登陆注册
14824500000044

第44章

"What they said I could not hear, because they were too far from me, but at length they left the temple and I traced them to the chambers of the Jew Aziel, in the palace of Sakon. Then, Shadid, I warned you, and the priests and you accompanied me and took them. Now, as Mother of the priestesses, I demand that justice be done upon these wicked ones, according to the ancient custom, lest the curse of Baaltis should fall upon this city."

When she had finished her evidence, with a cold stare of triumphant hate at her rival, Mesa stepped to one side.

"You have heard," said the Shadid addressing his fellow-judges. Do you need further testimony? If so, it must be brief, for the sun sinks."

"Nay," answered the spokesman, "for with you we took the three of them together in the chamber of the prince Aziel. Set out the law of this matter, O Judge, and let justice be done according to the strict letter of the law--justice without fear or favour."

"Hearken," said the Shadid. "Last night this woman Elissa, the daughter of Sakon, being the lady Baaltis duly elected, met men secretly in the courts of the temple and accompanied them, or one of them, to the chamber of Aziel, a prince of Israel, the guest of Sakon.

Whether or no she was about to fly with him from the city which he should have left last night, we cannot tell, and it is needless to inquire, at least she was with him. This, however, is sure, that they did not sin in ignorance of our law, since with my own mouth I warned them both that if the lady Baaltis consorts with any man not her husband duly named by her according to her right, she must die and her accomplice with her. Therefore, Aziel the Israelite, we give you to death, dooming you presently to be hurled from the edge of yonder precipice."

"I am in your power," said the prince proudly, "and you can murder if you will, because, forsooth, I have offended against some law of Baal, but I tell you, priest, that there are kings in Jerusalem and Egypt who will demand my blood at your hands. I have nothing more to say except to beseech you to spare the life of the lady Elissa, since the fault of the meeting was not hers, but mine."

"Prince," answered the Shadid gravely, "we know your rank and we know also that your blood will be required at our hands, but we who serve our gods, whose vengeance is so swift and terrible, cannot betray their law for the fear of any earthly kings. Yet, thus says this same law, it is not needful that you should die since for you there is a way of escape that leads to safety and great honour, and she who was the cause of your sin is the mistress of its gate. Elissa, holder of the spirit of Baaltis upon earth, if it be your pleasure to name this man husband before us all, then as the spouse of Baaltis he goes free, for he whom the Baaltis chooses cannot refuse her gift of love, but for so long as she shall live must rule with her as Shadid of El. But if you name him not, then as I have said, he must die, and now.

Speak."

"It seems that my choice is small," said Elissa with a faint smile.

"Praying you to pardon me for the deed, to save your life, prince Aziel, according to the ancient custom and privilege of the Baaltis, I name you consort and husband."

Now Aziel was about to answer her when the Shadid broke in hurriedly, "So be it," he said. "Lady, we hear your choice, and we accept it as we must, but not yet, prince Aziel, can you take your wife and with her my place and power. Your life is safe indeed, for since the Baaltis, being unwed, names you as her mate, you have done no sin. Yet she has sinned and doom awaits her, for against the law she has chosen as husband one who worships a strange god, and of all crimes that is the greatest. Therefore, either you must take incense and before us all make offering to El and Baaltis upon yonder altar, thus renouncing your faith and entering into ours, or she must die and you, your rank having passed from you with her breath, will be expelled from the city."

Now Aziel understood the trap that had been laid for him, and saw in it the handiwork of Sakon and Metem. Elissa having flagrantly violated the religious law, and he, being the cause of her crime, even the authority of the governor of the city could not prevent his daughter and his guest from being put upon their trial. Therefore, they had arranged this farce, for so it would seem to them, whereby both the offenders might escape the legal consequences of their offence, trusting, doubtless, to accident and the future to unravel this web of forced marriage, and to free Aziel from a priestly rank which he had not sought. It was only necessary that Elissa should formally choose him as her husband, and that Aziel should go through rite of throwing a few grains of incense upon an altar, and, the law satisfied, they would be both free and safe. What Metem, and those who worked with him, had forgotten was, that this offering of incense to Baal would be the most deadly of crimes in the eyes of any faithful Jew--one, indeed, which, were he alone concerned, he would die rather than commit.

When the prince heard this decree, and the full terror of the choice came home to his mind, his blood turned cold, and for a while his senses were bewildered. There was no escape for him; either he must abjure his faith at the price of his own soul, or, because of it, the woman whom he loved, now, before his eyes, must suffer a most horrible and sudden death. It was hideous to think of, and yet how could he do this sin in the face of heaven and of these ministers of Satan?

The moment was at hand; a priest held out to him a bowl of incense, a golden bowl, he noticed idly, with handles of green stone fashioned in the likeness of Baaltis, whose servant he was asked to declare himself. He, Aziel of the royal house of Israel, a servant of Baal and Baaltis, nay, a high-priest of their worship! It was monstrous, it might not be. But Elissa? Well, she must die--if this was not a farce, and in truth they meant to murder her; her life could not be bought at such a price.

"I cannot do it," he gasped with dry lips, thrusting aside the bowl.

同类推荐
  • 为霖道霈禅师还山录

    为霖道霈禅师还山录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 直斋书录解题

    直斋书录解题

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清暑笔谈

    清暑笔谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杂病心法要诀

    杂病心法要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 国宝新编

    国宝新编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 紫玉神

    紫玉神

    这是一个艰苦的修仙过程,一个平凡的极品丑女的修仙之道,踏踏实实从零做起,一步一个脚印,最后成为九天上下无与伦比的存在。让我们快乐的降妖除魔去吧!感谢中国作者素材库免费封面支持
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 重生之全能武尊

    重生之全能武尊

    武魂是一个武者的一切,武魂的种类代表着一个武者的潜力。林羽带着1万年前的恩怨重生穿越而来,乍一看竟然重生到了一个没有武魂的人身上,但是它的武魂却是万年不遇的圣武魂--灵魂而这种武魂的特性便是--可以将自己的武魂模拟成任何武魂!
  • 神棍医妃:王爷,别乱来!

    神棍医妃:王爷,别乱来!

    大喜之日,新婚之夜帝景容一脸温柔,“小烟儿何故如此痴情的看着本王?”某神棍:“王爷您印堂发黑,恐有血光之灾啊!”某王爷笑的温柔,“小烟儿莫怕,大喜之日,自然是要见血的。”顾芷烟目瞪口呆的看着替她宽衣解带的某人,弱弱的道,“王爷,说好的假成亲的……”“嗯,”帝景容扬唇浅笑,“不这么说,寡情如烟儿,又怎么肯嫁给本王?”她本是神秘医药世家的最有天赋的继承人,一朝穿越,来到这异世,本想安度过一生,不想却招惹上了妖孽摄政王,从此过上了斗智斗勇的……有子有女的……好日子。
  • 长生歌

    长生歌

    悲催的绝世魔厨也能刺杀失败!小命玩完,她再世为人,不成想宝刀不在手,异能也飘走,连身材都要和她作对。这个丑胖子是要闹哪样?好不容易嫁个过气王爷还小命攸关……哎!所谓人在江湖飘呀,招牌往外抛啊:风家特制小笼包,挨一刀,吃一包,包你想挨第二刀!【情节虚构,请勿模仿】
  • 圣源传

    圣源传

    生亦死,死亦生。何为生,何为死!是人死灯灭,还是灵魂出窍,或是寂灭!若寂灭不是结束,而是刚刚开始将会发生什么。若存在另一个天,另一个地,另一个世界!那么,我所讲的故事,就是发生在引魂升天的世界,人驻足新世界的故事!当传说成为过去,主人公一步步前行,永不言败!
  • 爱对人表错情

    爱对人表错情

    本书是一部反映校园生活的长篇小说。以县长独生女热恋农家子黄天赐的故事为主线,讲述了一个悲情故事。作者以幽默的笔调叙事,读来让人悲中含笑,笑中含泪。
  • 寥寥人生他曾来过

    寥寥人生他曾来过

    青春本就该肆无忌惮何须束缚自己。最初的感情总是最美好。
  • 傻瓜王爷女王妃

    傻瓜王爷女王妃

    受过伤的女孩发誓不再爱,若有来生,必做女王;生在皇宫却被迫成为一名傻子王爷。两人之间的命运冥冥之中自有安排,决定不再爱的她为了防止动情,下嫁于他,却在一次又一次他的呵护下,自己的当初的意志是否会变呢!!
  • 此事难知

    此事难知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。