登陆注册
14822600000067

第67章

Van Helsing is lying down, having a rest preparatory to his journey.

He goes to Amsterdam tonight, but says he returns tomorrow night, that he only wants to make some arrangements which can only be made personally. He is to stop with me then, if he can.

He says he has work to do in London which may take him some time.

Poor old fellow! I fear that the strain of the past week has broken down even his iron strength. All the time of the burial he was, I could see, putting some terrible restraint on himself.

When it was all over, we were standing beside Arthur, who, poor fellow, was speaking of his part in the operation where his blood had been transfused to his Lucy's veins.

I could see Van Helsing's face grow white and purple by turns.

Arthur was saying that he felt since then as if they two had been really married, and that she was his wife in the sight of God.

None of us said a word of the other operations, and none of us ever shall. Arthur and Quincey went away together to the station, and Van Helsing and I came on here.

The moment we were alone in the carriage he gave way to a regular fit of hysterics. He has denied to me since that it was hysterics, and insisted that it was only his sense of humor asserting itself under very terrible conditions.

He laughed till he cried, and I had to draw down the blinds lest any one should see us and misjudge. And then he cried, till he laughed again, and laughed and cried together, just as a woman does. I tried to be stern with him, as one is to a woman under the circumstances, but it had no effect.

Men and women are so different in manifestations of nervous strength or weakness! Then when his face grew grave and stern again I asked him why his mirth, and why at such a time.

His reply was in a way characteristic of him, for it was logical and forceful and mysterious. He said, "Ah, you don't comprehend, friend John. Do not think that I am not sad, though I laugh. See, I have cried even when the laugh did choke me. But no more think that I am all sorry when I cry, for the laugh he come just the same. Keep it always with you that laughter who knock at your door and say, `May I come in?' is not true laughter. No! He is a king, and he come when and how he like. He ask no person, he choose no time of suitability.

He say, `I am here.' Behold, in example I grieve my heart out for that so sweet young girl. I give my blood for her, though I am old and worn. I give my time, my skill, my sleep.

I let my other sufferers want that she may have all.

And yet I can laugh at her very grave, laugh when the clay from the spade of the sexton drop upon her coffin and say `Thud, thud!' to my heart, till it send back the blood from my cheek.

My heart bleed for that poor boy, that dear boy, so of the age of mine own boy had I been so blessed that he live, and with his hair and eyes the same.

"There, you know now why I love him so. And yet when he say things that touch my husband-heart to the quick, and make my father-heart yearn to him as to no other man, not even you, friend John, for we are more level in experiences than father and son, yet even at such a moment King Laugh he come to me and shout and bellow in my ear,`Here I am!

Here I am!' till the blood come dance back and bring some of the sunshine that he carry with him to my cheek.

Oh, friend John, it is a strange world, a sad world, a world full of miseries, and woes, and troubles. And yet when King Laugh come, he make them all dance to the tune he play.

Bleeding hearts, and dry bones of the churchyard, and tears that burn as they fall, all dance together to the music that he make with that smileless mouth of him. And believe me, friend John, that he is good to come, and kind. Ah, we men and women are like ropes drawn tight with strain that pull us different ways.

Then tears come, and like the rain on the ropes, they brace us up, until perhaps the strain become too great, and we break.

But King Laugh he come like the sunshine, and he ease off the strain again, and we bear to go on with our labor, what it may be."

I did not like to wound him by pretending not to see his idea, but as I did not yet understand the cause of his laughter, I asked him.

As he answered me his face grew stern, and he said in quite a different tone, "Oh, it was the grim irony of it all, this so lovely lady garlanded with flowers, that looked so fair as life, till one by one we wondered if she were truly dead, she laid in that so fine marble house in that lonely churchyard, where rest so many of her kin, laid there with the mother who loved her, and whom she loved, and that sacred bell going "Toll! Toll! Toll!' so sad and slow, and those holy men, with the white garments of the angel, pretending to read books, and yet all the time their eyes never on the page, and all of us with the bowed head. And all for what?

She is dead, so! Is it not?"

同类推荐
  • 华严悬谈会玄记

    华严悬谈会玄记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诚斋诗话

    诚斋诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Good Indian

    Good Indian

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 百论

    百论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Garotters

    The Garotters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 末世狂曲

    末世狂曲

    末日降临,大地震颤着灾难的旋律,虫子在人们的哀乐中狂舞……曲目终了,这世界谁来做主?明晨将杯中的红酒一饮而尽,安奈住因战斗即将到来而兴奋狂躁的细胞……
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 道墓之巅

    道墓之巅

    传说天地有一神树,汇集天下大道,结出生命、时间、空间、毁灭四大果实。果实被盗,神树枯萎,留下一座神树冢,被后世称为道树冢,亦称道墓。世间流出一句古言,得道墓者,得永恒,于是掀开了摸金热潮,然而却从未有人真正找到过……不一样的异世,不一样的摸金,不一样的成神之路
  • 铁骑洪流

    铁骑洪流

    人魔大战后,天渺大陆迎来短暂平静。好景不长,人族内部权贵站争斗,魔族蠢蠢欲动。乱世再起,大战又将爆发?没落家族杨家唯一子弟杨万又将在这乱世中何去何从?一身战甲为谁披?一腔热血为谁流?
  • 司马懿的智慧

    司马懿的智慧

    司马懿,字仲达,三国时期魏国杰出的政治家、军事家,西晋王朝的奠基人。曾任职过曹魏的大都督,太尉,太傅。是辅佐了魏国三代的托孤辅政之重臣,后期成为全权掌控魏国朝政的权臣。平生最显著的功绩是多次亲率大军成功对抗诸葛亮的北伐。死后谥号舞阳宣文侯,次子司马昭被封晋王后,追封懿为宣王,司马炎称帝后,追尊懿为晋宣帝。
  • 错穿异时空:亲爱的骑士

    错穿异时空:亲爱的骑士

    不就是和老妈大吵一架跑出家门?不就是遇上千年难得一见的时空漩涡?再不就是正好掉了进去,穿越到了中世纪的欧洲?A大女学生林雨斓不禁感叹:老天你为何要这样虐我?那个号称捡了她的白发少年是怎么回事?为什么用一种奇怪的眼神看着她?姐不就是穿越了嘛怎!么!地!姐新新人类的智商分分钟甩你们几十条街!
  • 纳尼亚传奇(全三册)

    纳尼亚传奇(全三册)

    故事的开始讲述一个小男孩和一个女孩偶然进入了一个异世界,被称为“纳尼亚”,并在那里经历过一连串的冒险,及看到那个世界的创造......,
  • 萧二狗的故事

    萧二狗的故事

    本是一个贫苦之人,奈何苍天都与之作对。本想苟活余生,却偏偏给了他刺激而又纠结的生活。也许这一切是冥冥中有一双大手推动,又或是难逃的宿命。有些事却也因他而改变。。。。。。
  • 乒乓冠军

    乒乓冠军

    我的世界很小很小,小小的球,小小的拍,小小的桌,但在这小小的世界,我可以尽情挥洒!
  • 成功学80条定理

    成功学80条定理

    本书运用成功学定理,结合大量事例,有针对性地从80个方面给出了颇具建设意义的为人处事技巧,激励陷入迷茫和困境中的人,帮助他们重新找到自己的人生方向,更好的融入社会,过上快乐幸福的生活。