登陆注册
14820300000081

第81章

'And then, as if this was not enough, and she had not stood sufficiently in the light of this child's sister, Betsey Trotwood,' said my aunt, 'she marries a second time - goes and marries a Murderer - or a man with a name like it - and stands in THISchild's light! And the natural consequence is, as anybody but a baby might have foreseen, that he prowls and wanders. He's as like Cain before he was grown up, as he can be.'

Mr. Dick looked hard at me, as if to identify me in this character.

'And then there's that woman with the Pagan name,' said my aunt, 'that Peggotty, she goes and gets married next. Because she has not seen enough of the evil attending such things, she goes and gets married next, as the child relates. I only hope,' said my aunt, shaking her head, 'that her husband is one of those Poker husbands who abound in the newspapers, and will beat her well with one.'

I could not bear to hear my old nurse so decried, and made the subject of such a wish. I told my aunt that indeed she was mistaken. That Peggotty was the best, the truest, the most faithful, most devoted, and most self-denying friend and servant in the world; who had ever loved me dearly, who had ever loved my mother dearly; who had held my mother's dying head upon her arm, on whose face my mother had imprinted her last grateful kiss. And my remembrance of them both, choking me, I broke down as I was trying to say that her home was my home, and that all she had was mine, and that I would have gone to her for shelter, but for her humble station, which made me fear that I might bring some trouble on her - I broke down, I say, as I was trying to say so, and laid my face in my hands upon the table.

'Well, well!' said my aunt, 'the child is right to stand by those who have stood by him - Janet! Donkeys!'

I thoroughly believe that but for those unfortunate donkeys, we should have come to a good understanding; for my aunt had laid her hand on my shoulder, and the impulse was upon me, thus emboldened, to embrace her and beseech her protection. But the interruption, and the disorder she was thrown into by the struggle outside, put an end to all softer ideas for the present, and kept my aunt indignantly declaiming to Mr. Dick about her determination to appeal for redress to the laws of her country, and to bring actions for trespass against the whole donkey proprietorship of Dover, until tea-time.

After tea, we sat at the window - on the look-out, as I imagined, from my aunt's sharp expression of face, for more invaders - until dusk, when Janet set candles, and a backgammon-board, on the table, and pulled down the blinds.

'Now, Mr. Dick,' said my aunt, with her grave look, and her forefinger up as before, 'I am going to ask you another question.

Look at this child.'

'David's son?' said Mr. Dick, with an attentive, puzzled face.

'Exactly so,' returned my aunt. 'What would you do with him, now?'

'Do with David's son?' said Mr. Dick.

'Ay,' replied my aunt, 'with David's son.'

'Oh!' said Mr. Dick. 'Yes. Do with - I should put him to bed.'

'Janet!' cried my aunt, with the same complacent triumph that I had remarked before. 'Mr. Dick sets us all right. If the bed is ready, we'll take him up to it.'

Janet reporting it to be quite ready, I was taken up to it; kindly, but in some sort like a prisoner; my aunt going in front and Janet bringing up the rear. The only circumstance which gave me any new hope, was my aunt's stopping on the stairs to inquire about a smell of fire that was prevalent there; and janet's replying that she had been making tinder down in the kitchen, of my old shirt. But there were no other clothes in my room than the odd heap of things Iwore; and when I was left there, with a little taper which my aunt forewarned me would burn exactly five minutes, I heard them lock my door on the outside. Turning these things over in my mind I deemed it possible that my aunt, who could know nothing of me, might suspect I had a habit of running away, and took precautions, on that account, to have me in safe keeping.

The room was a pleasant one, at the top of the house, overlooking the sea, on which the moon was shining brilliantly. After I had said my prayers, and the candle had burnt out, I remember how Istill sat looking at the moonlight on the water, as if I could hope to read my fortune in it, as in a bright book; or to see my mother with her child, coming from Heaven, along that shining path, to look upon me as she had looked when I last saw her sweet face. Iremember how the solemn feeling with which at length I turned my eyes away, yielded to the sensation of gratitude and rest which the sight of the white-curtained bed - and how much more the lying softly down upon it, nestling in the snow-white sheets! - inspired.

I remember how I thought of all the solitary places under the night sky where I had slept, and how I prayed that I never might be houseless any more, and never might forget the houseless. Iremember how I seemed to float, then, down the melancholy glory of that track upon the sea, away into the world of dreams.

同类推荐
热门推荐
  • 集诸经礼忏仪

    集诸经礼忏仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 娘化世界大冒险

    娘化世界大冒险

    神:我!要赐予你一个大大的11!一号:有LOLI么?!二号:有御姐么?!三号:有兽耳么?!四号:有人妻么?!(这个可能没有........大概~~~~)神:有!什么都有!怎么样~~~~动心了么~~~~主角:呃...........能先让我把这包泡面吃完么....都有点涨了
  • 她是我唯爱的女孩

    她是我唯爱的女孩

    巧遇TF,成为最幸运的女孩,但由于一些原因,离开了三小只,我们期待拥有最美好的结局吧..............
  • 社会主义经济理论与实践

    社会主义经济理论与实践

    本书为相关专业高校教材。全面论述了社会主义经济理论的产生、发展及在改革、开放的实践中的不断完善。
  • 王俊凯:初见渝玖

    王俊凯:初见渝玖

    她,林渝玖。他,王俊凯。初见渝玖,不过尔尔。初见十八,不过俊凯。
  • 若云倾城

    若云倾城

    考上了多元发展大学的白若云只因高兴亲了一下从小戴在脖子上玫瑰花状的玉,一下子穿越到了古代一个叫白府的鬼地方!啥?!之前这句身体受欺负!既然来了,那就替原主把仇一个一个报回来!半路杀出一个帅哥,长得的一表人才,心咋那么黑呢!老找麻烦,待我收了他!有人要和我抢?哼,跟我斗,下辈子吧!啥玩意儿?是四王爷?丫的我咋不知道!唉唉唉?南宫暮辰你丫的往哪里摸!
  • 黑化专宠:妖夫难上位!

    黑化专宠:妖夫难上位!

    “叮咚!恭喜亡灵巫戚月顺利完成S级任务,获得精品大礼一份,接受请按一,拒绝请按二。”系统提示音在巫戚月神识中响起。“这次又是哪样技能?一笑倾城还是媚眼如丝?”巫戚月嘴角微抽,咬牙切齿的问。坑爹的系统抽风多次,准又是什么垃圾技能。“亡灵巫戚月猜错,取消S级技能【昏厥】,改为附送妖男一只。”
  • 不朽的荣光

    不朽的荣光

    洪荒流,野蛮解释一切传说神话,神通术法。前五十万字估计写不到女娲造人。起点新手,不会写简介,以后慢慢修改吧
  • 天地封师

    天地封师

    一手天魔,一手轮回,武魂与文心共存,成就万世天师!
  • 霸宠娇妻:这个总裁有点冷

    霸宠娇妻:这个总裁有点冷

    “做我的女人。”他扔下三千万,再把她扔进大床,夺走了她的贞洁。再见面时,她被继母羞辱,被父亲掌掴,生活艰难,他从背后伸手将她揽进怀里:“我睡过的,就是我的女人。你们任何人欺负她,就是与我为敌。”他给她最好的条件,将她捧在手心,无限宠爱。然而,当他得知她的心里还有另外一个男人时,他用最残酷的方式告诉她:“我能拉你出火坑,也能再次推你入火坑!”