登陆注册
14824400000121

第121章

"There is all the more need, then, that every honest man, who has an opportunity of serving his country, should do so," observed Harry. "I do not believe, however, that as regards principles, the public men among us are any worse than the public men elsewhere," he added.

"Where all are chosen, they ought to be better," said Mary Van Alstyne.

"That I grant," said Hazlehurst; "the choice by election, or by appointment, might often be more creditable; whenever it is bad, it is disgraceful to the community."

"Look at A-----, B-----, and C-----, whom you and I happen to know!" exclaimed Mrs. Stanley.

"No doubt they are little fit for the offices they hold," replied Harry.

"The worst of it is this, Harry: that the very qualities which ought to recommend you, will probably keep you back in the career you have chosen," said Mrs. Stanley. "Your principles are too firm for public life."

"I shall try the experiment, at least," said Harry. "Mr. Henley urges me to persevere, and with his example before me, I ought not to be discouraged; he is a proof that a public man is not necessarily required to be a sycophant, and a time-server; that he is not always neglected because he is an upright man, and a gentleman. I shall follow his example; and I am convinced the experiment would succeed much oftener, provided it were fairly tried."

"Mrs. Stanley shook her head. She was a woman of rather a peculiar character, though very warm in her feelings, and firm in her principles. She had become disgusted with the world, from seeing much that was evil and disgraceful going on about her; forgetting to observe the good as well as the bad. Of late years, she had withdrawn entirely within a narrow circle of old friends, among whom the Wyllyses and Hazlehursts held a conspicuous place.

She was disposed to mistrust republican institutions, merely because she attributed every evil of the society about her, to this one cause: her opinions on this subject were, however, of no value whatever; for she knew nothing of other countries, their evils and abuses. If warmly attached to her friends, she was certainly too indifferent to the community in which she lived.

She was very decided in all her actions and opinions: thus, for instance, she would never allow a newspaper, of any character whatever, to appear in her house--she held every sheet alike, to be loose in principles, and vulgar in tone; because, unfortunately, there are many to be found which answer such a description. An office-holder, and a speculator, she would never trust, and avoided every individual of either class as much as possible. Her friends would have wished her more discriminating in her opinions, but she never obtruded these upon others.

Personally, no woman could be more respected by her intimates; there was nothing low or trivial in her character and turn of mind--no shadow of vacillation in her principles or her feelings.

Mrs. Stanley and her young friend Hazlehurst, much as they esteemed and respected each other, disagreed on many subjects.

Harry made a point of looking at both sides of a question; he was loyal to his country, and willing to serve it to the best of his ability--not at all inclined to be an idler, and play the drone in the bee-hive, whether social or political. Mrs. Stanley had much regretted his being in any way connected with public life, but she seldom attempted to influence him.

"What do you say, young ladies?" asked Harry, at length, turning towards Elinor and Mary Van Alstyne, who had hitherto thought the conversation of too personal a nature, to speak much themselves.

"Do you think I had better stay at home, and look after the stock at Greatwood, or go to St. Petersburg, and set up my droschky?"

{"droschky" = a four-wheeled open carriage used in Russia}

"I should never have the least fancy for going to Russia," replied Mary; "and, therefore, I am not much disposed to admire your constancy in adhering to Mr. Henley."

"Oh, go, by all means," said Elinor; "you will see so much! And be sure you go to the Crimea before you come home."

"The Crimea is certainly a temptation," observed Harry. "I beg, ladies, you will honour me with your commands for St. Petersburg, some time during the next three months. I refer you to Mrs. Creighton for a certificate of good taste; her saya y manto is perfect in its way, I am told."

"Perhaps I ought to have engaged Mrs. Creighton on my side, before I tried to coax you into staying at home," said Mrs. Stanley, smiling.

We are obliged to confess that Harry coloured at this remark, in spite of a determination not to do so; and a great misdemeanour it was in a diplomatist, to be guilty of blushing; it clearly proved that Hazlehurst was still in his noviciate. Happily, however, if the Department of State, at Washington, be sometimes more particular in investigating the party politics of its agents in foreign countries, than other qualifications, it is also certain, on the other hand, that they do not require by any means, as much bronze of countenance as most European cabinets.

{"bronze of countenance" = unblushingness, brazen lying}

"Oh, Mrs. Creighton strongly recommends me to persevere in diplomacy," said Harry.

Just at that moment, a note was brought in from this very lady.

"With Mrs. Creighton's compliments," said the man who brought it.

Harry's colour rose again, and for a second he looked a little embarrassed. Mrs. Stanley smiled, and so did the young ladies, just a little.

"I will look for the book immediately,'' was Harry's reply; and turning to the ladies, he communicated the fact, that Mrs. Creighton had asked for the volume of engravings which he had shown to Mr. Wyllys, two or three evenings before. The book was in Miss Wyllys's room, and Elinor went for it.

"Will you dine with us to-day, Harry, or at the other house?" asked Mrs. Stanley.

{"other house" = i.e., other hotel, Congress Hall and the United States being the two fashionable hotels in Saratoga Springs}

同类推荐
热门推荐
  • 仙人厄

    仙人厄

    仙魔大战!人间崩塌!法则不全!仙门消失!从此人间再无仙!十万年后,魔又来了,人间将如何抵御?一名少年走上了逆天之路。
  • 云渊之小姐很淡定

    云渊之小姐很淡定

    这世上总有一种人,第一次见到便让你难以忘怀,再遇到便是倾心。“慕容渊,我有话对你说”,“嗯,”,女子娇笑的看着男子道“我喜欢你,我们可以试着交往”。所谓先下手为强,喜欢就要说出口,过了这个村就没这个店了。看淡定小姐如何追到冷情男。
  • 本宫不当皇后

    本宫不当皇后

    叶苏丹一不小心穿到了一个十分不受待见的才人身上,被丢弃在‘冷宫’。冷宫?没事!她就爱这样,皇宫就是屁!她总有一天会逃出去!奈何色皇帝却莫名其妙,一而再再而三册封她。依然没事!贵妃又怎样?皇后也是个屁!她就要离开皇宫!她还是会逃出去的!a卓瑞是个色皇帝,后宫何止三千佳丽,天天饮酒作乐是正事,早朝?一边去!女人,想要龟缩起来?没门!就是要不断册封你!管他谁要阻止,朕是色欲熏心,荒淫无度的皇帝,怕谁??!!
  • 关系为王 人脉是金

    关系为王 人脉是金

    本书着重是以人脉为核心,来探讨人脉建设的重要性,并一步步分析了如何建立、拓展、经营和维护人脉关系,并穿插了一些利用人脉的方法和技巧。
  • 十二颗星之使者

    十二颗星之使者

    因婚约而从宇宙中的神秘国度逃到一个叫地球的星球、被国王派来逮捕公主的十二颗星之使者、生活在同一片土地上的他们、有着不同于常人的命运、看似相对的他们、其实心中早以萌发爱情的嫩芽、身份的悬殊,命运的不同,世人的阻挠,他们该如何抉择、是反抗、还是顺从、他们又会有怎样的结局、、、、
  • 暗夜寐行

    暗夜寐行

    奇异的梦境,特殊的经历,怪异恐怖的能力,人类的贪婪和欲望,对于家的谜题。执白要如何面对那一个个向他袒露的真相,被他挖掘出的阴谋,是退缩还是战斗。执白:“天亮了,你还在做梦吗?”
  • 莲华往事

    莲华往事

    从小被遗弃在神庙前的美丽少女修米娅,与年轻的法老阿卡门拉意外相识,一见如故,可是由于身份的悬殊,这注定是一场悲剧。我们都是埃及的王子,为何我们的命运会如此悬殊?被诅咒的王子卡门拉纵使阅尽人间冷漠,悲欢离合,还是未能读懂自己的人生。莲与叶的美丽容颜,茎与藕的晦涩暗沉。一半在明亮如镜的湖心,一半在暗无天日的湖底。都道是:一花一世界,一叶一菩提。而你我:一生一相错,一世一相见。泪醉人,人醉莲。
  • 永恒的誓言

    永恒的誓言

    爱的誓言究竟是什么?苦苦寻找为什么还是找不到?直到我遇上了你,爱不需要太多的豪言壮语,只需你的陪伴。直到我对你说出了几个字“爱你的誓言,今生今世永不变。”
  • 致我无悔的青春

    致我无悔的青春

    给生活一个微笑给自己一个微笑给太阳一个微笑给伤你的一个微笑给爱你的一个微笑走过现在的不甘于过去的悲哀走过明天的晦涩与现在的伤痛加油↖(^ω^)↗
  • 天劫策:一妒红颜倾天下

    天劫策:一妒红颜倾天下

    她,是一手创造阴阳家,执掌万物生死权的神秘女子,拥有与年龄不符的至高力量,沉默寡言,有着超出寻常人的敏锐洞察力。他,是天乐道家长司之子,更是一名隐藏在面具下的伪装者,因生长着秋兰纹迹,被阴道两派及其重视。但,他们是彼此的克星,注定毕生仇死一方,却被命运束缚纠缠在一起,从而不得不容视对方。*然,当他面窥着茫茫苍生,广野天下,一处被焚烧殆尽的辉煌帝城,一世威权毁尽一旦。他终于满腔戾愤,立誓必将亲刃背叛者。然,当一把剑锋冷冷进入她心口时,一颗冰寒千年的心,渗出热流的鲜血,她甘愿弃命,等待着死神降临,任由流窜的血红,染满素衣……