登陆注册
14822900000042

第42章

I had been sauntering over the clover downs of a certain noted New England seaport. It was a Sabbath morning, so singularly reposeful and gracious, so replete with the significance of the seventh day of rest, that even the Sabbath bells ringing a mile away over the salt marshes had little that was monitory, mandatory, or even supplicatory in their drowsy voices. Rather they seemed to call from their cloudy towers, like some renegade muezzin: "Sleep is better than prayer; sleep on, O sons of the Puritans! Slumber still, O deacons and vestrymen! Let, oh let those feet that are swift to wickedness curl up beneath thee! those palms that are itching for the shekels of the ungodly lie clasped beneath thy pillow! Sleep is better than prayer."

And, indeed, though it was high morning, sleep was still in the air. Wrought upon at last by the combined influences of sea and sky and atmosphere, I succumbed, and lay down on one of the boulders of a little stony slope that gave upon the sea. The great Atlantic lay before me, not yet quite awake, but slowly heaving the rhythmical expiration of slumber. There was no sail visible in the misty horizon. There was nothing to do but to lie and stare at the unwinking ether.

Suddenly I became aware of the strong fumes of tobacco. Turning my head, I saw a pale blue smoke curling up from behind an adjacent boulder. Rising, and climbing over the intermediate granite, I came upon a little hollow, in which, comfortably extended on the mosses and lichens, lay a powerfully-built man. He was very ragged; he was very dirty; there was a strong suggestion about him of his having too much hair, too much nail, too much perspiration; too much of those superfluous excrescences and exudations that society and civilization strive to keep under. But it was noticeable that he had not much of anything else. It was The Tramp.

With that swift severity with which we always visit rebuke upon the person who happens to present any one of our vices offensively before us, in his own person, I was deeply indignant at his laziness. Perhaps I showed it in my manner, for he rose to a half-sitting attitude, returned my stare apologetically, and made a movement toward knocking the fire from his pipe against the granite.

"Shure, sur, and if I'd belaved that I was trispassin on yer honor's grounds, it's meself that would hev laid down on the say shore and takin' the salt waves for me blankits. But it's sivinteen miles I've walked this blessed noight, with nothin' to sustain me, and hevin' a mortal wakeness to fight wid in me bowels, by reason of starvation, and only a bit o' baccy that the Widdy Maloney gi' me at the cross roads, to kape me up entoirley. But it was the dark day I left me home in Milwaukee to walk to Boston; and if ye'll oblige a lone man who has left a wife and six children in Milwaukee, wid the loan of twenty-five cints, furninst the time he gits worruk, God'll be good to ye."

It instantly flashed through my mind that the man before me had the previous night partaken of the kitchen hospitality of my little cottage, two miles away. That he presented himself in the guise of a distressed fisherman, mulcted of his wages by an inhuman captain; that he had a wife lying sick of consumption in the next village, and two children, one of whom was a cripple, wandering in the streets of Boston. I remembered that this tremendous indictment against Fortune touched the family, and that the distressed fisherman was provided with clothes, food, and some small change.

The food and small change had disappeared, but the garments for the consumptive wife, where were they? He had been using them for a pillow.

I instantly pointed out this fact, and charged him with the deception. To my surprise, he took it quietly, and even a little complacently.

"Bedad, yer roight; ye see, sur" (confidentially), "ye see, sur, until I get worruk--and it's worruk I'm lukin' for--I have to desave now and thin to shute the locality. Ah, God save us! but on the say-coast thay'r that har-rud upon thim that don't belong to the say."

I ventured to suggest that a strong, healthy man like him might have found work somewhere between Milwaukee and Boston.

"Ah, but ye see I got free passage on a freight train, and didn't sthop. It was in the Aist that I expected to find worruk."

"Have you any trade?"

"Trade, is it? I'm a brickmaker, God knows, and many's the lift I've had at makin' bricks in Milwaukee. Shure, I've as aisy a hand at it as any man. Maybe yer honor might know of a kill hereabout?"

Now to my certain knowledge, there was not a brick kiln within fifty miles of that spot, and of all unlikely places to find one would have been this sandy peninsula, given up to the summer residences of a few wealthy people. Yet I could not help admiring the assumption of the scamp, who knew this fact as well as myself.

But I said, "I can give you work for a day or two;" and, bidding him gather up his sick wife's apparel, led the way across the downs to my cottage. At first I think the offer took him by surprise, and gave him some consternation, but he presently recovered his spirits, and almost instantly his speech. "Ah, worruk, is it? God be praised! it's meself that's ready and willin'. 'Though maybe me hand is spoilt wid brickmakin'."

I assured him that the work I would give him would require no delicate manipulation, and so we fared on over the sleepy downs.

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 御古

    御古

    一古天地,一古玄黄;一古宇宙,一古洪荒。吾以天命,传奇今古。掌世无界,御古无双。仙龟驮草,一切因果,就从这里开始……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 拾我十年

    拾我十年

    每个人来到这世上,都会后悔,都会有遗憾,熟悉的人渐渐陌生,老家的街景慢慢模糊,爱过的那个人也已不在。突然有一天你回首望去,像魇了一样,久久不能言语。“如果能再来一遍,那该有多好啊。”你叹息道。
  • 腹黑老公,好闷骚!

    腹黑老公,好闷骚!

    沈阮,医术精湛,医过最奇葩的病人是老公的小三!隐婚五年,他们毫无交集,沈阮最大的心愿就是赶快离婚,然而,却意外碰到老公带着小三进医院,还是因为那件事做得太激烈!沈阮咬牙切齿:“傅先生,就算偷吃也请你收敛点,我们还没正式离婚!”傅靳南:“傅太太,这么说,你吃醋了?”沈阮:“麻烦,离婚协议签一签!”本以为,办完离婚就可以万事大吉,没想到老爸要求两人再同居一年,还得同床共枕!从此,房子变得好窄小,小床变得好拥挤!沈阮滚老滚去,滚入前夫怀里:“你不是不碰我吗?”
  • 口袋妖怪之神秘的崛起

    口袋妖怪之神秘的崛起

    在芳缘大陆流传着一个传说:当神灵苏醒的时候,世界将陷入空前的危机。只有被招选者借助晶石的力量才能解除危机。水舰队和火岩队却对神的力量垂涎已久,在他们身后还有一股未知的力量…一场吞天阴谋笼罩芳缘大陆…
  • 俺滴同桌是逗笔

    俺滴同桌是逗笔

    新同桌会很烦?逗比同桌竟每天上课唱歌。“组长啊!你烦不烦别天天打小报告好吗?”谁叫你上课天天开小差,后面表情(愤怒)。^V^
  • 原罪战场

    原罪战场

    新元1601年,神秘的原罪组织突然出现,随之而来的便是人类的灭顶之灾。人类联军和原罪恶魔两大阵营对垒。谁是拯救人类的救星。覆灭的曙光实验室,失踪的07号实验体,SA军团,守陵人,种种组织浮出水面。——新人新书,求支持
  • 至少,我的青春还有你

    至少,我的青春还有你

    青春,是什么?当年的课室,那群人,那些被我们捉弄过的老师,一起抄过的作业,挥洒汗水的操场……还有那个,无法忘记的他,我的青春,很平凡,但至少,还有他,那么清晰,如此深刻…
  • 诛神之法

    诛神之法

    古派少年下山历练,长辈令其三戒:戒贪,戒嗔,戒痴。