登陆注册
14822900000032

第32章

I was all the more surprised when one of the boys, who had overtaken me, told me that he had just seen through a window a man reading by the fire. Indignant at this inhospitality, we both made a resolute onset against the door, at the same time raising our angry voices to a yell. Suddenly there was a quick response, the hurried withdrawing of a bolt, and the door opened.

"The occupant was a short, thick-set man, with a pale, careworn face, whose prevailing expression was one of gentle good humor and patient suffering. When we entered, he asked us hastily why we had not 'sung out' before.

"'But we KNOCKED!' I said, impatiently, 'and almost drove your door in.'

"'That's nothing,' he said, patiently. 'I'm used to THAT.'

"I looked again at the man's patient, fateful face, and then around the cabin. In an instant the whole situation flashed before me.

'Are we not near Cave City?' I asked.

"'Yes,' he replied, 'it's just below. You must have passed it in the storm.'

"'I see.' I again looked around the cabin. 'Isn't this what they call the haunted house?'

"He looked at me curiously. 'It is,' he said, simply.

"You can imagine my delight! Here was an opportunity to test the whole story, to work down to the bed rock, and see how it would pan out! We were too many and too well armed to fear tricks or dangers from outsiders. If--as one theory had been held--the disturbance was kept up by a band of concealed marauders or road agents, whose purpose was to preserve their haunts from intrusion, we were quite able to pay them back in kind for any assault. I need not say that the boys were delighted with this prospect when the fact was revealed to them. The only one doubtful or apathetic spirit there was our host, who quietly resumed his seat and his book, with his old expression of patient martyrdom. It would have been easy for me to have drawn him out, but I felt that I did not want to corroborate anybody else's experience; only to record my own. And I thought it better to keep the boys from any predisposing terrors.

"We ate our supper, and then sat, patiently and expectant, around the fire. An hour slipped away, but no disturbance; another hour passed as monotonously. Our host read his book; only the dash of hail against the roof broke the silence. But--"

The Doctor stopped. Since the last interruption, I noticed he had changed the easy slangy style of his story to a more perfect, artistic, and even studied manner. He dropped now suddenly into his old colloquial speech, and quietly said: "If you don't quit stumbling over those riatas, Juan, I'll hobble YOU. Come here, there; lie down, will you?"

We all turned fiercely on the cause of this second dangerous interruption, but a sight of the poor fellow's pale and frightened face withheld our vindictive tongues. And the Doctor, happily, of his own accord, went on:--

"But I had forgotten that it was no easy matter to keep these high-spirited boys, bent on a row, in decent subjection; and after the third hour passed without a supernatural exhibition, I observed, from certain winks and whispers, that they were determined to get up indications of their own. In a few moments violent rappings were heard from all parts of the cabin; large stones (adroitly thrown up the chimney) fell with a heavy thud on the roof. Strange groans and ominous yells seemed to come from the outside (where the interstices between the logs were wide enough). Yet, through all this uproar, our host sat still and patient, with no sign of indignation or reproach upon his good-humored but haggard features.

Before long it became evident that this exhibition was exclusively for HIS benefit. Under the thin disguise of asking him to assist them in discovering the disturbers OUTSIDE the cabin, those inside took advantage of his absence to turn the cabin topsy-turvy.

"'You see what the spirits have done, old man,' said the arch leader of this mischief. 'They've upset that there flour barrel while we wasn't looking, and then kicked over the water jug and spilled all the water!'

"The patient man lifted his head and looked at the flour-strewn walls. Then he glanced down at the floor, but drew back with a slight tremor.

"'It ain't water!' he said, quietly.

"'What is it, then?'

"'It's BLOOD! Look!'

"The nearest man gave a sudden start and sank back white as a sheet.

"For there, gentlemen, on the floor, just before the door, where the old man had seen the dog hesitate and lift his feet, there! there!--gentlemen--upon my honor, slowly widened and broadened a dark red pool of human blood! Stop him! Quick! Stop him, I say!"

There was a blinding flash that lit up the dark woods, and a sharp report! When we reached the Doctor's side he was holding the smoking pistol, just discharged, in one hand, while with the other he was pointing to the rapidly disappearing figure of Juan, our Mexican vaquero!

"Missed him! by G-d!" said the Doctor. "But did you hear him? Did you see his livid face as he rose up at the name of blood? Did you see his guilty conscience in his face. Eh? Why don't you speak?

What are you staring at?"

"Was it the murdered man's ghost, Doctor?" we all panted in one quick breath.

"Ghost be d--d! No! But in that Mexican vaquero--that cursed Juan Ramirez!--I saw and shot at his murderer!"

同类推荐
  • 史通通释

    史通通释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 御猎

    御猎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 袁氏世范

    袁氏世范

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金石簿九五数诀

    金石簿九五数诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Rose in Bloom

    Rose in Bloom

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 无敌修炼高手

    无敌修炼高手

    一次意外掉进了一个神秘山洞,却给辰逸带来一场造化,从此踏上修仙之路!带着义父临终前的遗愿和一纸书信,辰逸从农村来到大城市寻找未来的妻子,却领取了一张只有五年婚姻的结婚证。新的生活,就这样开始了......
  • 血颜纱

    血颜纱

    华舞倾世,一染血尘堕情轮。一声琴音起,二声人憔悴,三步断魂曲,四步催下泪。永坠爱恨轮回相思劫,难道违背天命会天各一边?原谅我为情,愿此生此世,不知何为,向天屈命!
  • 回梦神经

    回梦神经

    从小被衰神附体,只要她想对谁好,或喜欢谁,谁就走背运。父母远走他乡。来自农村,毕业后留在城市工作。毕业后,生存的压力成了主题。将就的生活已经无法满足她的需要,更无法平息体内不安的血液。。。。于是她寻求改变,通过儿时师傅留下来《回梦神经》,进入梦境,遇到师傅,一同寻找衰神,试图改变命运!
  • 曦幽

    曦幽

    故事发生在月薇市的天魔街,传说这是天使与恶魔的聚集地。但其实,聚集地在一个名为曦幽的酒吧。可,为什么会有如此多的妖精和非人类的生物!?等等,感觉画风变了吧!?
  • 神级异能保镖

    神级异能保镖

    “总觉得这学校有问题。”“跳楼男,你今天站这么高又准备往下跳了吗?”对于“跳楼男”这个称号张丸也无可奈何。“谁我说跳楼了?我只是觉得有危险!”
  • 欠你的,宠回来

    欠你的,宠回来

    她掏心掏肺的爱上他,然后挖心挖肺的疼。再次重生后,她学了乖,任凭他万千宠爱,只抱定铁石心肠:这一世,绝不再为你心动!说什么还君独宠,对不起,皇上,已经晚了!
  • 笑傲华娱

    笑傲华娱

    天知道为什么要把自己扔在这样的年代?好莱坞的大电影如同洪水猛兽横扫全球,香港电影垂垂老矣,华娱黄金年代还未到来。喜欢他的人说他是救世主,讨厌他的人说他是终结者,但了解他的人都会说,爱江山更爱美人。
  • 灭主
  • 时空见闻录

    时空见闻录

    “我”,一个宇航员,在执行一次探索任务时被吸入了黑洞,在神秘的光芒的帮助下获得了超能力,开始在不同的时间、空间穿行,“我”舍弃了过去的名字,自称为“优尼维斯”(universe),观察各个时空的种种变化,了解宇宙的规律,寻找自己存在的意义与使命……但是“我”总想回到自己原来所处的时空,这个愿望,“我”,能达成吗?
  • 气妖绝尊之路

    气妖绝尊之路

    一名绝品妖族强者在一间图书馆时被时空隧道所召唤,然而这一转,就转到了人类世界,脑子懵逼的无颜,不懂汉语,不知所有东西,他该如何在这世界闯荡呢?