登陆注册
14818400000042

第42章

He had no aspirations after the crown of martyrdom. He confessed himself, therefore, with great decorum, heard mass in Wimbledon Church at Easter, and, for the better ordering of his spiritual concerns, took a priest into his house. Dr. Nares, whose simplicity passes that of any casuist with whom we are acquainted, vindicates his hero by assuring us that this was not superstition, but pure unmixed hypocrisy. "That he did in some manner conform, we shall not be able, in the face of existing documents, to deny; while we feel in our own minds abundantly satisfied, that, during this very trying reign, he never abandoned the prospect of another revolution in favour of Protestantism." In another place, the Doctor tells us, that Cecil went to mass "with no idolatrous intention." Nobody, we believe, ever accused him of idolatrous intentions. The very ground of the charge against him is that he had no idolatrous intentions. We never should have blamed him if he had really gone to Wimbledon Church, with the feelings of a good Catholic, to worship the host. Dr. Nares speaks in several places with just severity of the sophistry of the Jesuits, and with just admiration of the incomparable letters of Pascal. It is somewhat strange, therefore, that he should adopt, to the full extent, the jesuitical doctrine of the direction of intentions.

We do not blame Cecil for not choosing to be burned. The deep stain upon his memory is that, for differences of opinion for which he would risk nothing himself, he, in the day of his power, took away without scruple the lives of others. One of the excuses suggested in these Memoirs for his conforming, during the reign of Mary to the Church of Rome, is that he may have been of the same mind with those German Protestants who were called Adiaphorists, and who considered the popish rites as matters indifferent. Melanchthon was one of these moderate persons, and "appears," says Dr. Nares, "to have gone greater lengths than any imputed to Lord Burleigh." We should have thought this not only an excuse, but a complete vindication, if Cecil had been an Adiaphorist for the benefit of others as well as for his own. If the popish rites were matters of so little moment that a good Protestant might lawfully practise them for his safety, how could it be just or humane that a Papist should be hanged, drawn, and quartered, for practising them from a sense of duty? Unhappily these non-essentials soon became matters of life and death just at the very time at which Cecil attained the highest point of power and favour, an Act of Parliament was passed by which the penalties of high treason were denounced against persons who should do in sincerity what he had done from cowardice.

Early in the reign of Mary, Cecil was employed in a mission scarcely consistent with the character of a zealous Protestant.

He was sent to escort the Papal Legate, Cardinal Pole, from Brussels to London. That great body of moderate persons who cared more for the quiet of the realm than for the controverted points which were in issue between the Churches seem to have placed their chief hope in the wisdom and humanity of the gentle Cardinal. Cecil, it is clear, cultivated the friendship of Pole with great assiduity, and received great advantage from the Legate's protection.

But the best protection of Cecil, during the gloomy and disastrous reign of Mary, was that which he derived from his own prudence and from his own temper, a prudence which could never be lulled into carelessness, a temper which could never be irritated into rashness. The Papists could find no occasion against him.

Yet he did not lose the esteem even of those sterner Protestants who had preferred exile to recantation. He attached himself to the persecuted heiress of the throne, and entitled himself to her gratitude and confidence. Yet he continued to receive marks of favour from the Queen. In the House of Commons, he put himself at the head of the party opposed to the Court. Yet, so guarded was his language that, even when some of those who acted with him were imprisoned by the Privy Council, he escaped with impunity.

同类推荐
热门推荐
  • 夺宝也疯狂

    夺宝也疯狂

    我们是夺宝奇兵,不谓生死,捍卫着祖国的尊严,守护着国家宝藏。她是古墓丽影,他是致命武器……我叫冉奇迹,生于古墓之中,小名墓生。夺宝,我们是疯狂的!又名:《疯狂的宝藏》
  • 给你我的深爱

    给你我的深爱

    因为爷爷,她不得不跟一个自己从未见过面的他生活三年...三年里,从最初互相嫌弃最后深深相爱...世界上,再多的言语比不过一句“我爱你,我陪你到老”他陪她,她陪他,到老...给了彼此深爱
  • Flying Machines

    Flying Machines

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 爱到深处别离

    爱到深处别离

    情不知所起,却一往情深,爱不知所措,却一错到底。一青梅、两竹马,怎么破?苏森深爱着陆铭惜,而陆铭惜却和哥哥苏林结婚离婚。苏林释怀苏木的死,明白自己的心是爱陆铭惜的,想要和陆铭惜复婚。陆铭惜却发现自己已经爱上苏森了,而苏森却因为哥哥苏林选择退出。最后陆铭惜会和谁在一起?狂追的苏林还是默默守护的苏森?苏森对陆铭惜说:“‘刻骨铭心的存在,独一无二的珍惜,铭惜’。你就是贴在我心门的对联,对你的爱,一年四季都存在。”苏林对陆铭惜说:“这辈子我只爱你一个,你也只能是我的,我得不到的东西,宁愿毁了也不会让别人拥有。”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 穿越末世之召唤骑砍系统

    穿越末世之召唤骑砍系统

    一声惊雷,王休身带骑马与砍杀系统穿越,在这丧尸与人类并存,机械人也来凑热闹的末世挣扎生存。
  • 行者纪

    行者纪

    人生在世多寥寥,听我梦中呓语话神仙;红尘逝去何寂寂,随我行与九天多逍遥——子桑九方。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 火线王者:暗星国际神秘组织

    火线王者:暗星国际神秘组织

    她叫权蘅,出身不凡,平身的经历更不凡。她会架子鼓,会所有吉他,会篮球,会鬼步舞。她天性,就被一个“权”姓,培养为“天生毒姬”。她经历过不同同龄人不为所知的喜欢与爱,经历过同龄人不为所知的危险……她有与她并肩作战的同盟伙伴,还有她内心所向往的人。权氏家族,如何发展,关键的主角,究竟是谁?
  • 早秋送台院杨侍御归

    早秋送台院杨侍御归

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。