登陆注册
14822600000051

第51章

LUCY WESTENRA'S DIARY

12 September.--How good they all are to me. I quite love that dear Dr. Van Helsing. I wonder why he was so anxious about these flowers.

He positively frightened me, he was so fierce. And yet he must have been right, for I feel comfort from them already. Somehow, I do not dread being alone tonight, and I can go to sleep without fear.

I shall not mind any flapping outside the window. Oh, the terrible struggle that I have had against sleep so often of late, the pain of sleeplessness, or the pain of the fear of sleep, and with such unknown horrors as it has for me! How blessed are some people, whose lives have no fears, no dreads, to whom sleep is a blessing that comes nightly, and brings nothing but sweet dreams. Well, here I am tonight, hoping for sleep, and lying like Ophelia in the play, with`virgin crants and maiden strewments.' I never liked garlic before, but tonight it is delightful! There is peace in its smell.

I feel sleep coming already. Goodnight, everybody.

DR. SEWARD'S DIARY

13 September.--Called at the Berkeley and found Van Helsing, as usual, up to time. The carriage ordered from the hotel was waiting.

The Professor took his bag, which he always brings with him now.

Let all be put down exactly. Van Helsing and I arrived at Hillingham at eight o'clock. It was a lovely morning.

The bright sunshine and all the fresh feeling of early autumn seemed like the completion of nature's annual work.

The leaves were turning to all kinds of beautiful colors, but had not yet begun to drop from the trees. When we entered we met Mrs. Westenra coming out of the morning room.

She is always an early riser. She greeted us warmly and said, "You will be glad to know that Lucy is better. The dear child is still asleep. I looked into her room and saw her, but did not go in, lest I should disturb her." The Professor smiled, and looked quite jubilant. He rubbed his hands together, and said, "Aha! I thought I had diagnosed the case.

My treatment is working."

To which she replied, "You must not take all the credit to yourself, doctor.

Lucy's state this morning is due in part to me."

"How do you mean, ma'am?" asked the Professor.

"Well, I was anxious about the dear child in the night, and went into her room. She was sleeping soundly, so soundly that even my coming did not wake her. But the room was awfully stuffy.

There were a lot of those horrible, strong-smelling flowers about everywhere, and she had actually a bunch of them round her neck. I feared that the heavy odor would be too much for the dear child in her weak state, so I took them all away and opened a bit of the window to let in a little fresh air.

You will be pleased with her, I am sure."

She moved off into her boudoir, where she usually breakfasted early. As she had spoken, I watched the Professor's face, and saw it turn ashen gray.

He had been able to retain his self-command whilst the poor lady was present, for he knew her state and how mischievous a shock would be. He actually smiled on her as he held open the door for her to pass into her room.

But the instant she had disappeared he pulled me, suddenly and forcibly, into the dining room and closed the door.

Then, for the first time in my life, I saw Van Helsing break down.

He raised his hands over his head in a sort of mute despair, and then beat his palms together in a helpless way.

Finally he sat down on a chair, and putting his hands before his face, began to sob, with loud, dry sobs that seemed to come from the very racking of his heart.

Then he raised his arms again, as though appealing to the whole universe. "God! God! God!" he said. "What have we done, what has this poor thing done, that we are so sore beset?

Is there fate amongst us still, send down from the pagan world of old, that such things must be, and in such way?

This poor mother, all unknowing, and all for the best as she think, does such thing as lose her daughter body and soul, and we must not tell her, we must not even warn her, or she die, then both die. Oh, how we are beset! How are all the powers of the devils against us!"

Suddenly he jumped to his feet. "Come," he said."come, we must see and act.

Devils or no devils, or all the devils at once, it matters not.

We must fight him all the same." He went to the hall door for his bag, and together we went up to Lucy's room.

Once again I drew up the blind, whilst Van Helsing went towards the bed.

This time he did not start as he looked on the poor face with the same awful, waxen pallor as before. He wore a look of stern sadness and infinite pity.

"As I expected," he murmured, with that hissing inspiration of his which meant so much. Without a word he went and locked the door, and then began to set out on the little table the instruments for yet another operation of transfusion of blood.

I had long ago recognized the necessity, and begun to take off my coat, but he stopped me with a warning hand.

"No!" he said. "Today you must operate. I shall provide.

You are weakened already." As he spoke he took off his coat and rolled up his shirtsleeve.

Again the operation. Again the narcotic. Again some return of color to the ashy cheeks, and the regular breathing of healthy sleep.

This time I watched whilst Van Helsing recruited himself and rested.

Presently he took an opportunity of telling Mrs. Westenra that she must not remove anything from Lucy's room without consulting him.

That the flowers were of medicinal value, and that the breathing of their odor was a part of the system of cure. Then he took over the care of the case himself, saying that he would watch this night and the next, and would send me word when to come.

After another hour Lucy waked from her sleep, fresh and bright and seemingly not much the worse for her terrible ordeal.

What does it all mean? I am beginning to wonder if my long habit of life amongst the insane is beginning to tell upon my own brain.

LUCY WESTENRA'S DIARY

同类推荐
热门推荐
  • 龙套逆天:小龙女成长记

    龙套逆天:小龙女成长记

    她,是一名电影学院毕业的科班生,因多年跑龙套,被人戏称为“小龙女”。她有一颗单纯善良侠肝义胆理想满天飞的小心灵,却无背景无人脉无出众容貌无傲人身材,只能靠着对生活的抗争和对梦想的坚持,在娱乐圈的边缘摸打滚爬。不愿被潜规则,但却先后遭遇强暴,男友被抢,相依为命的妹妹患上白血病。。。。。。最终她经历痛苦蜕变,凭着聪明才智和种种手段,逆天成长,一举进入一线明星行列,直至拿奖拿到手软,成为万众瞩目的影后。最终,她嫁给一位真心爱她为她离婚的地产大亨,同时,开了无数家名为“兔子的乌托邦”概念咖啡书店,不为赚钱,只为圆她死去妹妹的童年小梦想。
  • 黑礁

    黑礁

    一个当代的兵王,在一次任务当中被自己的女人和兄弟联手所陷害,身受重伤,绝望与心痛交加的他滚下山崖,寻求一死,只可惜天公不作美,并没有让他死去。寻死不成的他隐世埋名,白天一边到一所高中读书,傍晚便到街边摆摊,因为一个事件,将他即将平淡的人生又一次拉回到了不平凡,从此,一个热血的故事就此开始......
  • 舍不得放开你

    舍不得放开你

    一封青涩的情书,一路煞费苦心的相伴,为什么不爱上他呢?
  • Heroes and Hero Worship

    Heroes and Hero Worship

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 当上侦探的那几年

    当上侦探的那几年

    一个学地质的大学应届生因为一场血腥婚礼而被改变命运,从而走上了侦探生涯。
  • 仙医空间

    仙医空间

    看一个普通的少年,是如何在城市里建立自己的帝国的,,,
  • 经营你的一生

    经营你的一生

    本书是希尔从他诸多的成功学著作中归纳出的最有价值的成功规律,本书从“建立科学的人生评估体系”、“重建新的自我教导系统”、“改变一生的最关键几个问题”等六个方面阐述人类取得成功的各种客观因素。
  • 减压心理(影响你一生的成功励志书)

    减压心理(影响你一生的成功励志书)

    心态决定一切!智慧创造一切!这是一个人人追求成功的时代,心智的力量具有创造成功态势的无穷魔力!即具有成功暗示的随着灵感牵引的成功力。
  • 论奇葩少女的自身修养

    论奇葩少女的自身修养

    一个奇葩少女的奇葩日常,酸甜苦辣具备,有你不知的懵懂,也有你有的迷茫。
  • 13岁之前女孩一定要养成的61个好习惯

    13岁之前女孩一定要养成的61个好习惯

    13岁的豆蔻年华是女孩们含苞欲放、亭亭玉立的美丽年龄,是人生成长的重要阶段。一个人的习惯基本上形成于这个阶段,所以,女孩们少年时期的成长经历,在很大程度上影响到她未来的前途。本书采撷了伟人、名人在成长和成才历程中的小故事,收录了令人深思的寓言故事、发人深省的现实生活故事,让女孩们在阅读中成长,在阅读中学习和养成好习惯。