to smile, and then broke out passionately, "For God's sake, sir, tell me, have you seen a little girl booking in at the club windows?"

He had been a good waiter once, and his distracted visage was spoiling my dinner.

"There," I said, pointing to the girl, and no doubt would have added that he must bring me coffee immediately, had he continued to listen.

But already he was beckoning to the child. I have not the least interest in her (indeed, it had never struck me that waiters had private affairs, and I still think it a pity that they should have); but as I happened to be looking out at the window I could not avoid seeing what occurred. As soon as the girl saw William she ran into the street, regardless of vehicles, and nodded three times to him. Then she disappeared.

I have said that she was quite a common child, without attraction of any sort, and yet it was amazing the difference she made in William.

He gasped relief, like one who had broken through the anxiety that checks breathing, and into his face there came a silly laugh of happiness. I had dined well, on the whole, so I said:

"I am glad to see you cheerful again, William."

I meant that I approved his cheerfulness because it helped my digestion, but he must needs think I was sympathising with him.

"Thank you, sir," he answered. "Oh, sir! when she nodded and I saw it was all right I could have gone down on my knees to God."

I was as much horrified as if he had dropped a plate on my toes. Even William, disgracefully emotional as he was at the moment, flung out his arms to recall the shameful words.

"Coffee, William!" I said, sharply.

I sipped my coffee indignantly, for it was plain to me that William had something on his mind.

"You are not vexed with me, sir?" he had the hardihood to whisper.

"It was a liberty," I said.

"I know, sir; but I was beside myself."

"That was a liberty also."

He hesitated, and then blurted out:

"It is my wife, sir. She--"

I stopped him with my hand. William, whom I had favoured in so many ways, was a married man! I might have guessed as much years before had I ever reflected about waiters, for I knew vaguely that his class did this sort of thing. His confession was distasteful to me, and I said warningly:

"Remember where you are, William."

"Yes, sir; but you see, she is so delicate--"

"Delicate! I forbid your speaking to me on unpleasant topics."

"Yes, sir; begging your pardon."

It was characteristic of William to beg my pardon and withdraw his wife, like some unsuccessful dish, as if its taste would not remain in the mouth. I shall be chided for questioning him further about his wife, but, though doubtless an unusual step, it was only bad form superficially, for my motive was irreproachable. I inquired for his wife, not because I was interested in her welfare, but in the hope of allaying my irritation. So I am entitled to invite the wayfarer who has bespattered me with mud to scrape it off.

I desired to be told by William that the girl's signals meant his wife's recovery to health. He should have seen that such was my wish and answered accordingly. But, with the brutal inconsiderateness of his class, he said:

"She has had a good day; but the doctor, he--the doctor is afeard she is dying."

Already I repented my questions. William and his wife seemed in league against me, when they might so easily have chosen some other member.

"Pooh! the doctor," I said.

"Yes, sir," he answered.

"Have you been married long, William?"

"Eight years, sir. Eight years ago she was--I--I mind her when . . . and now the doctor says--"

The fellow gaped at me. "More coffee, sir?" he asked.

"What is her ailment?"

"She was always one of the delicate kind, but full of spirit, and--and you see, she has had a baby lately--"

"William!"

"And she--I--the doctor is afeard she's not picking up."

"I feel sure she will pick up."

"Yes, sir?"

It must have been the wine I had drunk that made me tell him:

"I was once married, William. My wife--it was just such a case as yours."

"She did not get better sir?"

"No."

After a pause he said, "Thank you, sir," meaning for the sympathy that made me tell him that. But it must have been the wine.

"That little girl comes here with a message from your wife?"

"Yes; if she nods three times it means my wife is a little better."

"She nodded thrice to-day."

"But she is told to do that to relieve me, and maybe those nods don't tell the truth."

"Is she your girl?"

"No; we have none but the baby. She is a neighbour's; she comes twice a day."

"It is heartless of her parents not to send her every hour."

"But she is six years old," he said, "and has a house and two sisters to look after in the daytime, and a dinner to cook. Gentlefolk don't understand."

"I suppose you live in some low part, William."

"Off Drury Lane," he answered, flushing; "but--but it isn't low. You see, we were never used to anything better, and I mind when I let her see the house before we were married, she--she a sort of cried because she was so proud of it. That was eight years ago, and now--she's afeard she'll die when I'm away at my work."

"Did she tell you that?"

"Never; she always says she is feeling a little stronger."

"Then how can you know she is afraid of that?"

"I don't know how I know, sir; but when I am leaving the house in the morning I look at her from the door, and she looks at me, and then I--I know."

同类推荐
  • 律宗新学名句

    律宗新学名句

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上五星七元空常诀

    太上五星七元空常诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宦海钟

    宦海钟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 本草思辨录

    本草思辨录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Rambling Idle Excursion

    Rambling Idle Excursion

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 胃肠病科学保健指南

    胃肠病科学保健指南

    日常生活中人们常有这样的体会:当情绪低落、精神萎靡时,常常茶饭不思;而情绪高涨、心情愉快时,食欲备增。事实上,胃肠功能的改变是人体情绪变化的“晴雨表”。那么,人的情绪变化又是如何影响胃肠功能的呢?除了情绪的因素外,环境、药物、生物、不良的生活习惯都会影响肠胃功能。本书主要从胃肠病常识入门、胃肠病症状及其应对措施、常见胃肠病及其防治、胃肠病的饮食保健、常见胃肠病的药物治疗五个方面进行说明,增强人们自我保健的意识和能力。
  • 剑道争锋

    剑道争锋

    青山一发,道骨相埋,山河几多颜色改,执名锋,叹胜败,剑问古今只余埃,进,也兴灾,退,也兴灾。九州烽火,妖扰魔碍,白衣数载翻波态,故人在,故心在,竭力疆场黄沙埋,生,也相待,死,也相待。
  • 看我蒙面装高手

    看我蒙面装高手

    一道闪电劈下,宅男林枫也穿越到了一个未知的世界。随身附带的居然是一个召唤系统,可以召唤英雄联盟游戏中的所有英雄。一阵询问后林枫才从系统中的光脑那里得知,自己是被派来完成任务拯救千亿外星人的,当然外星人承诺也给地球一定的好处从此没有战争。林枫肩负使命欣然答应,关键不答应回不了家……强大的天赋,华丽的技能,林枫和手下的英雄在不断的成长变强,而完成任务进度的过程中,所面对的敌人也是各种超出想象的强大。看林枫如何驰骋未知世界,为了拯救外星人,为了地球的和平,为了回家而完成不可能完成的任务,一步步成长为最强大的召唤师。“你有召唤鬼王,你有召唤魔神,你还有召唤远古灵兽?”林枫颇有些惊叹:“好吧,我只有召唤英雄联盟!”最后声明:本书经特殊工艺调和,拥有特仑苏的香醇,冰糖雪梨的清润和地沟油的震撼,敬请广大读者品尝。
  • 美女的终极保镖

    美女的终极保镖

    他是一个屌丝,他有未来女神相伴。他的样貌一般,却有富家大小姐追他。有一天,苏铭得到一个修炼系统,从此他开始发迹了......
  • 美男后宫之簇拥美男

    美男后宫之簇拥美男

    【一女五男】她只是喜欢美男,只是喜欢享受美的盛宴,可是当自己原本长的可以的她变成人人避而远之的“美人”她认了,只要有美男她什么都忍受,掉入异世,偶遇奇缘,乌龙囧事,全部发生在她的头上,好吧,既来之则安之,她不是一个会自暴自弃的人,纵使长的如此尊容也定要把美男收入囊中,美男们等着,她来了。。“女人,给我生个孩子吧”纳尼?她可不是生孩子的工具“女人,我的世界只要你”她可以再选择别人不??对手指!!“女人,你不乖哦,又偷人?”她双眼一翻,偷人,好吧!!那就继续偷!!
  • 末世机缘:天启

    末世机缘:天启

    宇宙永恒,天地长存,在一个个时代的崛起落幕,一颗存在于宇宙角落的星球——地球,迎来了一场灾难,也将造就一位将要改变世界的存在,他在生死抉择之间一步步成长,只为……
  • 重生之暴君本色:女帝天下

    重生之暴君本色:女帝天下

    作为君临城的第一公主,此生她最大的遗憾,是没能好好地做一个女人。外御强敌,内摄朝权,十年征战,浴血而归,迎接她的却是父王的偃甲伏弩,十面埋伏。重活一世,这天下她要自己操盘。囚皇听政,霸策天下,运筹帷幄,安定四方,掌尽了天下却唯独掌不了他。当强者遇上王者,针锋相对,百战不殆。他控掌朝堂风云,绝世之才,俊美无双,与她强者博弈,一招棋败,从此宠妻上天。一句话简介:小傲娇嫁了个大腹黑,心累,今晚不宣。
  • 兽族之反击

    兽族之反击

    万年以来,兽族的守护者,被魔族抛弃的巫妖王血脉传承者所运用的那种防守态度已经不再适用,人族的军队即将再一次踏上兽族的土地,在这种时候,127代巫妖王又突然辞世,一切重担都落到那个与人类没有任何差异的犀角族孩子身上。可惜,兽王不是个开明的君王,这种危机关头,他想到的是排挤,只为了让他的第13个孩子夺去巫妖王的宝座,内忧外患之中,被127代巫妖王指定的下任继任者变成了个可怜角色。是认命还是积蓄力量卷土重来,体内破坏和黑暗的血统能否觉醒仿佛成为了关键,不过,这将是一条漫长又艰难的道路..
  • 天涯跋涉

    天涯跋涉

    如果要我自己给《天涯》一个定位的话,那它应属于“玄幻灵异”类的小说。玄幻赋予了灵异磅礴的想象空间,而灵异赋予玄幻足够的惊险和刺激。辽阔的世界,惊险的历程。诡谲的深山鬼墓,恐怖的神鬼世界。既有超越巅峰的热血玄幻,又有环环相扣的千年布局。这就是,《天涯跋涉》。
  • 诡林灵

    诡林灵

    我听很多人说能看到鬼,但是我不相信,但是我一直认为那只是灵魂,只是因为那些事情而靠着一种坚强得意志力存活了下来,尔没让自己滴灵魂消失,但是世界上是否真的有那种灵魂的事物存在吗?