登陆注册
14822600000033

第33章

As there were only the big wooden boxes, there were no odd corners where a man could hide. Men much relieved when search over, and went back to work cheerfully. First mate scowled, but said nothing.

22 July.--Rough weather last three days, and all hands busy with sails, no time to be frightened. Men seem to have forgotten their dread.

Mate cheerful again, and all on good terms. Praised men for work in bad weather. Passed Gibraltar and out through Straits. All well.

24 July.--There seems some doom over this ship.

Already a hand short, and entering the Bay of Biscay with wild weather ahead, and yet last night another man lost, disappeared.

Like the first, he came off his watch and was not seen again.

Men all in a panic of fear, sent a round robin, asking to have double watch, as they fear to be alone. Mate angry.

Fear there will be some trouble, as either he or the men will do some violence.

28 July.--Four days in hell, knocking about in a sort of malestrom, and the wind a tempest. No sleep for any one. Men all worn out.

Hardly know how to set a watch, since no one fit to go on.

Second mate volunteered to steer and watch, and let men snatch a few hours sleep. Wind abating, seas still terrific, but feel them less, as ship is steadier.

29 July.--Another tragedy. Had single watch tonight, as crew too tired to double. When morning watch came on deck could find no one except steersman. Raised outcry, and all came on deck. Thorough search, but no one found.

Are now without second mate, and crew in a panic.

Mate and I agreed to go armed henceforth and wait for any sign of cause.

30 July.--Last night. Rejoiced we are nearing England.

Weather fine, all sails set. Retired worn out, slept soundly, awakened by mate telling me that both man of watch and steersman missing.

Only self and mate and two hands left to work ship.

1 August.--Two days of fog, and not a sail sighted. Had hoped when in the English Channel to be able to signal for help or get in somewhere.

Not having power to work sails, have to run before wind.

Dare not lower, as could not raise them again. We seem to be drifting to some terrible doom. Mate now more demoralised than either of men.

His stronger nature seems to have worked inwardly against himself.

Men are beyond fear, working stolidly and patiently, with minds made up to worst. They are Russian, he Roumanian.

2 August, midnight.--Woke up from few minutes sleep by hearing a cry, seemingly outside my port. Could see nothing in fog.

Rushed on deck, and ran against mate. Tells me he heard cry and ran, but no sign of man on watch. One more gone. Lord, help us!

Mate says we must be past Straits of Dover, as in a moment of fog lifting he saw North Foreland, just as he heard the man cry out.

If so we are now off in the North Sea, and only God can guide us in the fog, which seems to move with us, and God seems to have deserted us.

3 August.--At midnight I went to relieve the man at the wheel and when I got to it found no one there.

The wind was steady, and as we ran before it there was no yawing. I dared not leave it, so shouted for the mate.

After a few seconds, he rushed up on deck in his flannels.

He looked wild-eyed and haggard, and I greatly fear his reason has given way. He came close to me and whispered hoarsely, with his mouth to my ear, as though fearing the very air might hear.

"It is here. I know it now. On the watch last night I saw It, like a man, tall and thin, and ghastly pale.

It was in the bows, and looking out. I crept behind It, and gave it my knife, but the knife went through It, empty as the air."

And as he spoke he took the knife and drove it savagely into space.

Then he went on, "But It is here, and I'll find It.

It is in the hold, perhaps in one of those boxes.

I'll unscrew them one by one and see. You work the helm."

And with a warning look and his finger on his lip, he went below.

There was springing up a choppy wind, and I could not leave the helm. I saw him come out on deck again with a tool chest and lantern, and go down the forward hatchway.

He is mad, stark, raving mad, and it's no use my trying to stop him.

He can't hurt those big boxes, they are invoiced as clay, and to pull them about is as harmless a thing as he can do.

So here I stay and mind the helm, and write these notes.

I can only trust in God and wait till the fog clears.

Then, if I can't steer to any harbour with the wind that is, I shall cut down sails, and lie by, and signal for help. . .

It is nearly all over now. Just as I was beginning to hope that the mate would come out calmer, for I heard him knocking away at something in the hold, and work is good for him, there came up the hatchway a sudden, startled scream, which made my blood run cold, and up on the deck he came as if shot from a gun, a raging madman, with his eyes rolling and his face convulsed with fear. "Save me!

Save me!" he cried, and then looked round on the blanket of fog.

His horror turned to despair, and in a steady voice he said, "You had better come too, captain, before it is too late. He is there!

I know the secret now. The sea will save me from Him, and it is all that is left!" Before I could say a word, or move forward to seize him, he sprang on the bulwark and deliberately threw himself into the sea.

I suppose I know the secret too, now. It was this madman who had got rid of the men one by one, and now he has followed them himself.

God help me! How am I to account for all these horrors when I get to port? When I get to port! Will that ever be?

4 August.--Still fog, which the sunrise cannot pierce, I know there is sunrise because I am a sailor, why else I know not.

I dared not go below, I dared not leave the helm, so here all night I stayed, and in the dimness of the night I saw it, Him!

God, forgive me, but the mate was right to jump overboard.

同类推荐
  • 华亭百咏

    华亭百咏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 随缘集

    随缘集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 元代奏议集录

    元代奏议集录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 後鑒錄

    後鑒錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 犹龙传

    犹龙传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 南来,北往

    南来,北往

    “宝贝儿,我买一瓶车载香水吧!”“不是有我嘛,还要什么车载香水啊!”“怎么,你是香妃啊,是能吸引蝴蝶还是怎么的。”“我有体香啊!往车里一坐,那是满室馨香,纯天然无公害绿色环保还养眼,你说,还有什么车载香水能超越!”“你头怎么这么重啊?”“因为里面装的都是智慧,智慧的力量是无穷的。”“诶,你看看刚刚走过去的美女。”“有我好看吗!”“你长得太丑了!”“那你为什么还要跟我在一起,晚上还睡在一张床上?”“所以晚上睡觉才要关灯啊!”这就是秦子衿和刘子舒的逗逼生活,可是他们在相亲网站认识,还有另外的隐忧,那就是分属南北。面对嫁女不出省,娶媳在本地的父母,他们的爱情之路,才刚刚开始。
  • 看着眼泪怎样摔碎

    看着眼泪怎样摔碎

    长篇小说《看着眼泪怎样摔碎》营造出丽人、书卷、夜色、暗香等惹人遐思的意象,读书人的理想人生大概也就是如此,然而,书可以轻易地读,红袖却是难求。
  • 快穿之统哥哥大银你好啊

    快穿之统哥哥大银你好啊

    苏果儿是b市的一家夜总会一个妈妈,主要任务就是伺候夜云大美女,可是却不小心被一个无良小奸商系统打包卖给他家哥哥~~什么!!每个界面攻略的都是同一个人??系统你别跑!!!!
  • 神威浩荡

    神威浩荡

    大千世界,无奇不有!神书出世,谁与争锋!天地初开之时,唯有十本至尊神书,每一本都拥有无穷的奥秘。“神武”“八荒”“山海”“苍穹”“龙血”“极芒”“天机”“仙剑”“不灭”“霸世”一个天赋逆天,张狂嚣张的少年崛起,得神书而镇天下!
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 清朗正能量

    清朗正能量

    净极光通达,寂照含虚空。却来观时间,犹如梦中事。一觉中醒悟,为人民服务。
  • 传记之追溯千古奇术

    传记之追溯千古奇术

    超越任何一部经典灵异巨作。此书是根据作者真实经历和所见所闻的奇闻异事改编而成。作者化身主人公老李,展开一系列的冒险经历,此路途之凶险,老李能否凭借自己的本领解开埋藏无数年的千古之谜还是一个未知,或许这个谜到最后就是自己也不得而知!茅山道术,南洋邪术,神秘的蛊术,巅峰对决,到底最后谁是巅峰的胜利者,谁能解开这千古奇术的秘密?就让主人公老李带你走进不为人知的世界,见识那些前所未见的奇术!敬请关注新的一部灵异奇幻大作--《传奇之追溯千古奇术》喜欢玄幻小说的书迷可搜索我的新书<情娇天下>
  • 寻剑之三界鼎立

    寻剑之三界鼎立

    一个高三学生穿越来到了神界,得知自己所处的世界分为人魔神三界,为了寻找回到人界的道路,历经千辛万苦,同时,也发现了一个惊天秘密,是维护正义,还是苟活得以安逸的生活?。。
  • 异世寻欢:圣域迷踪

    异世寻欢:圣域迷踪

    得到最珍贵的晶石,诈死逃生、欧登加佣兵团被狡猾的羽流溪玩弄于股掌之上,没有人知道羽流溪真正的目的是什么,所有的线索都被羽流溪这个天才少年隐瞒在心里,而暗中的敌人也盯上了羽流溪的一举一动……
  • 我的贴身狐仙

    我的贴身狐仙

    许谦航是一名普通学生,一次意外,一次梦一样的邂逅,开启了少年不一样的修炼之路。追校花,揍小混混,从一无所有的屌丝蜕变为高大上的逆袭之路就此开启,且听我慢慢道来。